Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 05/02/2021
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 mai 2018 portant adaptation de la réglementation en matière de transport de marchandises dangereuses par voie navigable intérieure au progrès scientifique et technique, en ce qui concerne l'obligation de notification électronique pour les navires transportant des marchandises dangereuses "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 mai 2018 portant adaptation de la réglementation en matière de transport de marchandises dangereuses par voie navigable intérieure au progrès scientifique et technique, en ce qui concerne l'obligation de notification électronique pour les navires transportant des marchandises dangereuses Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 25 mei 2018 tot aanpassing van de regelgeving betreffende het vervoer van gevaarlijke goederen over de binnenwateren aan de wetenschappelijke en technische vooruitgang, wat betreft de elektronische meldplicht voor schepen die gevaarlijke goederen vervoeren
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
5 FEVRIER 2021. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du 5 FEBRUARI 2021. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van
Gouvernement flamand du 25 mai 2018 portant adaptation de la het besluit van de Vlaamse Regering van 25 mei 2018 tot aanpassing van
réglementation en matière de transport de marchandises dangereuses par de regelgeving betreffende het vervoer van gevaarlijke goederen over
voie navigable intérieure au progrès scientifique et technique, en ce de binnenwateren aan de wetenschappelijke en technische vooruitgang,
qui concerne l'obligation de notification électronique pour les wat betreft de elektronische meldplicht voor schepen die gevaarlijke
navires transportant des marchandises dangereuses goederen vervoeren
Fondement juridique Rechtsgronden
Le présent arrêté est fondé sur : Dit besluit is gebaseerd op:
- la loi du 5 juin 1972 sur la sécurité des navires, article 17ter, § - de wet van 5 juni 1972 op de veiligheid van de vaartuigen, artikel
1er, 5°, inséré par la loi du 22 janvier 2007 ; 17ter, § 1, 5° ingevoegd bij de wet van 22 januari 2007;
- le décret du 2 avril 2004 relatif à l'agence autonomisée externe de - het decreet van 2 april 2004 betreffende het publiekrechtelijk
droit public De Vlaamse Waterweg SA, société anonyme de droit public, vormgegeven extern verzelfstandigde agentschap De Vlaamse Waterweg nv,
article 5, § 2, alinéa 2, 9°, modifié par le décret du 23 décembre naamloze vennootschap van publiek recht, artikel 5, § 2, tweede lid,
2016 ; 9°, gewijzigd bij het decreet van 23 december 2016 ;
- le décret du 6 juillet 2012 concernant le transport de marchandises - het decreet van 6 juli 2012 betreffende het vervoer van gevaarlijke
dangereuses par voies navigables, article 5. goederen over de binnenwateren, artikel 5.
Formalités Vormvereisten
Les formalités suivantes sont remplies : De volgende vormvereisten zijn vervuld:
- L'Inspection des Finances a donné son avis le 3 juillet 2020. - De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 3 juli 2020.
- La concertation en vertu de la loi spéciale du 8 août 1980 de - Het overleg op grond van de bijzondere wet tot hervorming der
réformes institutionnelles, article 6, § 3bis, 6°, a eu lieu le 18 décembre 2020. instellingen van 8 augustus 1980, artikel 6, § 3bis, 6°, heeft plaatsgevonden op 18 december 2020.
- Le Conseil d'Etat a donné son avis n° 68.594/3 le 22 janvier 2021, - De Raad van State heeft advies met nummer 68.594/3 gegeven op 22
en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le januari 2021, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973. Motivation Le présent arrêté est fondé sur les motifs suivants : - Lorsqu'un transport ADN approche les limites de compétence de la Région flamande ou entame un voyage à partir d'un quai d'amarrage situé en Région flamande, il est primordial que ce fait soit notifié à l'autorité dans le cadre de la sécurité. Ces informations, ainsi que les données relatives à la nature et la quantité, l'origine et la destination des marchandises dangereuses ainsi que la route à suivre, sont en effet importantes dans le cadre d'éventuelles catastrophes sur et à proximité de la voie navigable. Si ces informations sont de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. Motivering Dit besluit is gebaseerd op de volgende motieven: - Als ADN-transport de bevoegdheidsgrenzen van het Vlaamse Gewest nadert of een reis aanvat vanaf een ligplaats in het Vlaamse Gewest, is het in het kader van de veiligheid essentieel dat dat aan de overheid wordt gemeld. Die informatie en de gegevens over de aard en hoeveelheid, oorsprong en bestemming van de gevaarlijke goederen en de te volgen route zijn immers belangrijk in het raam van eventuele
disponibles, elles peuvent être demandées par les services de secours. calamiteiten op en naast de waterweg. Als die informatie beschikbaar
Le gestionnaire de voies navigables compétent peut également prendre is, kan ze door de hulpdiensten worden opgevraagd. De bevoegde
des mesures pour que le transport de marchandises dangereuses se waterwegbeheerder kan ook maatregelen nemen om het transport van
déroule de la manière la plus sûre possible, en particulier lorsque gevaarlijke goederen zo veilig mogelijk te laten verlopen, in het
des oeuvres d'art sont passées pendant le transport et sont chargées bijzonder als tijdens het transport kunstwerken gepasseerd worden en
et déchargées comme des marchandises dangereuses. Il est dès lors als gevaarlijke goederen geladen en gelost worden. Het is dus
nécessaire d'instaurer une obligation généralisée de notification de noodzakelijk om een veralgemeende verplichting tot melding van het
transport de marchandises dangereuses par les voies navigables vervoer van gevaarlijke goederen over de binnenwateren in te voeren.
intérieures. Initiatiefnemer
Initiateur Le présent arrêté est proposé par la ministre flamande de la Mobilité Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Mobiliteit
et des Travaux publics. en Openbare Werken.
Après délibération, Na beraadslaging,
LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : DE VLAAMSE REGERING BESLUIT:

