Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mars 2004 relatif à l'enveloppe de points pour les centres d'enseignement de l'enseignement fondamental et l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juin 1997 relatif au cadre organique dans l'enseignement fondamental ordinaire | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 maart 2004 betreffende de puntenenveloppen voor de scholengemeenschappen basisonderwijs en het besluit van de Vlaamse Regering van 17 juni 1997 betreffende de personeelsformatie in het gewoon basisonderwijs |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
5 SEPTEMBRE 2008. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté | 5 SEPTEMBER 2008. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van |
du Gouvernement flamand du 5 mars 2004 relatif à l'enveloppe de points | het besluit van de Vlaamse Regering van 5 maart 2004 betreffende de |
pour les centres d'enseignement de l'enseignement fondamental et | puntenenveloppen voor de scholengemeenschappen basisonderwijs en het |
l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juin 1997 relatif au cadre | besluit van de Vlaamse Regering van 17 juni 1997 betreffende de |
organique dans l'enseignement fondamental ordinaire | personeelsformatie in het gewoon basisonderwijs |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
Vu le décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental, | Gelet op het decreet Basisonderwijs van 25 februari 1997, inzonderheid |
notamment l'article 3, 45°bis, inséré par le décret du 10 juillet 2003 | op artikel 3, 45°bis, ingevoegd bij het decreet van 10 juli 2003 en |
et remplacé par le décret du 22 juin 2007, l'article 125duodecies 1, | vervangen bij het decreet van 22 juni 2007, op artikel 125duodecies 1, |
inséré par le décret du 22 juin 2007 et remplacé par le décret du 4 | ingevoegd bij het decreet van 22 juni 2007 en vervangen bij het |
juillet 2008, et l'article 194quater, inséré par le décret du 4 juillet 2008; | decreet van 4 juli 2008, en op artikel 194quater, ingevoegd bij het decreet van 4 juli 2008; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juin 1997 relatif au cadre | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 17 juni 1997 |
organique dans l'enseignement fondamental ordinaire, modifié par les | betreffende de personeelsformatie in het gewoon basisonderwijs, |
arrêtés du Gouvernement flamand des 22 septembre 1998, 23 février | gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 22 september |
1999, 11 janvier 2002, 5 décembre 2003, 30 septembre 2005, 20 janvier | 1998, 23 februari 1999, 11 januari 2002, 5 december 2003, 30 september |
2006, 1er septembre 2006, 26 janvier 2007, 19 juillet 1997 et 16 mai | 2005, 20 januari 2006, 1 september 2006, 26 januari 2007, 19 juli 2007 |
2008; | en 16 mei 2008; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mars 2004 relatif à | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 maart 2004 |
l'enveloppe de points pour les centres d'enseignement de | betreffende de puntenenveloppen voor de scholengemeenschappen |
l'enseignement fondamental, modifié par les arrêtés du Gouvernement | basisonderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van |
flamand des 30 septembre 2005 et 7 septembre 2007; | 30 september 2005 en 7 september 2007; |
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du Budget, donné le 6 juin 2008; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de Begroting, gegeven op 6 juni 2008; |
Vu le protocole n° 664 du 27 juin 2008 portant les conclusions des | Gelet op protocol nr. 664 van 27 juni 2008 houdende de conclusies van |
de onderhandelingen die gevoerd werden in de gemeenschappelijke | |
négociations menées en réunion commune du Comité sectoriel X et de la | vergadering van het sectorcomité X en van onderafdeling "Vlaamse |
sous-section "Communauté flamande" de la section 2 du Comité des | Gemeenschap" van afdeling 2 van het comité voor de provinciale en |
services publics provinciaux et locaux; | plaatselijke overheidsdiensten; |
