Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 05/06/2009
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand soumettant des parties du territoire des communes de Zaventem, Kraainem, Wezembeek-Oppem et Tervuren à une rénovation rurale "
Arrêté du Gouvernement flamand soumettant des parties du territoire des communes de Zaventem, Kraainem, Wezembeek-Oppem et Tervuren à une rénovation rurale Besluit van de Vlaamse Regering tot onderwerping van delen van het grondgebied van de gemeenten Zaventem, Kraainem, Wezembeek-Oppem en Tervuren aan landinrichting
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
5 JUIN 2009. - Arrêté du Gouvernement flamand soumettant des parties 5 JUNI 2009. - Besluit van de Vlaamse Regering tot onderwerping van
du territoire des communes de Zaventem, Kraainem, Wezembeek-Oppem et delen van het grondgebied van de gemeenten Zaventem, Kraainem,
Tervuren à une rénovation rurale Wezembeek-Oppem en Tervuren aan landinrichting
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu le décret du 21 décembre 1988 portant création de la 'Vlaamse Gelet op het decreet van 21 december 1988 houdende oprichting van de
Landmaatschappij' (Société flamande terrienne), notamment le chapitre Vlaamse Landmaatschappij, hoofdstuk VII, gewijzigd bij de decreten van
VII, modifié par les décrets des 22 novembre 1995, 8 décembre 2000, 19 22 november 1995, 8 december 2000, 19 juli 2002, 7 mei 2004 en 19 mei
juillet 2002, 7 mai 2004 et 19 mai 2006; 2006;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 mai 2004 relatif à la Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 28 mei 2004
procédure d'établissement des plans de rénovation rurale et abrogeant betreffende de procedure tot opmaak van landinrichtingsplannen en
l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juin 1996 établissant des règles houdende opheffing van het besluit van de Vlaamse Regering van 6 juni
particulières en matière de rénovation rurale et modifiant l'arrêté du 1996 houdende nadere regelen betreffende de landinrichting en houdende
Gouvernement flamand du 17 mars 1998 portant la subvention des travaux wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 maart 1998
de rénovation rurale, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand houdende subsidiëring van de landinrichtingswerken, gewijzigd bij de
du 7 mars 2008 et du 10 octobre 2008; besluiten van de Vlaamse Regering van 7 maart 2008 en 10 oktober 2008;
Considérant que le Gouvernement flamand a approuvé le programme de Overwegende dat de Vlaamse Regering op 1 juni 2007 het planprogramma
plan 'Plateau van Moorsel' le 1er juin 2007; Plateau van Moorsel heeft goedgekeurd;
Considérant que le programme de plan 'Plateau van Moorsel' comprend Overwegende dat het planprogramma Plateau van Moorsel onder meer het
entre autres le projet de rénovation rurale 'Réseau d'Espace libre inrichtingsproject landinrichting Open ruimtenetwerk in het Vlaams
dans la zone urbaine flamande dans la périphérie de Bruxelles'; stedelijk gebied rond Brussel omvat;
Considérant que le projet de rénovation rurale 'Réseau d'Espace libre Overwegende dat het inrichtingsproject landinrichting Open
dans la zone urbaine flamande dans la périphérie de Bruxelles' ruimtenetwerk in het Vlaams stedelijk gebied rond Brussel delen van
comprend des parties du territoire des communes de Zaventem, Kraainem, het grondgebied van de gemeenten Zaventem, Kraainem, Wezembeek-Oppem
Wezembeek-Oppem et Tervuren; en Tervuren omvat;
Considérant qu'un nombre de mesures reprises dans le plan Overwegende dat een aantal van de maatregelen die in het
d'aménagement 'Pistes cyclables du réseau d'espace libre du 'Plateau inrichtingsplan Fietslinken in het open ruimte netwerk Plateau van
van Moorsel' du projet de rénovation, rurale 'Réseau d'Espace libre Moorsel van het inrichtingsproject landinrichting Open ruimtenetwerk
dans la zone urbaine flamande dans la périphérie de Bruxelles', et qui in het Vlaams stedelijk gebied rond Brussel zijn opgenomen, en die
visent la réalisation de réseaux de pistes cyclables provinciales ou gericht zijn op de realisatie van de provinciale of gemeentelijke,
communales fonctionnelles ou récréatives qui sont situées entièrement functionele of recreatieve fietsroutenetwerken, geheel of gedeeltelijk
ou partiellement sur des terrains situés, conformément aux plans de gesitueerd zijn op gronden die overeenkomstig de gewestplannen
secteur 'Halle-Vilvorde-Asse' et 'Louvain', dans une zone d'habitat ou Halle-Vilvoorde-Asse en Leuven gelegen zijn in woongebied of gebied
dans une zone de bureaux et de services relatés à l'aéroport, ou qui voor luchthavengerelateerde kantoren en diensten, of die gelegen zijn
sont situés dans une affectation spatiale comparable à une des in een met een van die bestemmingen vergelijkbare ruimtelijke
affectations précitées telles qu'indiquées sur un plan d'aménagement bestemming zoals is aangewezen op een plan van aanleg of een
ou un plan d'exécution spatial; ruimtelijk uitvoeringsplan;
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 13 mai 2009; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 13 mei 2009;
Sur la proposition de la Ministre flamande des Travaux publics, de Op voorstel van de Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie,
l'Energie, de l'Environnement et de la Nature; Leefmilieu en Natuur;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les terrains sur le territoire des communes de Zaventem,

Artikel 1.De gronden op het grondgebied van de gemeenten Zaventem,

Kraainem, Wezembeek-Oppem et Tervuren qui sont situés dans le Kraainem, Wezembeek-Oppem en Tervuren die binnen de perimeter liggen
périmètre plan d'aménagement 'Pistes cyclables du réseau d'espace van het inrichtingsplan Fietslinken in het open ruimte netwerk Plateau
libre du 'Plateau van Moorsel' du projet de rénovation rurale 'Réseau van Moorsel van het inrichtingsproject landinrichting Open
d'Espace libre dans la zone urbaine flamande dans la périphérie de Bruxelles', qui sont situés, conformément aux plans de secteur 'Halle-Vilvorde-Asse' et 'Louvain', dans une zone d'habitat ou dans une zone de bureaux et de services relatés à l'aéroport, ou qui sont situés dans une affectation spatiale comparable à une des affectations précitées telles qu'indiquées sur un plan d'aménagement ou un plan d'exécution spatial, tel qu'indiqué dans l'annexe Ire jointe au présent arrêté, sont soumis à une rénovation rurale en vue de l'exécution des mesures du plan d'aménagement 'Pistes cyclables du réseau d'espace libre du 'Plateau van Moorsel'.

Art. 2.La Ministre flamande ayant la rénovation rurale et la conservation de la nature dans ses attributions, est chargée de l'exécution du présent arrêté.

ruimtenetwerk in het Vlaams stedelijk gebied rond Brussel, en die overeenkomstig de gewestplannen Halle-Vilvoorde-Asse en Leuven gelegen zijn in woongebied of gebied voor luchthavengerelateerde kantoren en diensten, of die gelegen zijn in een met een van die bestemmingen vergelijkbare ruimtelijke bestemming zoals is aangewezen op een plan van aanleg of een ruimtelijk uitvoeringsplan, zoals is aangeduid in de bijlage I, die bij dit besluit is gevoegd, worden onderworpen aan landinrichting voor de uitvoering van de maatregelen van het inrichtingsplan Fietslinken in het open ruimte netwerk Plateau van Moorsel.

Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor de landinrichting en het natuurbehoud, is belast met de uitvoering van dit besluit.

Bruxelles, le 5 juin 2009. Brussel, 5 juni 2009.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
La Ministre flamande des Travaux publics, de l'Energie, de De Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, Leefmilieu en
l'Environnement et de la Nature, Natuur,
H. CREVITS H. CREVITS
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^