Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 06/07/2012
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 octobre 1998 relatif à la gestion de la qualité, au droit de préachat et au droit de gestion sociale d'habitations et de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 octobre 2003 portant les normes de qualité et de sécurité pour chambres et chambres d'étudiants en ce qui concerne l'équipement de détecteurs de fumée "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 octobre 1998 relatif à la gestion de la qualité, au droit de préachat et au droit de gestion sociale d'habitations et de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 octobre 2003 portant les normes de qualité et de sécurité pour chambres et chambres d'étudiants en ce qui concerne l'équipement de détecteurs de fumée Besluit van de Vlaamse Regering houdende wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 6 oktober 1998 betreffende de kwaliteitsbewaking, het recht van voorkoop en het sociaal beheersrecht op woningen en van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 oktober 2003 betreffende de kwaliteits- en veiligheidsnormen voor kamers en studentenkamers wat betreft de uitrusting met rookmelders
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
6 JUILLET 2012. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du 6 JULI 2012. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende wijziging van
Gouvernement flamand du 6 octobre 1998 relatif à la gestion de la het besluit van de Vlaamse Regering van 6 oktober 1998 betreffende de
qualité, au droit de préachat et au droit de gestion sociale kwaliteitsbewaking, het recht van voorkoop en het sociaal beheersrecht
d'habitations et de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 octobre 2003 op woningen en van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 oktober
portant les normes de qualité et de sécurité pour chambres et chambres 2003 betreffende de kwaliteits- en veiligheidsnormen voor kamers en
d'étudiants en ce qui concerne l'équipement de détecteurs de fumée studentenkamers wat betreft de uitrusting met rookmelders
Le Gouvernement flamand De Vlaamse Regering
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
notamment l'article 20; instellingen, artikel 20;
Vu le décret du 4 février 1997 portant les normes de qualité et de Gelet op het decreet van 4 februari 1997 houdende de kwaliteits- en
sécurité pour chambres et chambres d'étudiants, article 4, alinéa veiligheidsnormen voor kamers en studentenkamers, artikel 4, tweede
deux, remplacé par le décret du 14 juillet 1998, et article 10, § 1er, lid, vervangen bij het decreet van 14 juli 1998, en artikel 10, § 1,
alinéa trois, inséré par le décret du 3 février 1998 et modifié par le derde lid, ingevoegd bij het decreet van 3 februari 1998 en gewijzigd
décret du 29 avril 2011; bij het decreet van 29 april 2011;
Vu le décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement, Gelet op het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode,
article 5, § 1er, alinéa deux, et § 2; artikel 5, § 1, tweede lid, en § 2;
Vu le décret du 1er juin 2012 portant protection d'habitations au Gelet op het decreet van 1 juni 2012 houdende de beveiliging van
moyen de détecteurs de fumée optiques, articles 6 et 8; woningen door optische rookmelders, artikel 6 en 8;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 octobre 1998 relatif à la Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 6 oktober 1998
gestion de la qualité, au droit de préachat et au droit de gestion betreffende de kwaliteitsbewaking, het recht van voorkoop en het
sociale d'habitations; sociaal beheersrecht op woningen;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 octobre 2003 portant les Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 3 oktober 2003
normes de qualité et de sécurité pour chambres et chambres betreffende de kwaliteits- en veiligheidsnormen voor kamers en
d'étudiants; studentenkamers;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 27 mars 2012; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 27
Vu l'avis 51.432/3 du Conseil d'Etat, donné le 12 juin 2012, en maart 2012; Gelet op advies 51.432/3 van de Raad van State, gegeven op 12 juni
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, des lois sur 2012, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er; 1973, artikel 3, § 1;
Vu l'urgence en ce qui concerne les articles 3, 3°, 5, 2°, et 6; Gelet op de dringende noodzakelijkheid wat betreft artikel 3, 3°, artikel 5, 2°, en artikel 6;
Considérant que les détenteurs d'un droit réel sur des habitations, Overwegende dat de houders van een zakelijk recht op woningen,
des maisons à chambres, des maisons d'étudiants et des maisons de kamerwoningen, studentenhuizen en studentengemeenschapshuizen
communauté d'étudiants doivent être informés sans délai des modalités onverwijld in kennis moeten gesteld worden van de
d'exécution du décret du 1er juin 2012 portant protection uitvoeringsmodaliteiten van het decreet van 1 juni 2012 houdende de
d'habitations au moyen de détecteurs de fumée optiques; beveiliging van woningen door optische rookmelders;
Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Energie, du Logement, Op voorstel van de Vlaamse minister van Energie, Wonen, Steden en
des Villes et de l'Economie sociale; Sociale Economie;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 6