Vu le protocole n° 429 du 27 juin 2008 portant les conclusions des | Gelet op protocol nr. 429 van 27 juni 2008 houdende de conclusies van |
négociations menées au sein du Comité coordinateur de négociation de | de onderhandelingen die gevoerd werden in het overkoepelend |
l'enseignement libre subventionné; | onderhandelingscomité vrij gesubsidieerd onderwijs; |
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 5 août 2008, en application de | Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 5 augustus 2008, |
l'article 84, § 1er, premier alinéa, 1°, des lois coordonnées sur le | met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
Conseil d'Etat; | |
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
et de la Formation; | Op voorstel van de Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
CHAPITRE Ier. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 | HOOFDSTUK I. - Wijzigingen in het besluit van de Vlaamse Regering van |
mars 2004 relatif à l'enveloppe de points pour les centres | 5 maart 2004 betreffende de puntenenveloppen voor de |
d'enseignement de l'enseignement fondamental | scholengemeenschappen basisonderwijs |
Article 1er.L'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mars |
Artikel 1.Artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 |
2004 relatif à l'enveloppe de points pour les centres d'enseignement | maart 2004 betreffende de puntenenveloppen voor de |
de l'enseignement fondamental est remplacé par ce qui suit : | scholengemeenschappen basisonderwijs wordt vervangen door wat volgt : |
" Art. 2.Pour l'application du présent arrêté, on entend par : |
" Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : |
1° décret : le décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement | 1° decreet : het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997; |
fondamental; 2° jour de comptage : jour auquel les élèves doivent être comptés par | 2° teldag : dag waarop de leerlingen, met toepassing van het decreet |
application du décret; | moeten worden geteld; |
3° période de comptage : période pendant laquelle les élèves doivent | 3° telperiode : periode gedurende dewelke leerlingen, met toepassing |
être comptés par application du décret. » | van het decreet moeten worden geteld." |
Art. 2.A l'article 4, 2°, du même arrêté, les mots "la catégorie B" |
Art. 2.In artikel 4, 2°, van hetzelfde besluit worden de woorden |
sont remplacés par les mots "les catégories B et C". | "categorie B" vervangen door de woorden "de categorieën B en C". |
Art. 3.Dans le même arrêté, le chapitre III, comprenant les articles |
Art. 3.In hetzelfde besluit wordt hoofdstuk III, dat bestaat uit |
4ter 1 à 4ter 2 inclus, insérés par l'arrêté du Gouvernement flamand | artikel 4ter 1 tot en met 4ter 2, ingevoegd bij het besluit van de |
du 7 septembre 2007, est remplacé par la disposition suivante : | Vlaamse Regering van 7 september 2007, vervangen door wat volgt : |
"Chapitre III. - Enveloppe de points pour la gestion de l'encadrement | "Hoofdstuk III. - Puntenenveloppe voor het voeren van een zorgbeleid |
renforcé Art. 4ter 1. Par application de l'article 125duodecies 1 du décret, il | Art. 4ter 1. Met toepassing van artikel 125duodecies 1 van het decreet |
est octroyé à chaque centre d'enseignement, pour l'année scolaire | wordt aan elke scholengemeenschap, voor het schooljaar 2008-2009, een |
2008-2009, une enveloppe de points pour la gestion de l'encadrement | puntenenveloppe voor het voeren van een zorgbeleid toegekend. Het |
renforcé. Le nombre de points auquel le centre d'enseignement a droit, | aantal punten waarop de scholengemeenschap recht heeft, is de som van |
est la somme de A, B et C, où : | A, B en C, waarbij : |
1° A = le produit de la multiplication du nombre d'écoles | 1° A = het resultaat van de vermenigvuldiging van het aantal scholen |
d'enseignement fondamental ordinaire, que le centre d'enseignement | voor gewoon basisonderwijs, dat de scholengemeenschap telt op de |
compte au jour de comptage, par le coefficient 14; | teldag, met de coëfficiënt 14; |
