← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant nomination des membres de la commission coexistence de cultures conventionnelles, biologiques et génétiquement modifiées "
Arrêté du Gouvernement flamand portant nomination des membres de la commission coexistence de cultures conventionnelles, biologiques et génétiquement modifiées | Besluit van de Vlaamse Regering houdende de benoeming van de leden van de commissie co-existentie van conventionele, biologische en genetisch gemodificeerde gewassen |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 6 MAI 2011. - Arrêté du Gouvernement flamand portant nomination des membres de la commission coexistence de cultures conventionnelles, biologiques et génétiquement modifiées Le Gouvernement flamand, | VLAAMSE OVERHEID 6 MEI 2011. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de benoeming van de leden van de commissie co-existentie van conventionele, biologische en genetisch gemodificeerde gewassen De Vlaamse Regering, |
Vu le décret du 3 avril 2009 portant l'organisation de la coexistence | Gelet op het decreet van 3 april 2009 houdende de organisatie van |
de cultures génétiquement modifiées et de cultures conventionnelles et | co-existentie van genetisch gemodificeerde gewassen met conventionele |
biologiques, notamment l'article 9, § 2, alinéa cinq; | gewassen en biologische gewassen, artikel 9, § 2, vijfde lid; |
Considérant que l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 octobre 2010 | Overwegende dat het besluit van de Vlaamse Regering van 15 oktober |
établissant des mesures générales pour la coexistence de cultures | 2010 houdende de vaststelling van algemene maatregelen voor de |
génétiquement modifiées et de cultures conventionnelles et | co-existentie van genetisch gemodificeerde gewassen met conventionele |
biologiques, élabore les règles générales relatives à la coexistence, | gewassen en biologische gewassen, de algemene regels uitwerkt voor |
mais qu'il faut arrêter des mesures spécifiques à chaque culture | co-existentie, maar dat per gewas teeltspecifieke maatregelen |
concernant la coexistence, et que le fonctionnement de la commission | noodzakelijk zijn voor de co-existentie, en dat in de verschillende |
est réglé davantage dans les différents arrêtés; | besluiten de werking van de commissie verder wordt geregeld; |
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Economie, de la Politique | Op voorstel van de Vlaamse minister van Economie, Buitenlands Beleid, |
extérieure, de l'Agriculture et de la Ruralité; | Landbouw en Plattelandsbeleid; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par décret du 3 avril |
Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder decreet van 3 april |
2009, le décret du 3 avril 2009 portant l'organisation de la | 2009 : het decreet van 3 april 2009 houdende de organisatie van |
coexistence de cultures génétiquement modifiées et de cultures | co-existentie van genetisch gemodificeerde gewassen met conventionele |
conventionnelles et biologiques. | gewassen en biologische gewassen. |
Art. 2.Les personnes suivantes sont nommées membres de la commission |
Art. 2.De volgende personen worden benoemd tot leden van de commissie |
coexistence de cultures conventionnelles, biologiques et génétiquement | co-existentie van conventionele, biologische en genetisch |
modifiées : | gemodificeerde gewassen : |
1° en tant que représentant de l'Agence de l'Agriculture et de la | 1° als vertegenwoordiger van het Agentschap voor Landbouw en Visserij |
Pêche et président, tel que visé à l'article 9, § 2, alinéa deux, 1°, | en voorzitter als vermeld in artikel 9, § 2, tweede lid, 1°, van het |
du décret du 3 avril 2009 : Gilbert Crauwels; | decreet van 3 april 2009 : Gilbert Crauwels; |
2° en tant que représentant de l'Instituut voor Landbouw- en | 2° als vertegenwoordiger van het Instituut voor Landbouw- en |
Visserijonderzoek (Institut de Recherche de l'Agriculture et de la | |
