Arrêté du Gouvernement flamand relatif à l'enveloppe de points pour les centres d'enseignement de l'enseignement fondamental | Besluit van de Vlaamse regering betreffende de puntenenveloppe voor de scholengemeenschappen basisonderwijs |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
5 MARS 2004. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à l'enveloppe de | 5 MAART 2004. - Besluit van de Vlaamse regering betreffende de |
points pour les centres d'enseignement de l'enseignement fondamental | puntenenveloppe voor de scholengemeenschappen basisonderwijs |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse regering, |
Vu le décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental, | Gelet op het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997 inzonderheid |
notamment les articles 3, 45bis °, 125septies, § 2, 3° et 125duodecies | de artikelen 3, 45bis °, 125septies, § 2, 3° en 125duodecies § 1 en § |
§§ 1er et 2, 3°, insérés par le décret du 10 juillet 2003 relatif au | 2, 3°, ingevoegd bij het decreet betreffende het landschap |
paysage de l'enseignement fondamental; | basisonderwijs van 10 juli 2003; |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet tot hervorming van de instellingen van 8 |
notamment l'article 20, modifié par la loi du 16 juillet 1993; | augustus 1980, inzonderheid artikel 20, gewijzigd bij de wet van 16 |
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du Budget, donné le 20 novembre 2003; | juli 1993; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister bevoegd voor Begroting, gegeven op 20 november 2003; |
Vu le protocole n° 519 du 7 novembre 2003 portant les conclusions des | Gelet op het protocol nr. 519 van 7 november 2003 houdende de |
conclusies van de onderhandelingen die gevoerd werden in de | |
négociations menées en réunion commune du Comité sectoriel X et de la | gemeenschappelijke vergadering van het sectorcomité X en van |
sous-section « Communauté flamande » de la section 2 du Comité des | onderafdeling « Vlaamse Gemeenschap » van afdeling 2 van het comité |
services publics provinciaux et locaux; | voor de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten; |
Vu le protocole n° 286 du 7 novembre 2003 portant les conclusions des | Gelet op het protocol nr. 286 van 7 november 2003 houdende de |
négociations menées au sein du Comité coordinateur de négociation; | conclusies van de onderhandelingen die gevoerd werden in het |
overkoepelend onderhandelingscomité; | |
Vu l'avis n° 36.177/1 du Conseil d'Etat, donné le 1er décembre 2003, | Gelet op het advies nr. 36.177/1 van de Raad van State gegeven op 1 |
par application de l'article 84, § 1er, premier alinéa, 1°, des lois | december 2003 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1° van |
coordonnées sur le Conseil d'Etat; | de gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Enseignement et de la Formation; | Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le présent arrêté s'applique à l'enseignement fondamental |
Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op het gewoon en buitengewoon |
ordinaire et spécial, subventionné ou financé par la Communauté | basisonderwijs, gefinancierd of gesubsidieerd door de Vlaamse |
flamande. | Gemeenschap. |
Art. 2.Pour l'application du présent arrêté, on entend par : |
Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : |
décret : le décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement | decreet : het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997. |
fondamental. | |
Art. 3.§ 1er. Par application de l'article 125duodecies, § 1er, du |
Art. 3.§ 1. Met toepassing van artikel 125duodecies, § 1, van het |
décret, il est octroyé une enveloppe de points à chaque centre | decreet wordt aan elke scholengemeenschap een puntenenveloppe ter |
d'enseignement à l'appui de son fonctionnement. | ondersteuning van de werking toegekend. |
§ 2. Les moyens sont attribués sur la base du nombre d'élèves pondérés | § 2. De middelen worden toegekend op basis van het gewogen aantal |
par centre d'enseignement, calculé suivant les dispositions de | leerlingen per scholengemeenschap, berekend volgens de bepalingen in |
l'article 125duodecies du décret et de l'article 4 du présent arrêté. | artikel 125duodecies van het decreet en artikel 4 van dit besluit. |
§ 3. A partir de 900 élèves pondérés 21 points sont attribués. Par | § 3. Vanaf 900 gewogen leerlingen worden er 21 punten toegekend. Per |
