Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 05/07/2013
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 juin 2004 octroyant des subventions aux initiatives de formation extrascolaire dans le secteur agricole "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 juin 2004 octroyant des subventions aux initiatives de formation extrascolaire dans le secteur agricole Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 4 juni 2004 betreffende de toekenning van subsidies voor naschoolse opleidingsinitiatieven in de landbouwsector
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
5 JUILLET 2013. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses 5 JULI 2013. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van
dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 juin 2004 diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 4 juni
octroyant des subventions aux initiatives de formation extrascolaire 2004 betreffende de toekenning van subsidies voor naschoolse
dans le secteur agricole opleidingsinitiatieven in de landbouwsector
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu le décret du 22 décembre 1993 contenant diverses mesures Gelet op het decreet van 22 december 1993 houdende bepalingen tot
d'accompagnement du budget 1994, notamment l'article 12, modifié par begeleiding van de begroting 1994, artikel 12, gewijzigd bij de
les décrets des 24 décembre 2004 et 23 juin 2006; decreten van 24 december 2004 en 23 juni 2006;
Vu le décret du 3 mars 2004 relatif au subventionnement de méthodes de Gelet op het decreet van 3 maart 2004 inzake de subsidiëring van meer
production agricole plus durables et à l'agrément de centres pour une duurzame landbouwproductiemethoden en de erkenning van centra voor
agriculture plus durable, notamment les articles 8 à 13 inclus et meer duurzame landbouw, artikel 8 tot en met 13 en artikel 14,
l'article 14, modifié par le décret du 5 juillet 2013 contenant gewijzigd bij het decreet van 5 juli 2013 houdende bepalingen tot
diverses mesures d'accompagnement de l'ajustement du budget 2013; begeleiding van de aanpassing van de begroting 2013;
Vu le décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture Gelet op het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en
et de la pêche, notamment l'article 15; visserijbeleid, artikel 15;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 juin 2004 octroyant des Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 4 juni 2004
subventions aux initiatives de formation extrascolaire dans le secteur betreffende de toekenning van subsidies voor naschoolse opleidingsinitiatieven in de landbouwsector;
agricole; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 22 novembre begroting, gegeven op 22 november 2012;
2012; Vu l'avis du Conseil consultatif stratégique de l'Agriculture et de la Gelet op het advies van de Strategische Adviesraad voor Landbouw en
Pêche, rendu le 18 janvier 2013; Visserij, gegeven op 18 januari 2013;
Vu l'avis 52.984/3 du Conseil d'Etat, donné le 27 mars 2013, en Gelet op advies 52.984/3 van de Raad van State, gegeven op 27 maart
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, des lois sur 2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Economie, de la Politique Op voorstel van de Vlaamse minister van Economie, Buitenlandse Beleid,
extérieure, de l'Agriculture et de la Ruralité; Landbouw en Plattelandsbeleid;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 4, alinéa premier, de l'arreté du

Artikel 1.In artikel 4, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse

Gouvernement flamand du 4 juin 2004 octroyant des subventions aux Regering van 4 juni 2004 betreffende de toekenning van subsidies voor
initiatives de formation extrascolaire dans le secteur agricole, sont naschoolse opleidingsinitiatieven in de landbouwsector worden de
apportées les modifications suivantes : volgende wijzigingen aangebracht :
1° dans le point 1°, le point a), est remplacé par la disposition 1° in punt 1° wordt punt a) vervangen door wat volgt :
suivante : « a) les cours pour débutants type A (cours généraux) dispensent une « a) de starterscursussen type A (algemene starterscursussen)
formation sur la gestion des exploitations en général, sur la verstrekken een vorming over de bedrijfsvoering in het algemeen, over
législation relative au secteur agricole, et pour le développement de de wetgeving met betrekking tot de landbouwsector, en voor het
compétences d'entrepreneuriat; »; ontwikkelen van ondernemerschapscompetenties; »;
2° dans le point 1°, le point c), est remplacé par la disposition 2° in punt 1° wordt punt c) vervangen door wat volgt :
suivante : « c) les cours pour débutants type C sont des formations qui « c) de starterscursussen type C zijn opleidingen die specifieke
dispensent des connaissances spécifiques nécessaires en cas d'un kennis verstrekken die nodig is bij een eerste vestiging op een
premier établissement sur une exploitation agricole ou prescrites par landbouwbedrijf of die bij wet voorgeschreven zijn om bepaalde
la loi pour pouvoir effectuer certaines activités agricoles, y compris landbouwactiviteiten te mogen uitvoeren, met inbegrip van de
les formations pour l'agrément comme revendeur ou utilisateur de opleidingen voor de erkenning als verkoper of gebruiker van
produits phytopharmaceutiques et de biocides pour usage agricole; ». fytoproducten en biociden voor gebruik in de landbouwsector; ».