Pêche), tel que visé à l'article 9, § 2, alinéa deux, 2°, du décret du | Visserijonderzoek als vermeld in artikel 9, § 2, tweede lid, 2°, van |
3 avril 2009 : Marc De Loose; | het decreet van 3 april 2009 : Marc De Loose; |
3° en tant que représentant désigné par le Département de | 3° als vertegenwoordiger aangeduid door het Departement Landbouw en |
l'Agriculture et de la Pêche, Division du Développement agricole | Visserij, afdeling Duurzame Landbouwontwikkeling als vermeld in |
durable, tel que visé à l'article 9, § 2, alinéa deux, 3°, du décret du 3 avril 2009 : Hilde Morren; | artikel 9, § 2, tweede lid, 3°, van het decreet van 3 april 2009 : Hilde Morren; |
4° en tant que représentant désigné par le Département de | 4° als vertegenwoordiger aangeduid door het Departement Landbouw en |
l'Agriculture et de la Pêche, Division du Développement agricole | Visserij, afdeling Duurzame Landbouwontwikkeling, uit de cel |
durable, de la cellule bio-agriculture, tel que visé à l'article 9, § | Biolandbouw als vermeld in artikel 9, § 2, tweede lid, 3°, van het |
2, alinéa deux, 3°, du décret du 3 avril 2009 : Elfi Laridon; | decreet van 3 april 2009 : Elfi Laridon; |
5° en tant que représentant désigné par le Domaine politique de | 5° als vertegenwoordiger aangeduid door het beleidsdomein Economie, |
l'Economie, des Sciences et de l'Innovation, tel que visé à l'article | Wetenschap en Innovatie als vermeld in artikel 9, § 2, tweede lid, 4°, |
9, § 2, alinéa deux, 4°, du décret du 3 avril 2009 : Monika Sormann; | van het decreet van 3 april 2009 : Monika Sormann; |
6° en tant que représentant désigné par le Domaine politique de | 6° als vertegenwoordiger aangeduid door het beleidsdomein Leefmilieu, |
l'Environnement, de la Nature et de l'Energie, tel que visé à | Natuur en Energie als vermeld in artikel 9, § 2, tweede lid, 5°, van |
l'article 9, § 2, alinéa deux, 5°, du décret du 3 avril 2009 : Ludo | het decreet van 3 april 2009 : Ludo Holsbeek; |
Holsbeek; 7° en tant qu'experts scientifiques, liés à une institution | 7° als wetenschappelijke experten verbonden aan een Vlaamse |
scientifique flamande, tels que visés à l'article 9, § 2, alinéa deux, | wetenschappelijke instelling als vermeld in artikel 9, § 2, tweede |
6°, du décret du 3 avril 2009 : | lid, 6°, van het decreet van 3 april 2009 : |
a) Dirk Reheul, lié à l'Universiteit Gent, faculté des | a) Dirk Reheul, verbonden aan de Universiteit Gent, faculteit |
'Bio-ingenieurswetenschappen', unité d'enseignement et de recherche | Bio-ingenieurswetenschappen, vakgroep Plantaardige Productie; |
'Plantaardige Productie'; b) Geert Angenon, lié à la Vrije Universiteit Brussel, faculté des | b) Geert Angenon, verbonden aan Vrije Universiteit Brussel, faculteit |
'Wetenschappen en Bio-ingenieurswetenschappen', unité d'enseignement | Wetenschappen en Bio-ingenieurswetenschappen, vakgroep |
et de recherche 'Bio-ingenieurswetenschappen'; | Bio-ingenieurswetenschappen; |
8° en tant qu'expert, désigné par les membres du Conseil consultatif | 8° als expert, aangeduid door de leden van de Strategische Adviesraad |
stratégique pour l'Agriculture et la Pêche, tel que visé à l'article | voor Landbouw en Visserij als vermeld in artikel 9, § 2, tweede lid, |
9, § 2, alinéa deux, 7°, du décret du 3 avril 2009 : Kristof | 7°, van het decreet van 3 april 2009 : Kristof Volckaert. |
Volckaert. Art. 3.Le Ministre flamand ayant la politique agricole et la pêche en |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor het landbouwbeleid en de |
mer dans ses attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. | zeevisserij, is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 6 mai 2011. | Brussel, 6 mei 2011. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
Ministre flamand de l'Economie, de la Politique extérieure, de | Vlaams minister van Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en |
l'Agriculture et de la Ruralité, | Plattelandsbeleid, |
K. PEETERS | K. PEETERS |