tranche supplémentaire de 450 élèves pondérés 11 points sont | bijkomende schijf van 450 gewogen leerlingen worden er 11 punten |
attribués. L'enveloppe de points est attribuée au centre | toegekend. De puntenenveloppe wordt toegekend aan de |
d'enseignement. | scholengemeenschap. |
§ 4. Les points de cette enveloppe peuvent être librement affectés à | § 4. De punten van deze enveloppe kunnen vrij aangewend worden voor |
la création d'un ou de plusieurs emplois du personnel de gestion et | het oprichten van één of meer ambten van het beleids- en ondersteunend |
d'appui conformément aux principes fixés au chapitre IIIter de | personeel volgens de principes bepaald in hoofdstuk IIIter van het |
l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juin 1997 relatif au cadre | besluit van de Vlaamse regering van 17 juni 1997 betreffende de |
organique dans l'enseignement fondamental ordinaire et au chapitre | personeelsformatie in het gewoon basisonderwijs en in hoofdstuk IVbis |
IVbis de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juin 1997 relatif au | van het besluit van de Vlaamse regering van 17 juni 1997 betreffende |
cadre organique dans l'enseignement fondamental spécial. | de personeelsformatie in het buitengewoon basisonderwijs. |
Art. 4.Par application des articles 125septies, § 2, 3° et |
Art. 4.Met toepassing van de artikelen 125septies, § 2, 3° en |
125duodecies, § 2, 3° du décret, est appliqué lors du comptage des | 125duodecies, § 2, 3° van het decreet wordt, bij het tellen van de |
élèves pour remplir la norme de centre d'enseignement et pour | leerlingen voor het voldoen aan de norm van scholengemeenschap en voor |
l'enveloppe de points à l'appui du fonctionnement du centre | de puntenenveloppe ter ondersteuning van de werking van de |
d'enseignement : | scholengemeenschap : |
1° le coefficient 1,2 aux élèves des écoles situées dans une commune | 1° op leerlingen van de scholen gelegen in een gemeente met een |
ayant une densité de population de moins de 200 habitants par km2; | bevolkingsdichtheid van minder dan 200 inwoners per km2 de coëfficiënt |
2° le coefficient 1,9 aux élèves d'écoles d'enseignement fondamental | 1,2 toegepast; 2° op leerlingen van scholen voor buitengewoon basisonderwijs die in |
spécial qui, dans le cadre d'une augmentation salariale des directeurs | |
de l'enseignement fondamental spécial, sont classées dans la catégorie | het kader van de loonsverhoging directeurs buitengewoon basisonderwijs |
B, telle que visée à l'annexe 1re de l'arrêté du Gouvernement flamand | worden ingedeeld in categorie B, zoals bedoeld in bijlage 1 van het |
du 31 juillet 1990 relatif aux titres, aux échelles de traitement, au | besluit van de Vlaamse regering van 31 juli 1990 betreffende de |
régime de prestations et au statut pécuniaire dans l'enseignement spécial; | bekwaamheidbewijzen, de weddenschalen en de bezoldigingsregeling in |
3° le coefficient 2,1 aux élèves d'écoles d'enseignement fondamental | het buitengewoon basisonderwijs, de coëfficiënt 1,9 toegepast; |
spécial qui, dans le cadre d'une augmentation salariale des directeurs | 3° op leerlingen van scholen voor buitengewoon basisonderwijs die in |
de l'enseignement fondamental spécial, sont classées dans la catégorie | het kader van de loonsverhoging directeurs buitengewoon basisonderwijs |
A, telle que visée à l'annexe 1re de l'arrêté du Gouvernement flamand | worden ingedeeld in categorie A, zoals bedoeld in bijlage 1 van het |
du 31 juillet 1990 relatif aux titres, aux échelles de traitement, au | besluit van de Vlaamse regering van 31 juli 1990 betreffende de |
bekwaamheidbewijzen, de weddenschalen en de bezoldigingsregeling in | |
régime de prestations et au statut pécuniaire dans l'enseignement | het buitengewoon basisonderwijs, de coëfficiënt 2,1 toegepast. |
spécial. Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2003. |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2003. |
Art. 6.La Ministre flamande qui a l'Enseignement dans ses |
Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Onderwijs, is belast met |
attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 5 mars 2004. | Brussel, 5 maart 2004. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse regering, |
B. SOMERS | B. SOMERS |
La Ministre flamande de l'Enseignement et de la Formation, | De Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming, |
M. VANDERPOORTEN | M. VANDERPOORTEN |