Artikel 1.Aan artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 6

octobre 1998 relatif à la gestion de la qualité, au droit de préachat oktober 1998 betreffende de kwaliteitsbewaking, het recht van voorkoop
et au droit de gestion sociale d'habitations, modifié par les arrêtés en het sociaal beheersrecht op woningen gewijzigd bij de besluiten van
du Gouvernement flamand des 27 janvier 2006, 20 mai 2011 et 28 octobre de Vlaamse Regering van 27 januari 2006, 20 mei 2011 en 28 oktober
2011, il est ajouté un alinéa quatre, ainsi rédigé : 2011, wordt een vierde lid toegevoegd, dat luidt als volgt :
« Lorsque l'habitation n'est pas équipée sur chaque niveau de « Als de woning niet op elke bouwlaag uitgerust is met een rookmelder
construction d'un détecteur de fumée, tel que visé au décret du 1er
juin 2012 portant protection d'habitations au moyen de détecteurs de als vermeld in het decreet van 1 juni 2012 houdende de beveiliging van
fumée optiques, ce fait fait l'objet d'une remarque sur la partie C du woningen door optische rookmelders, wordt dat opgenomen in een
rapport technique. ». opmerking bij deel C van het technisch verslag. ».

Art. 2.Dans l'article 17 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

Art. 2.In artikel 17 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit

Gouvernement flamand du 20 mai 2011, le membre de phrase « les van de Vlaamse Regering van 20 mei 2011, wordt de zinsnede « door de
fonctionnaires techniques désignés par le bourgmestre de la commune où burgemeester aangewezen technische ambtenaren van de gemeente, waar de
l'habitation désignée comme résidence principale est située » est woning die als hoofdverblijfplaats gelegen is » vervangen door de
remplacé par les mots « les contrôleurs d'habitations désignés par le woorden « woningcontroleurs die de burgemeester van de gemeente waarin
bourgmestre de la commune où l'habitation est située ». de woning ligt aanwijst ».

Art. 3.A l'article 18 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

Art. 3.In artikel 18 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit

Gouvernement flamand du 20 mai 2011, sont apportées les modifications van de Vlaamse Regering van 20 mei 2011, wordende volgende wijzigingen
suivantes : aangebracht :
1° à l'alinéa premier le membre de phrase « à l'article 7 » est 1° in het eerste lid wordt de zinsnede « artikel 7 » vervangen door de
remplacé par le membre de phrase « aux articles 5, § 2, et 7 »; zinsnede « artikel 5, § 2, en artikel 7 »;
2° à l'alinéa deux, il est ajouté un point 3°, rédigé comme suit : 2° aan het tweede lid wordt een punt 3° toegevoegd, dat luidt als
« lorsqu'elle n'est pas équipée sur chaque niveau de construction d'un volgt : « 3° als ze niet op elke bouwlaag uitgerust is met een rookmelder als
détecteur de fumée, tel que visé au décret du 1er juin 2012 portant vermeld in het decreet van 1 juni 2012 houdende de beveiliging van
protection d'habitations au moyen de détecteurs de fumée optiques. »; woningen door optische rookmelders. »;
3° il est ajouté un alinéa trois, rédigé comme suit : 3° er wordt een derde lid toegevoegd, dat luidt als volgt :
« La disposition du deuxième alinéa, 3°, ne s'applique pas tant que le « De bepaling van het tweede lid, 3°, geldt niet zolang de termijn,
délai visé à l'article 4, alinéas deux ou trois, du décret du 1er juin vermeld in artikel 4, tweede of derde lid, van het decreet van 1 juni
2012 portant protection d'habitations au moyen de détecteurs de fumée 2012 houdende de beveiliging van woningen door optische rookmelders,
optiques, n'a pas expiré. ». niet verstreken is. ».

Art. 4.L'article 3, § 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3

Art. 4.Aan artikel 3, § 3, van het besluit van de Vlaamse Regering

octobre 2003 portant les normes de qualité et de sécurité pour van 3 oktober 2003 betreffende de kwaliteits- en veiligheidsnormen
chambres et chambres d'étudiants, inséré par l'arrêté du Gouvernement voor kamers en studentenkamers, ingevoegd bij het besluit van de
flamand du 27 janvier 2006, est complété par un alinéa trois, ainsi Vlaamse Regering van 27 januari 2006, wordt een derde lid toegevoegd,
rédigé : dat luidt als volgt :
« Lorsque la chambre, la chambre d'étudiants ou l'espace commun « Als de kamer, de studentenkamer of de gemeenschappelijke kookruimte
cuisine ne sont pas équipés d'un détecteur de fumée, tel que visé au niet uitgerust is met een rookmelder als vermeld in het decreet van 1
décret du 1er juin 2012 portant protection d'habitations au moyen de juni 2012 houdende de beveiliging van woningen door optische
détecteurs de fumée optiques, ce fait fait l'objet d'une remarque sur rookmelders, wordt dat opgenomen in een opmerking bij deel C of deel
les parties C ou D, selon le cas, du rapport technique. ». D, naargelang het geval, van het technisch verslag. ».