Article 1er.A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 25

Artikel 1.In artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 25

mai 2018 portant adaptation de la réglementation en matière de mei 2018 tot aanpassing van de regelgeving betreffende het vervoer van
transport de marchandises dangereuses par voie navigable intérieure au gevaarlijke goederen over de binnenwateren aan de wetenschappelijke en
progrès scientifique et technique, le membre de phrase « l'annexe au technische vooruitgang wordt de zinsnede "de bijlage, gevoegd bij dit
présent arrêté » est remplacé par le membre de phrase « l'annexe 1re besluit" vervangen door de zinsnede "bijlage 1, die bij dit besluit is
jointe au présent arrêté ». gevoegd".

Art. 2.Dans le même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement

Art. 2.In hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse

flamand du 21 décembre 2018, il est inséré un article 2/2, rédigé Regering van 21 december 2018, wordt een artikel 2/2 ingevoegd, dat
comme suit : luidt als volgt:
« Art. 2.2. Dans le présent article, on entend par « De Vlaamse "

Art. 2/2.In dit artikel wordt verstaan onder De Vlaamse Waterweg nv:

Waterweg nv » (les Voies navigables flamandes SA) : l'agence het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap De
autonomisée externe de droit public De Vlaamse Waterweg nv, société Vlaamse Waterweg nv, naamloze vennootschap van publiek recht, vermeld
anonyme de droit public, visée à l'article 3 du décret du 2 avril 2004 in artikel 3 van het decreet van 2 april 2004 betreffende het
relatif à l'agence autonomisée externe de droit public De Vlaamse publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigde agentschap De
Waterweg SA, société anonyme de droit public. Vlaamse Waterweg nv, naamloze vennootschap van publiek recht.
Le batelier d'un navire transportant des marchandises dangereuses De schipper van een vaartuig dat gevaarlijke goederen als gedefinieerd
telles que définies à l'annexe 1reajointe au présent arrêté et qui est in bijlage 1, die bij dit besluit is gevoegd, vervoert over de
soumis au décret du 6 juillet 2012 concernant le transport de binnenwateren en waarop het decreet van 6 juli 2012 betreffende het
vervoer van gevaarlijke goederen over de binnenwateren conform artikel
marchandises dangereuses par voie navigable conformément à l'article 4 4 van het voormelde decreet van toepassing is, doet, voor het vaartuig
du décret précité, doit remettre une notification électronique à De zijn lig- of aanmeerplaats in het Vlaamse Gewest verlaat of voor het
Vlaamse Waterweg NV avant que le navire ne quitte son poste d'amarrage en Région flamande ou avant que le navire n'entre en Région flamande. Il indique en tout cas les heures d'entrée et de sortie de la Région flamande, ainsi que toutes les informations suivantes : 1° le nom du navire et, dans le cas des convois, le nom de tous les navires du convoi ; 2° le numéro européen unique d'identification de navire, le numéro OMI pour les navires de mer et, dans le cas des convois, le numéro européen unique d'identification des navires et le numéro OMI de tous les navires du convoi ; 3° le type de navire ou de convoi et, dans le cas de convois, le type de navire pour tous les bateaux, sur la base de la liste figurant à vaartuig het Vlaamse Gewest binnenvaart, een elektronische melding aan De Vlaamse Waterweg nv. Hij vermeldt daarbij in ieder geval het tijdstip van in- en uitvaren van het Vlaamse Gewest en al de volgende gegevens: 1° de naam van het vaartuig, en bij samenstellen de naam van alle schepen van het samenstel; 2° het unieke Europese scheepsidentificatienummer, het IMO-nummer voor zeeschepen, en bij samenstellen het unieke Europese scheepsidentificatienummer en het IMO-nummer van alle schepen van het samenstel; 3° het soort vaartuig of samenstel, en bij samenstellen het soort vaartuig voor alle schepen op basis van de lijst die is opgenomen in