Art. 2.A l'article 6 du même arrêté, sont apportées les modifications

Art. 2.In artikel 6 van hetzelfde besluit worden de volgende

suivantes : wijzigingen aangebracht :
1° le point 2° est remplacé par la disposition suivante : 1° punt 2° wordt vervangen door wat volgt :
« 2° compter au moins cent heures de cours à donner dans une période « 2° minstens honderd lesuren bevatten, te geven binnen een periode
de dix mois. Le cours peut comprendre des modules d'au moins 20 heures van tien maanden. De cursus kan bestaan uit modules van ten minste 20
de cours sur un aspect partiel de la formation; »; lesuren rond een deelaspect van de opleiding; »;
2° le point 4° est remplacé par la disposition suivante : 2° punt 4° wordt vervangen door wat volgt :
« 4° être suivis par au moins dix participants valables, tels que « 4° gevolgd worden door minstens tien geldige deelnemers als vermeld
visés à l'article 2. Le nombre de participants est calculé comme prévu in artikel 2. Het aantal deelnemers wordt berekend op de wijze,
à l'article 15. Lorsque le cours comprend plusieurs modules, le calcul vermeld in artikel 15. Als de cursus uit meerdere modules bestaat, dan
est appliqué par module; ». wordt de berekening per module toegepast; ».

Art. 3.A l'article 7 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

Art. 3.In artikel 7 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit

Gouvernement flamand du 14 mars 2008, sont apportées les modifications van de Vlaamse Regering van 14 maart 2008, worden de volgende
suivantes : wijzigingen aangebracht :
1° le point 2° est remplacé par la disposition suivante : 1° punt 2° wordt vervangen door wat volgt :
« 2° compter au moins soixante heures de cours à donner dans une « 2° minstens zestig lesuren bevatten, te geven binnen een periode van
période de dix mois. Le cours peut comprendre des modules d'au moins
20 heures de cours sur un aspect partiel de la formation; »; tien maanden. De cursus kan bestaan uit modules van ten minste 20
2° le point 4° est remplacé par la disposition suivante : lesuren rond een deelaspect van de opleiding; »; 2° punt 4° wordt vervangen door wat volgt :
« 4° être suivis par au moins huit participants valables, tels que « 4° gevolgd worden door minstens acht geldige deelnemers, als vermeld
visés à l'article 2, § 1er, ou tels que visés à l'article 2, § 2, à la in artikel 2, § 1, of als vermeld in artikel 2, § 2, mits deze laatste
condition que ces derniers suivent ou aient suivi avec fruit un cours een starterscursus type A volgen of met vrucht gevolgd hebben. Het
pour débutants type A. Le nombre de participants est calculé comme aantal deelnemers wordt berekend op de wijze, vermeld in artikel 15.
prévu à l'article 15. Lorsque le cours comprend des modules, le calcul Als de cursus uit modules bestaat, dan wordt de berekening per module
est appliqué par module; ». toegepast; ».

Art. 4.A l'article 8 du même arrêté sont apportées les modifications

Art. 4.In artikel 8 van hetzelfde besluit worden de volgende

suivantes : wijzigingen aangebracht :
1° le point 2° est remplacé par la disposition suivante : 1° punt 2° wordt vervangen door wat volgt :
« 2° compter au moins vingt heures de cours à donner dans une période « 2° minstens twintig lesuren bevatten, te geven binnen een periode
de dix moix. Pour les formations prescrites par la loi qui comprennent van tien maanden. Voor bij wet voorgeschreven opleidingen die minder
moins de 20 heures de cours, le nombre minimal d'heures est réduit au dan 20 lesuren bevatten, wordt het minimale aantal uren teruggebracht
nombre minimal d'heures prescrites par la loi; »; tot het bij wet voorgeschreven minimale aantal uren; »;
2° le point 5° est remplacé par la disposition suivante : 2° punt 5° wordt vervangen door wat volgt :
« 5° au moins 5 % des heures de cours doivent être affectés à des « 5° minstens 5 % van de lesuren moet worden besteed aan onderwerpen
sujets se rapportant aux méthodes de production agricoles die verband houden met milieuvriendelijke landbouwproductiemethoden.
respectueuses de l'environnement. Les formations prescrites par la loi In de bij wet voorgeschreven opleidingen moeten minstens de bij wet
doivent traiter au moins les sujets prescrits par la loi. ». voorgeschreven onderwerpen behandeld worden. ».