Art. 5.A l'article 5 du même arrêté, modifié par les arrêtés du

Art. 5.In artikel 5 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten

Gouvernement flamand des 27 janvier 2006, 20 mai 2011 et 28 octobre van de Vlaamse Regering van 27 januari 2006, 20 mei 2011 en 28 oktober
2011, sont apportées les modifications suivantes : 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° l'alinéa deux est remplacé par ce qui suit : 1° het tweede lid wordt vervangen door wat volgt :
« La chambre (d'étudiants), la maison d'étudiants ou la commune « De kamerwoning, het studentenhuis of het studentengemeenschapshuis
d'étudiants sont déclarées non conformes lorsque la chambre
(d'étudiants), la maison d'étudiants ou la commune d'étudiants ne sont wordt niet-conform bevonden als de kamerwoning, het studentenhuis of
pas équipées au moins sur chaque niveau de construction et dans chaque het studentengemeenschapshuis niet minstens op elke bouwlaag en in
espace commun cuisine d'un détecteur de fumée, tel que visé au décret elke gemeenschappelijke kookruimte uitgerust is met een rookmelder als
du 1er juin 2012 portant protection d'habitations au moyen de vermeld in het decreet van 1 juni 2012 houdende de beveiliging van
détecteurs de fumée optiques. »; woningen door optische rookmelders. »;
2° il est ajouté des alinéas trois et quatre, rédigés comme suit : 2° er worden een derde en een vierde lid toegevoegd, die luiden als
« La chambre ou la chambre d'étudiants sont déclarées non conformes : volgt : « De kamer of de studentenkamer wordt niet conform bevonden :
1° lorsqu'elles obtiennent suivant la partie E du rapport technique, 1° als ze volgens deel E van het technisch verslag een eindscore van
un score final d'au moins 15 points; minstens 15 punten behaalt;
2° lorsqu'elles ne sont pas équipées d'un détecteur de fumée, tel que 2° als ze niet uitgerust is met een rookmelder als vermeld in het
visé au décret du 1er juin 2012 portant protection d'habitations au decreet van 1 juni 2012 houdende de beveiliging van woningen door
moyen de détecteurs de fumée optiques. optische rookmelders.
Les dispositions des deuxième et troisième alinéas, 2°, ne De bepalingen van het tweede en het derde lid, 2°, gelden niet zolang
s'appliquent pas tant que le délai visé à l'article 4, alinéa trois, de termijn, vermeld in artikel 4, derde lid, van het decreet van 1
du décret du 1er juin 2012 portant protection d'habitations au moyen juni 2012 houdende de beveiliging van woningen door optische
de détecteurs de fumée optiques, n'a pas expiré. ». rookmelders, niet verstreken is. ».

Art. 6.Le Ministre met un manuel pour l'installation de détecteurs de

Art. 6.De minister stelt minstens via een voor het publiek

fumée, au moins par le biais d'un site internet de l'Autorité flamande toegankelijke website van de Vlaamse overheid een handleiding voor de
accessible au public, à disposition : plaatsing van rookmelders ter beschikking van :
1° des demandeurs d'autorisation urbanistique, telle que visée à 1° de aanvragers van een stedenbouwkundige vergunning als vermeld in
l'article 3 du décret du 1er juin 2012 portant protection artikel 3 van het decreet van 1 juni 2012 houdende de beveiliging van
d'habitations au moyen de détecteurs de fumée optiques; woningen door optische rookmelders;
2° des détenteurs d'un droit réel sur des habitations, des maisons à 2° de houders van het zakelijk recht op woningen en op kamerwoningen,
chambres, des maisons d'étudiants et des maisons de communauté studentenhuizen of studentengemeenschapshuizen als vermeld in het
d'étudiants, telles que visées au décret du 4 février 1997 portant les decreet van 4 februari 1997 houdende de kwaliteits- en
normes de qualité et de sécurité pour chambres et chambres veiligheidsnormen voor kamers en studentenkamers.
d'étudiants.

Art. 7.Entrent en vigueur le 1er janvier 2013 :

Art. 7.Treden in werking op 1 januari 2013 :

1° le décret du 1er juin 2012 portant protection d'habitations au 1° het decreet van 1 juni 2012 houdende de beveiliging van woningen
moyen de détecteurs de fumée optiques; door optische rookmelders;
2° le présent arrêté. 2° dit besluit.
L'article 2 entre en vigueur le jour de la publication du présent Artikel 2 treedt in werking op de datum van de bekendmaking van dit
arrêté au Moniteur belge. besluit in het Belgisch Staatsblad.

Art. 8.Le Ministre flamand ayant le logement dans ses attributions

Art. 8.De Vlaamse minister, bevoegd voor de huisvesting, is belast

est chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 6 juillet 2012. Brussel, 6 juli 2012.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
La Ministre flamande de l'Energie, du Logement, des Villes et de l'Economie sociale, De Vlaamse minister van Energie, Wonen, Steden en Sociale Economie,
F. VAN DEN BOSSCHE F. VAN DEN BOSSCHE
^