l'annexe 2 jointe au présent arrêté ; bijlage 2, die bij dit besluit is gevoegd;
4° la capacité de charge du navire et, dans le cas de convois, la 4° het laadvermogen van het vaartuig, en bij samenstellen het
capacité de charge de tous les navires du convoi ; laadvermogen van alle schepen van het samenstel;
5° la longueur et la largeur du navire, et dans le cas de convois, la 5° de lengte en de breedte van het vaartuig, en bij samenstellen de
longueur et la largeur du convoi et de tous les bateaux du convoi ; lengte en de breedte van het samenstel en van alle schepen van het
6° les données suivantes relatives aux marchandises dangereuses : samenstel; 6° de volgende gegevens over de gevaarlijke goederen:
a) les numéro ONU ou les numéros des marchandises dangereuses ; a) de VN-nummers of de nummers van de gevaarlijke goederen;
b) la classe, le code de classification et, le cas échéant, le groupe b) de klasse, de classificatiecode en eventueel de verpakkingsgroep
d'emballage des marchandises dangereuses ; van de gevaarlijke goederen;
c) les quantités totales des marchandises dangereuses couvertes par c) de totale hoeveelheden van de gevaarlijke goederen waarop de
les données ; gegevens betrekking hebben;
d) le nombre de feux bleus ou de cônes ; d) het aantal blauwe lichten of kegels;
7° le nombre de conteneurs à bord par taille et condition de 7° het aantal containers aan boord naar grootte en beladingstoestand,
chargement, chargés ou déchargés, dans l'emplacement respectif du beladen of onbeladen, in de respectieve plaats van containers
conteneur selon le plan d'arrimage et le type de conteneur ; overeenkomstig het stuwplan en het containertype;
8° le numéro de conteneur des conteneurs contenant des marchandises dangereuses ; 8° het containernummer van de containers met gevaarlijke goederen;
9° le nombre de personnes à bord ; 9° het aantal personen aan boord;
10° le tirant d'eau ; 10° de diepgang;
11° le lieu de départ ou le lieu de chargement ; 11° de locatie van vertrek of de laadplaats;
12° le lieu de destination ou le lieu de déchargement ; 12° de locatie van bestemming of de losplaats;
13° la route. 13° de route.
La notification électronique est effectuée conformément au règlement De elektronische melding wordt gedaan conform de
d'exécution (UE) 2019/1744 de la Commission du 17 septembre 2019 uitvoeringsverordening (EU) 2019/1744 van de Commissie van 17
relatif aux spécifications techniques des systèmes de notification september 2019 betreffende de technische specificaties voor
électronique des bateaux en navigation intérieure et abrogeant le elektronische scheepsrapportering voor de binnenvaart en tot
Règlement (UE) n° 164/2010. intrekking van Verordening (EU) nr. 164/2010.
Lorsque les données visées à l'alinéa 2, 1° à 13° inclus, sont Als de gegevens, vermeld in het tweede lid, 1° tot en met 13°, tijdens
de reis in het Vlaamse Gewest worden gewijzigd, wordt dat onmiddellijk
modifiées pendant le voyage en Région flamande, elles sont op dezelfde wijze als de wijze, vermeld in het tweede en derde lid,
communiquées immédiatement à « De Vlaamse Waterweg SA » de la même aan De Vlaamse Waterweg nv meegedeeld.
manière que la manière, visée aux alinéas 2 et 3.
Lorsque le navire interrompt son voyage en Région flamande pendant Als het vaartuig zijn reis in het Vlaamse Gewest gedurende meer dan
plus de deux heures, le batelier notifie immédiatement le début et la twee uur onderbreekt, meldt de schipper het begin en het einde van die
fin de cette interruption de la même manière que la manière visée aux onderbreking onmiddellijk op dezelfde wijze als de wijze, vermeld in
alinéas 2 et 3, à « De Vlaamse Waterweg NV ». het tweede en derde lid, aan De Vlaamse Waterweg nv.".

Art. 3.Dans le même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du

Art. 3.In hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse

Gouvernement flamand du 21 décembre 2018, l'intitulé de l'annexe est Regering van 21 december 2018, wordt het opschrift van de bijlage
remplacé par ce qui suit : vervangen door wat volgt:
« Annexe 1re. Les conditions visées à l'article 2 ». "Bijlage 1. De voorwaarden, vermeld in artikel 2".

Art. 4.Le même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du

Art. 4.Aan hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de

Gouvernement flamand du 21 décembre 2018, est complété par une annexe Vlaamse Regering van 21 december 2018, wordt een bijlage 2 toegevoegd,
2, jointe au présent arrêté. die bij dit besluit is gevoegd.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1 mars 2021.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 maart 2021.

Art. 6.Le Ministre flamand compétent pour l'infrastructure

Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor de waterinfrastructuur en

hydraulique et la politique de l'eau, est chargé de l'exécution du het waterbeleid, is belast met de uitvoering van dit besluit.
présent arrêté.
Bruxelles, le 5 février 2021. Brussel, 5 februari 2021.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
J. JAMBON J. JAMBON
La Ministre flamande de la Mobilité et des Travaux publics, De Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken,
L. PEETERS L. PEETERS
Annexe à l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 février 2021 modifiant Bijlage bij het besluit van de Vlaamse Regering van 5 februari 2021
l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 mai 2018 portant adaptation de tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 25 mei 2018
la réglementation en matière de transport de marchandises dangereuses tot aanpassing van de regelgeving betreffende het vervoer van
par voie navigable intérieure au progrès scientifique et technique, en gevaarlijke goederen over de binnenwateren aan de wetenschappelijke en
ce qui concerne l'obligation de notification électronique pour les technische vooruitgang, wat betreft de elektronische meldplicht voor
navires transportant des marchandises dangereuses schepen die gevaarlijke goederen vervoeren
Annexe 2 à l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 mai 2018 portant Bijlage 2 bij het besluit van de Vlaamse Regering van 25 mei 2018 tot
adaptation de la réglementation en matière de transport de aanpassing van de regelgeving betreffende het vervoer van gevaarlijke
marchandises dangereuses par voie navigable intérieure au progrès goederen over de binnenwateren aan de wetenschappelijke en technische
scientifique et technique vooruitgang
Annexe 2. Liste telle que visée à l'article 2/2, alinéa 2, 3° Bijlage 2. Lijst als vermeld in artikel 2/2, tweede lid, 3°
1° automoteur-citerne ; 1° motortankschip;
2° automoteur ordinaire ; 2° motorvrachtschip;
3° péniche de canal ; 3° kanaalspits;
4° bateau remorqueur ; 4° sleepboot;
5° bateau-pousseur ; 5° duwboot;
6° chaland citerne ; 6° sleeptankschip;
7° chaland ordinaire ; 7° sleepvrachtschip;
8° barge-citerne de poussage ; 8° tankduwbak;
9° barge ordinaire ; 9° vrachtduwbak;
10° barge de navire ; 10° zeeschipbak;
11° bateau d'excursions journalières ; 11° schip voor dagtochten;
12° bateau à cabines ; 12° hotelschip;
13° bateau rapide ; 13° snel schip;
14° engin flottant ; 14° drijvend werktuig;
15° bâtiment de chantier ; 15° schip bestemd voor bouwwerkzaamheden;
16° annexe ; 16° bijboot;
17° convoi poussé ; 17° duwstel;
18° formation à couple ; 18° gekoppeld samenstel;
19° convoi tracté ; 19° sleep;
20° navire, type inconnu. 20° vaartuig, type onbekend.
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 février Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering
2021 modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 mai 2018 portant van 5 februari 2021 tot wijziging van het besluit van de Vlaamse
adaptation de la réglementation en matière de transport de Regering van 25 mei 2018 tot aanpassing van de regelgeving betreffende
marchandises dangereuses par voie navigable intérieure au progrès het vervoer van gevaarlijke goederen over de binnenwateren aan de
scientifique et technique, en ce qui concerne l'obligation de wetenschappelijke en technische vooruitgang, wat betreft de
notification électronique pour les navires transportant des elektronische meldplicht voor schepen die gevaarlijke goederen
marchandises dangereuses. vervoeren.
Bruxelles, le 5 février 2021. Brussel, 5 februari 2021.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
J. JAMBON J. JAMBON
La Ministre flamande de la Mobilité et des Travaux publics, De Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken,
L. PEETERS L. PEETERS
^