Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 7 du décret du 12 juillet 1990 créant un programme de promotion de l'emploi dans le secteur non marchand en Région flamande, modifié par l'article 13, chapitre V, du décret du 18 mai 1999 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 1999 | Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van artikel 7 van het decreet van 12 juli 1990 houdende opzetting van een programma ter bevordering van de werkgelegenheid in de niet-commerciële sector in het Vlaamse Gewest, gewijzigd bij artikel 13, hoofdstuk V, van het decreet van 18 mei 1999 houdende diverse bepalingen naar aanleiding van de begroting 1999 |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
6 JUILLET 1999. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 7 | 6 JULI 1999. - Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van |
artikel 7 van het decreet van 12 juli 1990 houdende opzetting van een | |
du décret du 12 juillet 1990 créant un programme de promotion de | programma ter bevordering van de werkgelegenheid in de |
l'emploi dans le secteur non marchand en Région flamande, modifié par | niet-commerciële sector in het Vlaamse Gewest, gewijzigd bij artikel |
l'article 13, chapitre V, du décret du 18 mai 1999 contenant diverses | 13, hoofdstuk V, van het decreet van 18 mei 1999 houdende diverse |
mesures d'accompagnement du budget 1999 | bepalingen naar aanleiding van de begroting 1999 |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse regering, |
Vu l'article 13 du décret du 18 mai 1999 contenant diverses mesures | Gelet op artikel 13 van het decreet van 18 mei 1999 houdende diverse |
d'accompagnement du budget 1999; | bepalingen naar aanleiding van de begroting 1999; |
Vu le décret du 12 juillet 1990 créant un programme de promotion de | Gelet op het decreet van 12 juli 1990 houdende opzetting van een |
l'emploi dans le secteur non marchand en Région flamande; | programma ter bevordering van de werkgelegenheid in de |
niet-commerciële sector in het Vlaamse Gewest; | |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 1988 portant | Gelet op besluit van de Vlaamse regering van 21 december 1988 houdende |
organisation de l'emploi et de la formation professionnelle; | de organisatie van de arbeidsbemiddeling en de beroepsopleiding; |
Vu l'accord du Ministre flamand ayant le budget dans ses attributions, | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de |
donné le 7 juillet 1999; | begroting, gegeven op 7 juli 1999; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 4 juillet 1989 et 4 août 1996; | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wet van 4 juli |
Vu l'urgence; | 1989 en 4 augustus 1996; |
Considérant qu'il y a lieu de régler d'urgence l'exécution du décret, | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
afin d'adapter les possibilités d'accès des programmes d'emploi | Overwegende dat de uitvoering van het decreet bij hoogdringendheid |
existants à la situation du marché du travail, qui change rapidement; | dient geregeld gelet op een noodzakelijke afstemming van de |
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Environnement et de | toegansmogelijkheden van de bestaande tewerkstellingsprogramma's op de |
l'Emploi; | snel wijzigende omstandigheden op de arbeidsmarkt; |
Après en avoir délibéré, | Op voorstel van de Vlaamse minister van Leefmilieu en Tewerkstelling; |
Na beraadslaging, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 7, § 1er du décret du 12 juillet 1990 |
Artikel 1.In artikel 7, § 1 van het decreet van 12 juli 1990 houdende |
créant un programme de promotion de l'emploi dans le secteur non | opzetting van een programma ter bevordering van de werkgelegenheid in |
marchand en Région flamande, il est inséré un 5., un 6., un 7., un 8., | de niet-commerciële sector in het Vlaamse Gewest wordt een 5., 6., 7., |
un 9., et un 10., rédigés comme suit : | 8., 9. en 10. ingevoegd, die luiden als volgt : |
« 5. les demandeurs d'emploi non occupés qui, le jour précédant leur | « 5. de niet-werkende werkzoekenden die op de dag vóór hun |
entrée en service, sont inscrits depuis au moins un an au « Vlaamse | indiensttreding tenminste één jaar als niet-werkende werkzoekenden |
Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding » en tant que | ingeschreven zijn bij de Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en |
demandeurs d'emploi non occupés; | Beroepsopleiding. |
Cette période d'un an est ramenée à un jour pour toutes | Deze periode van één jaar wordt teruggebracht tot één dag voor alle |
qualifications, à l'exception du personnel administratif et | kwalificaties met uitzondering van administratief en |
d'entretien; | onderhoudspersoneel; |
6. les travailleurs occupés sur la base de l'arrêté royal n° 25 du 24 | 6. de werknemers tewerkgesteld op basis van het koninklijk besluit nr. |
25 van 24 maart 1982 tot opzetting van een programma ter bevordering | |
mars 1982 créant un programme de promotion de l'emploi dans le secteur non marchand; | van de werkgelegenheid in de niet-commerciële sector; |
7. les travailleurs de groupe cible de l'atelier social agréé tel que | 7. de doelgroepwerknemers van de erkende sociale werkplaats zoals |
