Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 05/10/2012
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant cessation du subventionnement des frais salariaux à certaines initiatives dans le secteur sportif, occupant des travailleurs dans un ancien statut TCT "
Arrêté du Gouvernement flamand portant cessation du subventionnement des frais salariaux à certaines initiatives dans le secteur sportif, occupant des travailleurs dans un ancien statut TCT Besluit van de Vlaamse Regering houdende beëindiging van de subsidiëring van loonkosten aan bepaalde initiatieven in de sportsector, die werknemers tewerkstellen in een gewezen DAC-statuut
AUTORITE FLAMANDE 5 OCTOBRE 2012. - Arrêté du Gouvernement flamand portant cessation du subventionnement des frais salariaux à certaines initiatives dans le secteur sportif, occupant des travailleurs dans un ancien statut TCT Le Gouvernement flamand, VLAAMSE OVERHEID 5 OKTOBER 2012. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende beëindiging van de subsidiëring van loonkosten aan bepaalde initiatieven in de sportsector, die werknemers tewerkstellen in een gewezen DAC-statuut De Vlaamse Regering,
Vu le décret du 13 juillet 2012 contenant diverses mesures Gelet op het decreet van 13 juli 2012 houdende bepalingen tot
d'accompagnement de l'ajustement du budget 2012, notamment l'article begeleiding van de tweede aanpassing van de begroting 2012, artikel
26; 26;
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 5 juillet 2012; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 5 juli 2012;
Vu l'avis du Conseil sectoriel des Sports du Conseil de la Culture, de Gelet op het advies van de Sectorraad voor Sport van de Raad voor
la Jeunesse, des Sports et des Médias, donné le 29 août 2012; Cultuur, Jeugd, Sport en Media, gegeven op 29 augustus 2012;
Vu l'avis 51.991/3 du Conseil d'Etat, donné le 25 septembre 2012, en Gelet op advies 51.991/3 van de Raad van State, gegeven op 25
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, des lois sur september 2012, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°,
le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant que les projets TCT au sein du secteur sportif ont été Overwegende dat de DAC-projecten binnen de sportsector door de Vlaamse
régularisés par la décision du Gouvernement flamand du 5 juillet 2003, Regering bij de beslissing van 5 juli 2002 met ingang van 1 januari
à partir du 1er janvier 2003 et qu'à partir de cette date les places 2003 geregulariseerd zijn en dat vanaf die datum de structurele
de travail structurelles, financées dans un programme d'emploi, ont arbeidsplaatsen, die gefinancierd werden in een
été convertis en des emplois réguliers; tewerkstellingsprogramma, omgezet zijn in reguliere tewerkstelling;
Considérant que l'emploi de tous les travailleurs TCT, qui étaient en Overwegende dat de tewerkstelling van alle DAC-werknemers, die in
service le 31 décembre 2002, a été maintenu et subventionné pour une dienst waren op 31 december 2002, werd behouden en gesubsidieerd voor
durée indéterminée jusqu'à ce que l'ancien travailleur TCT cesse ses onbepaalde tijd tot een gewezen DAC-werknemer uit dienst treedt, met
fonctions, soit mis à la retraite ou en cas de décès. pensioen gaat of overlijdt;
Considérant que le subventionnement des places de travail, qui ont été occupées à nouveau après le 31 décembre 2002, entre en ligne de compte pour une répartition sur la base d'une réglementation définitive; Considérant que la fin du subventionnement ne prend cours qu'après une période transitoire afin de permettre aux initiatives de prendre des mesures à temps; Sur la proposition du Ministre flamand des Finances, du Budget, du Travail, de l'Aménagement du Territoire et des Sports; Après délibération, Arrête :

Article 1er.Les initiatives dans le secteur sportif qui sont subventionnées pour les frais salariaux des employés dans un ancien

Overwegende dat de subsidiëring van de arbeidsplaatsen, die na 31 december 2002 opnieuw werden ingevuld, op basis van een definitieve regelgeving in aanmerking komt voor herverdeling; Overwegende dat de beëindiging van de subsidiëring pas ingaat na een overgangsperiode zodat de initiatieven de mogelijkheid hebben om tijdig maatregelen te nemen; Op voorstel van de Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke Ordening en Sport; Na beraadslaging, Besluit :

Artikel 1.De initiatieven in de sportsector die worden gesubsidieerd voor de loonkost van de werknemers in een gewezen DAC-statuut zullen voor de werknemers die na 31 december 2002 in dienst zijn gekomen of nog in dienst zullen komen een loonsubsidie blijven ontvangen tot en

statut TCT continuent à recevoir une subvention-traitement jusqu'au 30 met 30 september 2014.
septembre 2014 pour les employés mis en service après le 31 décembre
2002. Au premier alinéa, on entend par les initiatives dans le secteur des In het eerste lid wordt verstaan onder de initiatieven in de
sports qui sont subventionnées pour les frais salariaux des employés
dans un ancien statut TCT : les organisations qui reçoivent une sportsector die worden gesubsidieerd voor de loonkosten van de
subvention-traitement pour les travailleurs occupés auprès de werknemers in een gewezen DAC-statuut : de organisaties die vanaf 1
l'organisation à partir du 1er janvier 2003 dans le cadre d'un projet januari 2003 een loonsubsidie ontvangen voor de werknemers die bij de
organisatie waren tewerkgesteld in het kader van een project dat aan
qui a été accordée à l'organisation sur la base de l'arrêté royal n° de organisatie werd toegekend op basis van het koninklijk besluit nr.
25 du 24 mars 1982 créant un programme de promotion de l'emploi dans 25 van 24 maart 1982 tot opzetting van een programma ter bevordering
le secteur non-marchand.
Par dérogation à l'alinéa premier, la Régie Provinciale Autonome van de werkgelegenheid in de niet-commerciële sector.
'Sports' continue à recevoir une subvention-traitement jusqu'au 31
décembre 2013 pour les travailleurs qui sont entrés en service après In afwijking van het eerste lid zal het Autonoom Provinciebedrijf
le 31 décembre 2002 ou entreront en service. Sport voor de werknemers die na 31 december 2002 in dienst zijn
gekomen of nog in dienst zullen komen een loonsubsidie blijven
ontvangen tot en met 31 december 2013.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking

au Moniteur belge. ervan in het Belgisch Staatsblad.

Art. 3.Le Ministre flamand ayant l'éducation physique, les sports et

Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor de lichamelijke opvoeding,

la vie en plein air dans ses attributions est chargé de l'exécution du de sport en het openluchtleven, is belast met de uitvoering van dit
présent arrêté. besluit.
Bruxelles, le 5 octobre 2012. Brussel, 5 oktober 2012.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
Le Ministre flamand des Finances, du Budget, du Travail, de De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke
l'Aménagement du Territoire et des Sports, Ordening en Sport,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
^