2° B = la somme de la somme de a et b arrondie au niveau scolaire pour | 2° B = de som van de voor elke school voor gewoon basisonderwijs van |
chaque école d'enseignement fondamental ordinaire du centre | de scholengemeenschap op schoolniveau afgeronde som van a en b. |
d'enseignement. | |
Pour arrondir, on applique la règle suivante : si le premier chiffre | Deze afronding wordt als volgt uitgevoerd : indien het eerste cijfer |
après la virgule de la somme de a et b est supérieur à quatre, le | na de komma van de som van a en b groter is dan vier wordt er afgerond |
résultat est arrondi à l'unité supérieure. Si le premier chiffre après | naar het hoger gelegen geheel getal. Als het eerste cijfer na de komma |
la virgule de la somme de a et b est inférieur ou égal à quatre, le | van de som van a en b kleiner is dan of gelijk is aan vier wordt er |
résultat est arrondi à l'unité inférieure. | afgerond naar het lager gelegen geheel getal. |
Où a = le produit de la multiplication du nombre de jeunes enfants | Waarbij a = het resultaat van de vermenigvuldiging van het aantal |
régulièrement inscrits, que l'école compte au jour de comptage ou | regelmatige kleuters dat de school telt op de teldag of tijdens de |
pendant la période de comptage, par le coefficient 0,16996. | telperiode met de coëfficiënt 0,16996. |
Où b = le produit de la multiplication du nombre d'élèves | Waarbij b = het resultaat van de vermenigvuldiging van het aantal |
régulièrement inscrits en primaire, que l'école compte au jour de | regelmatige leerlingen lager onderwijs dat de school telt op de teldag |
comptage ou pendant la période de comptage, par le coefficient | of tijdens de telperiode met de coëfficiënt 0,12990. |
0,12990. 3° C = la somme des résultats du calcul suivant pour chaque école | 3° C = de som van de resultaten van de volgende berekening voor elke |
d'enseignement fondamental spécial du centre d'enseignement : le | school voor buitengewoon basisonderwijs van de scholengemeenschap : |
nombre de jeunes enfants régulièrement inscrits au jour de comptage ou | het aantal regelmatige kleuters op de teldag of tijdens de telperiode |
pendant la période de comptage est multiplié par le coefficient | wordt per school vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,02841. Het |
0,02841. Le résultat de ce calcul est arrondi pour chaque école à | resultaat van deze berekening wordt voor elke school afgerond naar het |
l'unité supérieure si le premier chiffre après la virgule est | hogere geheel getal als het eerste cijfer na de komma groter is dan 4. |
supérieur à 4. Si le premier chiffre après la virgule est inférieur ou | Als het eerste cijfer na de komma kleiner is dan of gelijk is aan |
égal à 4, le résultat est arrondi à l'unité inférieure. | vier, dan wordt er afgerond naar het lager gelegen geheel getal. |
Art. 4ter 2. Sur la base de l'enveloppe de points obtenue conformément | Art. 4ter 2. Uit de puntenenveloppe, verkregen volgens artikel 4ter 1, |
à l'article 4ter1, des emplois dans la fonction de coordinateur de | kunnen betrekkingen in het ambt van zorgcoördinator uit de categorie |
l'encadrement renforcé dans la catégorie du personnel de gestion et | beleids- en ondersteunend personeel ingericht worden." |
d'appui peuvent être créés." | |
CHAPITRE II. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 | HOOFDSTUK II. - Wijzigingen in het besluit van de Vlaamse Regering van |
juin 1997 relatif au cadre organique dans l'enseignement fondamental | 17 juni 1997 betreffende de personeelsformatie in het gewoon |
ordinaire | basisonderwijs |
Art. 4.Au chapitre IIIter de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 |
Art. 4.In hoofdstuk IIIter van het besluit van de Vlaamse Regering |
juin 1997 relatif au cadre organique dans l'enseignement fondamental | van 17 juni 1997 betreffende de personeelsformatie in het gewoon |
ordinaire, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 décembre | basisonderwijs, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van |
