← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 juillet 1995 portant composition de la délégation des autorités publiques dans les comités de concertation de base et les comités intermédiaires de concertation du Ministère de la Communauté flamande et des établissements scientifiques flamands "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 juillet 1995 portant composition de la délégation des autorités publiques dans les comités de concertation de base et les comités intermédiaires de concertation du Ministère de la Communauté flamande et des établissements scientifiques flamands | Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 28 juli 1995 houdende samenstelling van de afvaardiging van de overheid in de basis- en tussenoverlegcomités voor het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap en de Vlaamse wetenschappelijke instellingen |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
5 SEPTEMBRE 2003. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté | 5 SEPTEMBER 2003. - Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van |
du Gouvernement flamand du 28 juillet 1995 portant composition de la | het besluit van de Vlaamse regering van 28 juli 1995 houdende |
délégation des autorités publiques dans les comités de concertation de | samenstelling van de afvaardiging van de overheid in de basis- en |
base et les comités intermédiaires de concertation du Ministère de la | tussenoverlegcomités voor het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap en |
Communauté flamande et des établissements scientifiques flamands | de Vlaamse wetenschappelijke instellingen |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse regering, |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
notamment l'article 87, § 5, modifié par la loi du 8 août 1988; | instellingen, inzonderheid op artikel 87, § 5, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988; |
Vu la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les | Gelet op de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen |
autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces | tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, inzonderheid op |
autorités, notamment les articles 10 et 11, modifiés par les lois des | de artikelen 10 en 11, gewijzigd bij de wetten van 19 juli 1983 en 6 |
19 juillet 1983 et 6 juillet 1989; | juli 1989; |
Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du | Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering |
19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités | van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen |
publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, | tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, inzonderheid op |
notamment l'article 42; | artikel 42; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 juillet 1995 portant | Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 28 juli 1995 houdende |
création de comités de concertation de base et de comités | oprichting van basis- en tussenoverleg- comités voor het ministerie |
intermédiaires de concertation pour le Ministère de la Communauté | van de Vlaamse Gemeenschap en de Vlaamse wetenschappelijke |
flamande et les établissements scientifiques flamands, modifié par | instellingen, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse regering van |
l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 1996 et du 5 septembre | 24 juli 1996 en van 5 september 2003; |
2003; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 juillet 1995 portant | Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 28 juli 1995 houdende |
composition de la délégation des autorités publiques dans les comités | |
de concertation de base et les comités intermédiaires de concertation | samenstelling van de afvaardiging van de overheid in de basis- en |
du Ministère de la Communauté flamande et des établissements | tussenoverlegcomités voor het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap en |
scientifiques flamands, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand | de Vlaamse wetenschappelijke instellingen, gewijzigd bij besluit van |
du 24 juillet 1996; | de Vlaamse regering van 24 juli 1996; |
Vu l'avis motivé du Comité supérieur de concertation Communauté | Gelet op het met redenen omkleed advies van het Hoog Overlegcomité |
flamande et Région flamande, en date du 7 juillet 2003; | Vlaamse Gemeenschap en Vlaams Gewest van 7 juli 2003; |
Sur la proposition du Ministre flamand des Affaires intérieures, de la | Op voorstel van de Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden, |
Culture, de la Jeunesse et de la Fonction publique; | Cultuur, Jeugd en Ambtenarenzaken; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 1er, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement |
Artikel 1.Aan artikel 1, § 1, van het besluit van de Vlaamse regering |
flamand du 28 juillet 1995 portant composition de la délégation des | van 28 juli 1995 houdende oprichting van basis- en |
autorités publiques dans les comités de concertation de base et de | tussenoverlegcomités voor het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap en |
comités intermédiaires de concertation pour le Ministère de la | de Vlaamse wetenschappelijke instellingen, gewijzigd bij besluit van |
Communauté flamande et les établissements scientifiques flamands, | |
modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 1996, la | de Vlaamse regering van 24 juli 1996, wordt de volgende bepaling |
disposition suivante est ajoutée : | toegevoegd : |
« m) dans les comités de concertation de base pour le Centre de | « m) in de basisoverlegcomités voor het Centrum voor Landbouwkundig |
Recherches agronomiques et le Centre d'Economie agricole : | Onderzoek en voor het Centrum voor Landbouweconomie : |
président : | voorzitter : |
- le chef de l'institution en question; | - het hoofd van de betrokken instelling; |
membres : | leden : |
- les membres sont désignés par le président du comité de concertation | - de leden worden door de voorzitter van het basisoverlegcomité voor |
de base pour chaque réunion, en fonction de l'ordre du jour. » | elke vergadering aangewezen in functie van de dagorde. » |
Art. 2.Le Ministre ayant la Fonction publique dans ses attributions |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor Ambtenarenzaken, is belast |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 5 septembre 2003. | Brussel, 5 september 2003 |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse regering, |
B. SOMERS | B. SOMERS |
Le Ministre flamand des Affaires intérieures, | De Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden, |
de la Culture, de la Jeunesse et de la Fonction publique, | Cultuur, Jeugd en Ambtenarenzaken, |
P. VAN GREMBERGEN | P. VAN GREMBERGEN |