Art. 5.Dans l'article 20 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

Art. 5.In artikel 20 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit

Gouvernement flamand du 28 avril 2006, l'alinéa deux est remplacé par van de Vlaamse Regering van 28 april 2006, wordt het tweede lid
la disposition suivante : vervangen door wat volgt :
« L'entité compétente organise en outre des tests d'installation. Ces « De bevoegde entiteit organiseert bovendien installatieproeven. Dit
tests sont organisés afin de vérifier l'aptitude professionnelle zijn proeven die georganiseerd worden om de noodzakelijke
nécessaire en cas de premier établissement sur une exploitation beroepsbekwaamheid bij een eerste vestiging op een landbouwbedrijf te
agricole. Les candidats réussis obtiennent une attestation
d'installation à l'intention du « Vlaams Landbouwinvesteringsfonds » toetsen. De geslaagde kandidaten ontvangen een installatieattest ten
(Fonds flamand d'investissement agricole). ». behoeve van het Vlaams Landbouwinvesteringsfonds. ».

Art. 6.Dans l'article 21 du même arrêté, modifié par les arrêtés du

Art. 6.In artikel 21 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de

Gouvernement flamand des 28 avril 2006 et 14 mars 2008, l'alinéa deux besluiten van de Vlaamse Regering van 28 april 2006 en 14 maart 2008,
est remplacé par la disposition suivante : wordt het tweede lid vervangen door wat volgt :
« Le jury est composé comme suit : « De jury is samengesteld uit :
1° le président, notamment le chef de division de la Division de 1° de voorzitter, namelijk het afdelingshoofd van de afdeling Duurzame
Développement agricole durable de l'entité compétente ou son délégué; Landbouwontwikkeling van de bevoegde entiteit of zijn afgevaardigde;
2° un membre du personnel de l'entité compétente; 2° een personeelslid van de bevoegde entiteit;
3° un membre du personnel de la Division de la Structure et des 3° een personeelslid van de afdeling Structuur en Investeringen van
Investissements de l'Agence de l'Agriculture et de la Pêche. het Agentschap voor Landbouw en Visserij.
Le président du jury peut décider d'inviter un expert technique neutre De voorzitter van de jury kan beslissen een neutrale en onafhankelijke
et indépendant pour participer au jugement. ». technisch expert uit te nodigen om deel te nemen aan de jurering. ».

Art. 7.L'article 43 du même arrêté, modifié par les arrêtés du

Art. 7.Artikel 43 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten

Gouvernement flamand des 28 avril 2006 et 14 mars 2008, est abrogé. van de Vlaamse Regering van 28 april 2006 en 14 maart 2008, wordt opgeheven.

Art. 8.Les droits résultant de l'article 43 de l'arrêté du

Art. 8.De rechten die gegenereerd werden uit artikel 43 van het

Gouvernement flamand du 4 juin 2004 octroyant des subventions aux besluit van de Vlaamse Regering van 4 juni 2004 betreffende de
initiatives de formation extrascolaire dans le secteur agricole avant toekenning van subsidies voor naschoolse opleidingsinitiatieven in de
l'entrée en vigueur du présent arrêté, peuvent être payés dans la landbouwsector voor de inwerkingtreding van dit besluit kunnen
mesure où l'indemnité de promotion sociale est demandée avant le 31 octobre 2013. uitbetaald worden voor zover de vergoeding voor sociale promotie aangevraagd wordt voor 31 oktober 2013.

Art. 9.Le Ministre flamand ayant la politique agricole et la pêche en

Art. 9.De Vlaamse minister, bevoegd voor het landbouwbeleid en de

mer dans ses attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. zeevisserij, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 5 juillet 2013. Brussel, 5 juli 2013.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand de De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van
l'Economie, Economie,
de la Politique extérieure, de l'Agriculture et de la Ruralité, Buitenlands Beleid, Landbouw en Plattelandsbeleid,
K. PEETERS K. PEETERS
^