← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 juillet 2022 fixant la répartition des droits de vote entre les communes et les CPAS, situés dans la zone d'activité « Zuid-West-Vlaanderen-West » des sociétés de logement "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 juillet 2022 fixant la répartition des droits de vote entre les communes et les CPAS, situés dans la zone d'activité « Zuid-West-Vlaanderen-West » des sociétés de logement | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 juli 2022 tot vaststelling van de verhouding van de stemrechten tussen de gemeenten en OCMW'S die in het werkingsgebied voor woonmaatschappijen "Zuid-West-Vlaanderen-West" liggen |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 5 MAI 2023. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 juillet 2022 fixant la répartition des droits de vote entre les communes et les CPAS, situés dans la zone d'activité « Zuid-West-Vlaanderen-West » des sociétés de logement Fondement juridique Le présent arrêté est fondé sur : - le Code flamand du Logement de 2021, article 4.39/2, § 2, inséré par | VLAAMSE OVERHEID 5 MEI 2023. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 juli 2022 tot vaststelling van de verhouding van de stemrechten tussen de gemeenten en OCMW'S die in het werkingsgebied voor woonmaatschappijen "Zuid-West-Vlaanderen-West" liggen Rechtsgrond Dit besluit is gebaseerd op: - de Vlaamse Codex Wonen van 2021, artikel 4.39/2, § 2, ingevoegd bij |
le décret du 9 juillet 2021. | het decreet van 9 juli 2021. |
Formalité | Vormvereiste |
La formalité suivante a été remplie : | De volgende vormvereiste is vervuld: |
- L'Inspection des Finances a rendu un avis le 17 avril 2023. | - De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 17 april 2023. |
Motivation | Motivering |
Le présent arrêté est fondé sur les motifs suivants : | Dit besluit is gebaseerd op de volgende motieven: |
- Le ministre flamand compétent pour la Politique du logement a | - De Vlaamse minister, bevoegd voor het woonbeleid, heeft de lokale |
demandé l'avis des administrations locales le 7 février 2022. | besturen op 7 februari 2022 om advies gevraagd. Daarbij werden ze |
Celles-ci ont été invitées à soumettre pour le 13 mai 2022 une proposition concrète, motivée et bénéficiant d'un large soutien, de répartition mutuelle des droits de vote. Le consensus local était un critère important. - Peu après l'approbation de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 juillet 2022 fixant la répartition des droits de vote entre les communes et les CPAS, situés dans la zone d'activité « Zuid-West-Vlaanderen-West » des sociétés de logement, il est apparu que le calcul ne prenait pas toujours en compte les logements locatifs sociaux des agences immobilières sociales, des administrations locales et/ou du Fonds flamand du Logement. Pour le compte du ministre du | uitgenodigd om uiterlijk op 13 mei 2022 een concreet en gedragen gemotiveerd voorstel van onderlinge verhouding van stemrechten in te dienen. Het lokale draagvlak was een belangrijk criterium. - Kort na de goedkeuring van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 juli 2022 tot vaststelling van de verhouding van de stemrechten tussen de gemeenten en OCMW's die in het werkingsgebied voor woonmaatschappijen "Zuid-West-Vlaanderen-West" liggen, bleek dat bij de berekening niet altijd rekening werd gehouden met de sociale huurwoningen van SVK's, lokale besturen en/of van het Vlaams |
Logement, une lettre recommandée a ensuite été envoyée le 7 septembre | Woningfonds. In opdracht van de minister van Wonen werd daarop op 7 |
2022 aux communes de la zone d'activité pour les informer qu'une | september 2022 een aangetekende brief verstuurd naar de gemeenten uit |
nouvelle décision serait prise à la suite de ces conclusions, y | het werkingsgebied met de melding dat er een nieuwe beslissing zou |
worden genomen naar aanleiding van die bevindingen, waarbij ook het | |
compris le résultat du calcul correct. | resultaat van de correcte berekening werd meegedeeld. |
- Les communes ont été invitées à transmettre avant le 17 octobre 2022 | - Aan de gemeenten werd gevraagd om voor 17 oktober 2022 hun eventuele |
leurs remarques éventuelles sur le résultat proposé dans la lettre du | opmerkingen te bezorgen over het resultaat dat voorgesteld was in de |
7 septembre 2022. Les communes ont également été informées que | brief van 7 september 2022. Aan de gemeenten werd ook meegedeeld dat |
l'absence d'une réaction serait considérée comme un accord avec le | het ontbreken van een reactie als een akkoord met het voorgestelde |
résultat proposé. | resultaat zou worden beschouwd. |
- Aucune réaction n'a été reçue des communes de Menin et de Wervik. | - Er werd geen reactie ontvangen van de gemeenten Menen en Wervik. |
- Il ressort de ce qui précède qu'il existe dans l'ensemble des | - Uit het bovenstaande blijkt dat er bij alle lokale besturen uit het |
administrations locales de la zone d'activité un consensus implicite | werkingsgebied impliciet draagvlak is om akkoord te gaan met de |
en faveur d'un accord avec les corrections techniques. Le Gouvernement | technische correcties. Daarom wil de Vlaamse Regering er integraal |
flamand souhaite dès lors en tenir pleinement compte dans sa décision. | rekening mee houden in haar beslissing. |
Initiateur | Initiatiefnemer |
Le présent arrêté est proposé par le ministre flamand des Finances et | Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Financiën |
du Budget, du Logement et du Patrimoine immobilier. | en Begroting, Wonen en Onroerend Erfgoed. |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : | DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 |
15 juillet 2022 fixant la répartition des droits de vote entre les | juli 2022 tot vaststelling van de verhouding van de stemrechten tussen |
communes et les CPAS, situés dans la zone d'activité « | de gemeenten en OCMW's die in het werkingsgebied voor |
Zuid-West-Vlaanderen-West » des sociétés de logement, l'alinéa 1er est | woonmaatschappijen "Zuid-West-Vlaanderen-West" liggen wordt het eerste |
remplacé par ce qui suit : | lid vervangen door wat volgt: |
« Pour la société de logement qui est reconnue pour la zone d'activité | "Voor de woonmaatschappij die erkend is voor het werkingsgebied |
« Zuid-West-Vlaanderen-West », la répartition des droits de vote entre | Zuid-West-Vlaanderen-West, wordt de verhouding van de stemrechten |
les communes et les CPAS situés dans cette zone d'activité est fixée | tussen de gemeenten en OCMW's die in dat werkingsgebied liggen, op de |
comme suit : | volgende wijze vastgesteld: |
1° commune de Menin : 63,09 % ; | 1° gemeente Menen: 63,09%; |
2° commune de Wervik : 36,91 %. ». | 2° gemeente Wervik: 36,91.". |
Art. 2.Le ministre flamand compétent pour la Politique du logement |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het woonbeleid, is belast |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 5 mai 2023. | Brussel, 5 mei 2023. |
Le ministre-président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
Le ministre flamand des Finances et du Budget, du Logement et du | De Vlaamse minister van Financiën en Begroting, Wonen en Onroerend |
Patrimoine immobilier, | Erfgoed, |
M. DIEPENDAELE | M. DIEPENDAELE |