réglé par le décret du 14 juillet 1998 relatif aux ateliers sociaux; | geregeld bij het decreet van 14 juli 1998 inzake sociale werkplaatsen; |
8. les contractuels subventionnés occupés sur la base de la | 8. de gesubsidieerde contractuelen tewerkgesteld op basis van de |
loi-programme du 30 décembre 1988, titre III, chapitre II, portant | programmawet van 30 december 1988, titel III, hoofdstuk II tot |
création d'un régime de contractuels subventionnés auprès de certaines | opzetting van een stelsel van gesubsidieerde contractuelen bij sommige |
administrations locales, ainsi que les contractuels subventionnés | plaatselijke besturen alsook de gesubsidieerde contractuelen |
occupés sur la base de l'arrêté royal n° 474 du 28 octobre 1986 | tewerkgesteld op basis van het koninklijk besluit nr. 474 van 28 |
portant création d'un régime de contractuels subventionnés par l'Etat | oktober 1986 tot opzetting van een stelsel van door de staat |
auprès de certaines administrations locales; | gesubsidieerde contractuelen bij sommige plaatselijke besturen; |
9. les travailleurs occupés sur la base de l'arrêté du Gouvernement | 9. de werknemers tewerkgesteld op basis van het besluit van de Vlaamse |
flamand du 17 juin 1997 portant harmonisation des régimes divers de | regering van 17 juni 1997 houdende harmonisering van diverse stelsels |
projets d'expérience du travail; | werkervaringsprojecten; |
10. les travailleurs occupés sur la base des articles 63 à 69 inclus | 10. de werknemers tewerkgesteld op basis van artikel 63 tot en met |
de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 1988 portant | artikel 69 van het besluit van de Vlaamse regering van 21 december |
organisation de l'emploi et de la formation professionnelle. » | 1988 houdende de organisatie van de arbeidsbemiddeling en beroepsopleiding. » |
Art. 2.A l'article 7, § 2 du décret du 12 juillet 1990 créant un |
Art. 2.In artikel 7, § 2 van het decreet van 12 juli 1990 houdende |
opzetting van een programma ter bevordering van de werkgelegenheid in | |
programme de promotion de l'emploi dans le secteur non marchand en | de niet-commerciële sector in het Vlaamse Gewest worden de volgende |
Région flamande sont ajoutés les mots suivants : | woorden toegevoegd : |
« , la période d'emploi sur la base de l'arrêté du Gouvernement | « de periode van tewerkstelling op basis van het besluit van de |
flamand du 17 juin 1997 portant harmonisation des régimes divers de | Vlaamse regering van 17 juni 1997 houdende harmonisering van diverse |
projets d'expérience du travail, la période d'emploi sur la base des | stelsels werkervaringsprojecten, de periode van tewerkstelling op |
articles 63 à 69 inclus de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 | basis van artikel 63 tot en met artikel 69 van het besluit van de |
décembre 1988 portant organisation de l'emploi et de la formation | Vlaamse regering van 21 december 1988 houdende de organisatie van de |
professionnelle, la période d'emploi en tant que travailleur de groupe | arbeidsbemiddeling en beroepsopleiding, de periode van tewerkstelling |
cible de l'atelier social agréé tel que réglé par le décret du 14 | als doelgroepwerknemer in de erkende sociale werkplaats zoals geregeld |
juillet 1998 relatif aux ateliers sociaux, et la période d'inscription | bij het decreet van 14 juli 1998 inzake sociale werkplaatsen en de |
en tant que demandeur d'emploi non occupé au « Vlaamse Dienst voor | periode van inschrijving bij de Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling |
Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding ». | en Beroepsopleiding als niet-werkende werkzoekende. » |
Art. 3.Dans l'article 7 du décret du 12 juillet 1990 créant un |
Art. 3.In artikel 7 van het decreet van 12 juli 1990 houdende |
programme de promotion de l'emploi dans le secteur non marchand en | opzetting van een programma ter bevordering van de werkgelegenheid in |
Région flamande, il est inséré un nouveau paragraphe rédigé comme suit | de niet-commerciële sector in het Vlaamse Gewest wordt een nieuwe |
: | paragraaf ingevoegd, die luidt als volgt : |
« § 3. Le Ministre flamand ayant la politique de l'emploi dans ses | « § 3. De Vlaamse minister bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid kan |
attributions peut déterminer les périodes assimilées à la durée de | de periodes bepalen die met de werkloosheidsduur van een |
chômage d'un chômeur complet indemnisé ou à la période d'inscription | uitkeringsgerechtigde volledig werkloze of met de periode van |
en tant que demandeur d'emploi non occupé. » | inschrijving als niet-werkende werkzoekende worden gelijkgesteld. » |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 1999. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 1999. |
Art. 5.Le Ministre flamand qui a la politique de l'emploi dans ses |
Art. 5.De Vlaamse minister bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid is |
attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 6 juillet 1999. | Brussel, 6 juli 1999. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse regering, |
L. VAN DEN BRANDE | L. VAN DEN BRANDE |
Le Ministre flamand de l'Environnement et de l'Emploi, | De Vlaamse minister van Leefmilieu en Tewerkstelling, |
Th. KELCHTERMANS | Th. KELCHTERMANS |