2003 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 septembre | 5 december 2003 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering |
2005, la section A, comportant les articles 27septies, 27octies, | van 30 september 2005, wordt afdeling A, bestaande uit artikel |
27novies et 27decies est supprimée. | 27septies, 27octies, 27novies en 27decies, opgeheven. |
Art. 5.Au chapitre V du même arrêté sont insérés les articles 30bis à |
Art. 5.In hoofdstuk V van hetzelfde besluit worden de artikelen 30bis |
30quater inclus, rédigés comme suit : | tot en met 30quater ingevoegd, die luiden als volgt : |
" Art. 30bis.Par application de l'article 194quater du décret, il est |
" Art. 30bis.Met toepassing van artikel 194quater van het decreet |
attribué annuellement, pour les années scolaires 2008-2009, 2009-2010 | wordt, voor de schooljaren 2008-2009, 2009-2010 en 2010-2011, aan |
et 2010-2011, à chaque école de l'enseignement maternel, primaire et | iedere school voor gewoon kleuter-, lager en basisonderwijs die geen |
fondamental ordinaire n'appartenant pas à un centre d'enseignement, | |
l'enveloppe de points suivante pour la gestion de l'encadrement | deel uitmaakt van een scholengemeenschap jaarlijks de volgende |
renforcé : | puntenenveloppe voor het voeren van een zorgbeleid toegekend : |
1° 9 points pour les écoles de 100 élèves; | 1° 9 punten voor scholen met minder dan 100 leerlingen; |
2° 17 points pour les écoles de 100 à 149 élèves; | 2° 17 punten voor scholen met 100 tot 149 leerlingen; |
3° 24 points pour les écoles de 150 à 299 élèves; | 3° 24 punten voor scholen met 150 tot 299 leerlingen; |
4° 42 points pour les écoles de 300 à 449 élèves; | 4° 42 punten voor scholen met 300 tot 449 leerlingen; |
5° 61 points pour les écoles de 450 à 599 élèves; | 5° 61 punten voor scholen met 450 tot 599 leerlingen; |
6° 85 points pour les écoles de 600 à 699 élèves; | 6° 85 punten voor scholen met 600 tot 699 leerlingen; |
7° 102 points pour les écoles de 700 à 749 élèves; | 7° 102 punten voor scholen met 700 tot 749 leerlingen; |
8° 109 points pour les écoles à partir de 750 élèves. | 8° 109 punten voor scholen vanaf 750 leerlingen. |
Art. 30ter.Sur la base de l'enveloppe de points, obtenue conformément |
Art. 30ter.Uit de puntenenveloppe, verkregen volgens artikel 30bis, |
à l'article 30bis, des emplois dans la fonction de coordinateur de | kunnen betrekkingen in het ambt worden ingericht van zorgcoördinator |
l'encadrement renforcé dans la catégorie du personnel de gestion et | uit de categorie van het beleids- en ondersteunend personeel. |
d'appui peuvent être créés. » Art. 30quater.§ 1er. La conversion de points vers les emplois |
Art. 30quater.§ 1. De omrekening van punten naar de gefinancierde of |
financés ou subventionnés s'opère comme suit : | gesubsidieerde voltijdse betrekkingen gebeurt als volgt : |
1° als een betrekking wordt ingericht die de weddenschaal 148 | |
1° si un emploi est créé qui génère l'échelle de traitement 148, 85 | genereert, wordt voor een voltijdse betrekking 85 punten in rekening gebracht; |
points sont portés en compte pour un emploi à temps plein; | 2° als een betrekking wordt ingericht die de weddenschaal 501 |
2° si un emploi est créé qui génère l'échelle de traitement 501, 126 | genereert, wordt voor een voltijdse betrekking 126 punten in rekening |
points sont portés en compte pour un emploi à temps plein. | gebracht. |
§ 2. Pour l'utilisation en heures, l'enveloppe de points attribuée est | § 2. Voor de aanwending in uren wordt de toegekende puntenenveloppe |
convertie selon le tableau suivant : | omgezet volgens de onderstaande tabel : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2008. |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2008. |
Art. 7.Le Ministre flamand qui a l'Enseignement dans ses attributions |
Art. 7.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Onderwijs, is belast met |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 5 septembre 2008. | Brussel, 5 september 2008. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation, | De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |