Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 05/07/2024
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 mars 2014 portant octroi de compensations à différents acteurs et aux communes pour des tâches relatives à l'environnement, exécutées par des travailleurs de groupes cibles, en ce qui concerne la poursuite des emplois verts"
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 mars 2014 portant octroi de compensations à différents acteurs et aux communes pour des tâches relatives à l'environnement, exécutées par des travailleurs de groupes cibles, en ce qui concerne la poursuite des emplois verts Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 28 maart 2014 houdende toekenning van compensatie aan verschillende actoren en aan gemeenten voor milieugerelateerde taken, uitgevoerd door doelgroepwerknemers, wat betreft de continuering van de groenjobs
5 JUILLET 2024. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du 5 JULI 2024. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het
Gouvernement flamand du 28 mars 2014 portant octroi de compensations à besluit van de Vlaamse Regering van 28 maart 2014 houdende toekenning
différents acteurs et aux communes pour des tâches relatives à van compensatie aan verschillende actoren en aan gemeenten voor
l'environnement, exécutées par des travailleurs de groupes cibles, en milieugerelateerde taken, uitgevoerd door doelgroepwerknemers, wat
ce qui concerne la poursuite des emplois verts betreft de continuering van de groenjobs
Fondement juridique Rechtsgrond
Le présent arrêté est fondé sur : Dit besluit is gebaseerd op:
- le décret du 21 octobre 1997 concernant la conservation de la nature - het decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het
et le milieu naturel, article 13, § 1er, modifié par le décret du 9 natuurlijk milieu, artikel 13, § 1, gewijzigd bij het decreet van 9
mai 2014, et § 2, et article 54bis, inséré par le décret du 9 mai mei 2014, en § 2, en artikel 54bis, ingevoegd bij het decreet van 9
2014. mei 2014.
Formalités Vormvereisten
Les formalités suivantes ont été remplies : De volgende vormvereisten zijn vervuld:
- L'Inspection des Finances a rendu un avis le 1er décembre 2023. - De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 1 december 2023.
- Le Conseil flamand de l'Environnement et de la Nature a rendu un avis le 3 février 2024. - De Milieu- en Natuurraad van Vlaanderen heeft advies gegeven op 3 februari 2024.
- Le Conseil d'Etat a rendu l'avis n° 76.594/16 le 21 juin 2024, en - De Raad van State heeft advies 76.594/16 gegeven op 21 juni 2024,
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973. de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973.
Motivation Motivering
Le présent arrêté est fondé sur les motifs suivants : Dit besluit is gebaseerd op de volgende motieven:
- L'arrêté actuel du Gouvernement flamand du 28 mars 2014 portant - Het huidige besluit van de Vlaamse Regering van 28 maart 2014
octroi de compensations à différents acteurs et aux communes pour des houdende toekenning van compensatie aan verschillende actoren en aan
tâches relatives à l'environnement, exécutées par des travailleurs de gemeenten voor milieugerelateerde taken, uitgevoerd door
groupes cibles, a pour date de fin le 31 décembre 2023. Le présent doelgroepwerknemers heeft als einddatum 31 december 2023. Dit
arrêté modificatif vise la poursuite de l'AGF actuel, mais en wijzigingsbesluit beoogt het continueren van het huidige BVR,
l'adaptant à la réglementation modifiée dans le cadre du décret aangepast weliswaar aan de gewijzigde regelgeving in het kader van het
relatif au travail adapté dans le cadre de l'intégration individuelle. Decreet maatwerk bij individuele inschakeling. In het bijzonder de
En particulier, la définition de « travailleurs de groupes cibles » definitie van `doelgroepwerknemers' moet aangepast worden, daaraan
doit être modifiée, et éventuellement aussi liée au montant de la gelieerd mogelijks ook het subsidiebedrag per VTE.
subvention par ETP. - En ce qui concerne les types de terrains éligibles, certaines - Wat betreft de in aanmerking komende terreintypes worden enkele
clarifications sont ajoutées afin d'éviter une double subvention pour verduidelijkingen toegevoegd die dubbele subsidiëring moeten vermijden
les terrains faisant partie d'un plan de gestion de type 2, 3 ou 4 op terreinen in een beheerplan type 2, 3 of 4 met streefbeeld. Ook
avec un objectif en matière de valeur naturelle. Un certain nombre de simplifications administratives sont également proposées pour les activités éligibles. - De plus, le présent arrêté modificatif propose également quelques simplifications administratives en fusionnant un certain nombre de documents, en permettant la signature électronique de la demande, en simplifiant la demande et l'établissement de rapports, en effectuant des contrôles par échantillonnage et en s'engageant pour cinq ans au lieu de chaque année avec réaffectation en cas de sous-performance systématique. Initiateurs Le présent arrêté est proposé par la ministre flamande de la Justice et du Maintien, de l'Environnement et de l'Aménagement du Territoire, de l'Energie et du Tourisme, et par le ministre flamand de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de l'Economie sociale et de l'Agriculture. Après délibération, LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE :

Article 1er.Dans l'intitulé de l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 mars 2014 portant octroi de compensations à différents acteurs et aux communes pour des tâches relatives à l'environnement, exécutées par des travailleurs de groupes cibles, les mots « et aux communes » sont abrogés.

voor de in aanmerking komende werkzaamheden worden een aantal administratieve vereenvoudigingen voorgesteld. - Verder stelt dit wijzigingsbesluit ook een aantal administratieve vereenvoudigingen voor door een aantal documenten samen te voegen, digitale ondertekening van de aanvraag mogelijk te maken, aanvraag en rapportering te vereenvoudigen, controle door steekproef en vastlegging voor de vijf jaar in plaats van jaarlijks met herverdeling in geval van systematisch onder prestatie. Initiatiefnemers Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Justitie en Handhaving, Omgeving, Energie en Toerisme en de Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale Economie en Landbouw. Na beraadslaging, DE VLAAMSE REGERING BESLUIT:

Artikel 1.In het opschrift van het besluit van de Vlaamse Regering van 28 maart 2014 houdende toekenning van compensatie aan verschillende actoren en aan gemeenten voor milieugerelateerde taken, uitgevoerd door doelgroepwerknemers worden de woorden "en aan gemeenten" opgeheven.

Art. 2.A l'article 2 du même arrêté, les modifications suivantes sont

Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de volgende

apportées : wijzigingen aangebracht:
1° dans le point 2°, le membre de phrase « l'article 41bis du décret 1° in punt 2° wordt de zinsnede "artikel 41bis van het Bosdecreet van
forestier du 13 juin 1990 » est remplacé par le membre de phrase « 13 juni 1990" vervangen door de zinsnede "artikel 54bis van het
l'article 54bis du décret du 21 octobre 1997 concernant la decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het
conservation de la nature et le milieu naturel » ; natuurlijk milieu";
2° dans le point 3°, les points a) et b) sont remplacés par ce qui 2° in punt 3° worden punt a) en b) vervangen door wat volgt:
suit : « a) l'article 12 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 février "a) artikel 12 van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 februari
2017 portant exécution du décret du 12 juillet 2013 relatif au travail 2017 tot uitvoering van het decreet van 12 juli 2013 betreffende
adapté dans le cadre de l'intégration collective, à l'exception des maatwerk bij collectieve inschakeling, met uitzondering van personen
personnes qui travaillent sous l'article 60 de la loi du 8 juillet die werken onder artikel 60 van de wet van 8 juli 1976 betreffende de
1976 organique des centres publics d'action sociale ; openbare centra voor maatschappelijk welzijn;
b) l'article 2, 12° du décret du 14 janvier 2022 relatif au travail b) artikel 2, 12° van het decreet van 14 januari 2022 over maatwerk
adapté dans le cadre de l'intégration individuelle, employés dans une bij individuele inschakeling, tewerkgesteld bij een erkende
entreprise d'économie sociale agréée ; sociale-economie onderneming;
3° dans le point 3°, le point c) est abrogé ; 3° in punt 3° wordt punt c) opgeheven;
4° dans le point 4°, le membre de phrase « l'environnement et la 4° in punt 4° wordt de zinsnede "het leefmilieu en het waterbeleid, en
politique des eaux, et le Ministre flamand, ayant dans ses de Vlaamse minister, bevoegd voor de landinrichting en het
attributions la rénovation rurale et la conservation de la nature » natuurbehoud" vervangen door de woorden "de omgeving en de natuur";
est remplacé par les mots « l'environnement et la nature ».
5° dans le point 5°, le membre de phrase « l'article 54 du décret du 5° in punt 5° wordt de zinsnede "artikel 54 van het decreet van 21
21 octobre 1997 concernant la conservation de la nature et le milieu oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu"
naturel » est remplacé par le membre de phrase « l'article 19 du vervangen door de zinsnede "artikel 19 van het decreet van 9 juni 2023
décret du 9 juin 2023 relatif aux Parcs flamands et à la protection houdende de Vlaamse Parken en algemene landschapszorg".
générale des sites ruraux ».

Art. 3.Dans le même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement

Art. 3.In hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse

flamand du 8 janvier 2021, l'intitulé du chapitre 2 est remplacé par Regering van 8 januari 2021, wordt het opschrift van hoofdstuk 2
ce qui suit : vervangen door wat volgt:
« Chapitre 2. Octroi de compensation aux acteurs pour l'exécution d'un "Hoofdstuk 2. Compensatieverlening aan actoren voor de uitvoering van
ensemble de tâches relatives à la nature ». een pakket natuurtaken".

Art. 4.A l'article 3 du même arrêté, les modifications suivantes sont

Art. 4.In artikel 3 van hetzelfde besluit worden de volgende

apportées : wijzigingen aangebracht:
1° au point 1°, phrase introductive, les mots « gestion de fauchage » 1° in punt 1°, inleidende zin, wordt het woord "maaibeheer" vervangen
sont remplacés par les mots « gestion de fauchage écologique » ; door de woorden "ecologisch maaibeheer";
2° au point 1°, b), les mots « fauchage de sentiers de promenade » 2° in punt 1°, b), worden de woorden "maaien van wandelpaden"
sont remplacés par les mots « fauchage le long de sentiers de vervangen door de woorden "maaien langs wandelpaden";
promenade ».
3° au point 3°, le point b) est abrogé ; 3° in punt 3° wordt punt b) opgeheven;
4° au point 4°, les mots « aménagement du terrain » sont remplacés par 4° in punt 4° wordt het woord "terreininrichting" vervangen door de
les mots « aménagement du terrain en vue d'accroître les valeurs woorden "terreininrichting met het oog op verhoging van de natuur- en
naturelles et d'agrément » ; belevingswaarden";
5° les points 7°, 9°, 10° et 11° sont abrogés. 5° punt 7°, 9°, 10° en 11° worden opgeheven.

Art. 5.A l'article 4 du même arrêté, les modifications suivantes sont

Art. 5.In artikel 4 van hetzelfde besluit worden de volgende

apportées : wijzigingen aangebracht:
1° dans le paragraphe 1er, le point 1° est abrogé ; 1° in paragraaf 1 wordt punt 1° opgeheven;
2° dans le paragraphe 1er, il est inséré un point 2° bis, rédigé comme 2° in paragraaf 1 wordt een punt 2° bis ingevoegd, dat luidt als
suit : volgt:
« 2° bis la partie du terrain qui ne relève pas de l'objectif en "2° bis het deel van het terrein dat niet onder het natuurstreefbeeld
matière de valeur naturelle pour lequel des subventions de gestion valt waarvoor al reguliere beheersubsidies worden toegekend op basis
régulières sont déjà accordées sur la base d'un plan de gestion de la van een goedgekeurd natuurbeheerplan;";
nature approuvé ; » ;
3° dans le paragraphe 1er, le point 4° est remplacé par ce qui suit : 3° in paragraaf 1 wordt punt 4° vervangen door wat volgt:
« 4° les terrains qui ne sont pas couverts par l'application des "4° terreinen die niet onder de toepassing van punt 2°, 2° bis en 3°
points 2°, 2° bis et 3° et qui sont accessibles au public ; » ; vallen en die toegankelijk zijn voor het publiek;";
4° le paragraphe 2 est abrogé ; 4° paragraaf 2 wordt opgeheven;
5° le paragraphe 3 est remplacé par ce qui suit : 5° paragraaf 3 wordt vervangen door wat volgt:
« § 3. Les acteurs font exécuter les tâches, visées à l'article 3, par " § 3. De actoren laten de taken, vermeld in artikel 3, uitvoeren door
des personnes atteintes d'une limitation au travail. » ; personen met een arbeidsbeperking.";
6° le paragraphe 4 est abrogé. 6° paragraaf 4 wordt opgeheven.

Art. 6.A l'article 5 du même arrêté, les modifications suivantes sont

Art. 6.In artikel 5 van hetzelfde besluit worden de volgende

apportées : wijzigingen aangebracht:
1° dans l'alinéa 1er, phrase introductive, le membre de phrase « 1° in het eerste lid, inleidende zin, wordt de zinsnede "artikel 3, 1°
l'article 3, 1° à 8° » est remplacé par le membre de phrase « tot en met 8° " vervangen door de zinsnede "artikel 3";
l'article 3 » ;
2° dans l'alinéa 1er, 1°, le membre de phrase « et/ou l'objectif en 2° in het eerste lid, 1°, wordt de zinsnede "en/of het
matière de valeur naturelle des parcelles en question » est remplacé natuurstreefbeeld van de percelen in kwestie" vervangen door de
par les mots « des terrains en question » ; woorden "van de terreinen in kwestie";
3° dans l'alinéa 1er, le point 2° est remplacé par ce qui suit : 3° in het eerste lid wordt punt 2° vervangen door wat volgt:
« 2° la continuité de la gestion écologique par rapport aux activités "2° de continuïteit van het ecologische beheer ten opzichte van
réalisées antérieurement sur les terrains en question ; » ; werkzaamheden die vroeger zijn gerealiseerd op de terreinen in
4° dans l'alinéa 1er, 3°, le membre de phrase « un plan de gestion kwestie;"; 4° in het eerste lid, 3°, wordt de zinsnede "een goedgekeurd
approuvé d'une réserve naturelle, un plan de gestion forestière beheerplan van een natuurreservaat, een goedgekeurd bosbeheerplan, een
approuvé, un projet d'aménagement de la nature, » est remplacé par le natuurinrichtingsproject," vervangen door de zinsnede "een goedgekeurd
membre de phrase « un plan de gestion de la nature approuvé, en ce natuurbeheerplan, met inbegrip van een beheerplan dat nog naar een
compris un plan de gestion qui doit encore être converti en un plan de natuurbeheerplan omgevormd moet worden, een
gestion de la nature, un projet d'aménagement de la nature, » ; natuurinrichtingsproject,";
5° les alinéas 2 et 3 sont abrogés. 5° het tweede en het derde lid worden opgeheven.

Art. 7.A l'article 6 du même arrêté, les modifications suivantes sont

Art. 7.In artikel 6 van hetzelfde besluit worden de volgende

apportées : wijzigingen aangebracht:
1° dans l'alinéa 1er, le membre de phrase « visée à l'article 8 en ce 1° in het eerste lid wordt de zinsnede "vermeld in artikel 8 voor wat
qui concerne les communes et à l'article 9 en ce qui concerne les de gemeenten betreft en artikel 9 voor wat de actoren betreft"
acteurs » est remplacé par le membre de phrase « visée à l'article 9 » ; vervangen door de zinsnede "vermeld in artikel 9";
2° dans l'alinéa 2, l'année « 2014 » est remplacée par l'année « 2024 2° in het tweede lid wordt het jaartal "2014" vervangen door het
» ; jaartal "2024";
3° dans l'alinéa 4, il est inséré un point 1° bis, rédigé comme suit : 3° in het vierde lid wordt een punt 1° bis ingevoegd, dat luidt als
« 1° bis l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 juillet 2017 relatif volgt: "1° bis het besluit van de Vlaamse Regering van 14 juli 2017
aux plans de gestion de la nature et à l'agrément de réserves betreffende de natuurbeheerplannen en de erkenning van
naturelles ; ». natuurreservaten;".

Art. 8.A l'article 9 du même arrêté, les modifications suivantes sont

Art. 8.In artikel 9 van hetzelfde besluit worden de volgende

apportées : wijzigingen aangebracht:
1° le point 1° est remplacé par ce qui suit : 1° punt 1° wordt vervangen door wat volgt:
« 1° l'acteur s'inscrit pour une période de cinq ans via un formulaire "1° de actor tekent in voor een periode van vijf jaar via een
de demande avec un plan de travail dont le modèle est repris dans aanvraagformulier met werkplan waarvan het model is opgenomen in de
l'annexe jointe au présent arrêté. La première période de cinq ans bijlage, die bij dit besluit is gevoegd. De eerste periode van vijf
commence le 1er janvier 2024 et prend fin le 31 décembre 2028. jaar begint op 1 januari 2024 en eindigt op 31 december 2028. De actor
L'acteur envoie par e-mail les documents dûment remplis et signés à mailt de volledig ingevulde en ondertekende documenten naar het
l'Agence de la Nature et des Forêts (« Agentschap voor Natuur en Bos Agentschap voor Natuur en Bos. Het e-mailadres staat op het voormelde
»). L'adresse e-mail figure sur le formulaire de demande susmentionné. aanvraagformulier. De uiterlijke indiendatum is 1 juni van het jaar
La date limite de dépôt est le 1er juin de l'année précédant l'année dat voorafgaat aan het kalenderjaar waarop het werkplan voor het
calendaire couverte par le plan de travail pour la première année de eerste werkjaar slaat, waarbij een werkjaar gelijk is aan een
travail, une année de travail équivalant à une année calendaire. Au kalenderjaar. Tijdens een lopende periode van vijf jaar kan een actor
cours d'une période de cinq ans, un acteur peut déposer une demande een aanvraag indienen voor de resterende looptijd van de
pour le reste de la période d'inscription si le contingent disponible intekenperiode als het contingent dat binnen de begrotingskredieten
dans le cadre des crédits budgétaires le permet. Pour savoir si tel beschikbaar is, dat toelaat. Om te weten of het contingent dat binnen
est le cas, l'acteur se renseigne au préalable auprès de l'Agence de de begrotingskredieten beschikbaar is, dat toelaat, informeert de
la Nature et des Forêts. Le fonctionnaire dirigeant de l'Agence de la actor voorafgaandelijk bij het Agentschap voor Natuur en Bos. De
Nature et des Forêts fixe les modalités concrètes du plan de travail ; » ; leidend ambtenaar van het Agentschap voor Natuur en Bos bepaalt de
2° au point 2°, les mots « en informe l'acteur par une lettre » sont concrete modaliteiten van het werkplan;";
remplacés par les mots « en informe l'acteur par e-mail à l'adresse du 2° in punt 2° worden de woorden "met een brief op de hoogte" vervangen
bénéficiaire, indiquée dans la demande ; » ; door de zinsnede "op de hoogte door te mailen naar het adres van de
3° au point 3°, les mots « sur le nombre d'ensembles de tâches begunstigde, vermeld in de aanvraag;";
demandés » sont remplacés par le membre de phrase « , à compter du 1er 3° in punt 3° worden de woorden "van het werkplan over het aantal
juin, sur le nombre d'ensembles de tâches demandés » ; aangevraagde takenpakketten" vervangen door de zinsnede "van het
4° le point 5° est complété par les phrases suivantes : werkplan, vanaf 1 juni, over het aantal aangevraagde takenpakketten";
« Pour pouvoir répondre à des changements de circonstances ou de 4° aan punt 5° worden de volgende zinnen toegevoegd:
priorités, tout transfert d'heures entre les activités est autorisé. "Om te kunnen inspelen op gewijzigde omstandigheden of prioriteiten,
Les écarts par rapport au plan de travail approuvé en ce qui concerne zijn verschuivingen in aantal uren tussen de werkzaamheden onderling
la nature des activités ne donnent pas automatiquement droit à une toegestaan. Afwijkingen van het goedgekeurde werkplan in aard van de
compensation et sont justifiés de manière succincte. Les performances moindres en nombre d'heures sont imputées au prorata du montant de la compensation pour l'année de travail concernée. » ; 5° il est ajouté un point 9°, rédigé comme suit : « 9° si un acteur dispose d'un plan de travail approuvé et n'a pas fait réaliser d'activités pendant la période de cinq ans ou fait état de performances substantiellement moindres en nombre d'heures pendant au moins deux années de travail consécutives, l'acteur peut être exclu de l'inscription pour la période de cinq ans suivante. » werkzaamheden geven geen automatisch recht op compensatie en worden bondig gemotiveerd. Minprestaties in aantal uren worden pro rata verrekend in het bedrag van de compensatie voor het betreffende werkjaar."; 5° er wordt een punt 9° toegevoegd, dat luidt als volgt: "9° als een actor over een goedgekeurd werkplan beschikt en tijdens de looptijd van een vijfjarige periode geen werkzaamheden heeft laten uitvoeren of minstens twee opeenvolgende werkjaren substantiële minprestaties in aantal uren rapporteert, kan de actor ervan uitgesloten worden om in te tekenen voor de eerstvolgende periode van vijf jaar.".

Art. 9.A l'article 10 du même arrêté, les modifications suivantes

Art. 9.In artikel 10 van hetzelfde besluit worden de volgende

sont apportées : wijzigingen aangebracht:
1° dans l'alinéa 1er, le membre de phrase « l'article 13 de la loi du 1° in het eerste lid wordt de zinsnede "artikel 13 van de wet van 16
16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de la Cour des comptes » est remplacé par le membre de phrase « l'article 76, alinéa 2, du Code flamand des Finances publiques du 29 mars 2019 » ; 2° dans l'alinéa 1er, le membre de phrase « La commune ou l'acteur » est remplacé par le membre de phrase « L'acteur » 3° dans l'alinéa 2, le membre de phrase « La commune ou l'acteur est également tenu(e) » est remplacé par le membre de phrase « L'acteur est également tenu » 4° il est ajouté un alinéa 3, rédigé comme suit : « Conformément à l'article 76/1 du Code flamand des Finances publiques du 29 mars 2019, la compensation est soumise à une évaluation politique après une période de cinq ans. »

Art. 10.Dans le même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement

mei 2003 tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies en voor de boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook voor de organisatie van de controle door het Rekenhof" vervangen door de zinsnede "artikel 76, tweede lid, van de Vlaamse Codex Overheidsfinanciën van 29 maart 2019"; 2° in het eerste lid worden de woorden "De gemeente of" opgeheven; 3° in het tweede lid worden de woorden "gemeente of" opgeheven. 4° er wordt een derde lid toegevoegd, dat luid als volgt: " Overeenkomstig artikel 76/1 van de Vlaamse Codex Overheidsfinanciën van 29 maart 2019 wordt de compensatie na een periode van vijf jaar aan een beleidsevaluatie onderworpen."

Art. 10.In hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de

flamand du 8 janvier 2021, il est inséré un article 12/1, rédigé comme Vlaamse Regering van 8 januari 2021, wordt een artikel 12/1 ingevoegd,
suit : dat luidt als volgt:
«

Art. 12/1.Contrairement à l'article 9, 1°, l'acteur peut inclure

"

Art. 12/1.In afwijking van artikel 9, 1°, kan de actor in zijn

dans son formulaire de demande et son plan de travail pour la première
année de travail 2024 des activités réalisées à partir du 1er janvier aanvraagformulier en werkplan voor het eerste werkjaar 2024
2024. Le formulaire de demande et le plan de travail doivent être werkzaamheden opnemen die vanaf 1 januari 2024 zijn uitgevoerd. Het
aanvraagformulier en werkplan worden ingediend uiterlijk dertig dagen
déposés au plus tard trente jours après le jour de la publication de na de dag van de bekendmaking van het besluit van de Vlaamse Regering
l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juillet 2024 modifiant l'arrêté van 5 juli 2024 tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering
du Gouvernement flamand du 28 mars 2014 portant octroi de van 28 maart 2014 houdende toekenning van compensatie aan
compensations à différents acteurs et aux communes pour des tâches verschillende actoren en aan gemeenten voor milieugerelateerde taken,
relatives à l'environnement, exécutées par des travailleurs de groupes cibles. ». uitgevoerd door doelgroepwerknemers.".

Art. 11.Dans l'article 13 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

Art. 11.In artikel 13 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

Gouvernement flamand du 8 janvier 2021, le membre de phrase « et cesse besluit van de Vlaamse Regering van 8 januari 2021, wordt de zinsnede
de produire ses effets le 31 décembre 2023 » est remplacé par le "en treedt buiten werking op 31 december 2023" vervangen door de
membre de phrase « et cesse de produire ses effets le 31 décembre 2028. ». zinsnede "en treedt buiten werking op 31 december 2028.".

Art. 12.L'arrêté du Gouvernement flamand du 28 mars 2014 portant

Art. 12.Het besluit van de Vlaamse Regering van 28 maart 2014

octroi de compensations à différents acteurs et aux communes pour des houdende toekenning van compensatie aan verschillende actoren en aan
tâches relatives à l'environnement, exécutées par des travailleurs de gemeenten voor milieugerelateerde taken, uitgevoerd door
groupes cibles, tel qu'en vigueur la veille de l'entrée en vigueur du doelgroepwerknemers, zoals van kracht op de dag vóór de datum van de
présent arrêté, reste d'application pour le dépôt au 1er avril 2024 du inwerkingtreding van dit besluit, blijft van toepassing voor de
rapport relatif à l'année de travail 2023. indiening van de rapportering over werkjaar 2023 tegen 1 april 2024.

Art. 13.Dans le présent arrêté du Gouvernement flamand du 28 mars

Art. 13.In het besluit van de Vlaamse Regering van 28 maart 2014

2014 portant octroi de compensations à différents acteurs et aux houdende toekenning van compensatie aan verschillende actoren en aan
communes pour des tâches relatives à l'environnement, exécutées par gemeenten voor milieugerelateerde taken, uitgevoerd door
des travailleurs de groupes cibles, il est inséré une annexe jointe au doelgroepwerknemers wordt een bijlage ingevoegd, die bij dit besluit
présent arrêté. is gevoegd.

Art. 14.Le présent arrêté produit ses effets le 31 décembre 2023.

Art. 14.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 31 december 2023.

Art. 15.La ministre flamande qui a l'environnement et la nature dans

Art. 15.De Vlaamse minister, bevoegd voor de omgeving en de natuur,

ses attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. is belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 5 juillet 2024. Brussel, 5 juli 2024.
Le ministre-président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
J. JAMBON La ministre flamande de la Justice et du Maintien, de l'Environnement et de l'Aménagement du Territoire, de l'Energie et du Tourisme, Z. DEMIR Le ministre flamand de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de l'Economie sociale et de l'Agriculture, J. BROUNS Pour la consultation du tableau, voir image J. JAMBON De Vlaamse minister van Justitie en Handhaving, Omgeving, Energie en Toerisme, Z. DEMIR De Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale Economie en Landbouw, J. BROUNS Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x