Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 1992 instaurant une prime d'adaptation et une prime d'amélioration pour les habitations, modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 mars 2007 relatif aux obligations de service public en vue de promouvoir l'utilisation rationnelle de l'énergie et modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 mai 2008 octroyant des primes à l'exécution d'investissements économes d'énergie dans des bâtiments d'habitation | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 1992 houdende instelling van een aanpassingspremie en een verbeteringspremie voor woningen en tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 2 maart 2007 inzake de openbaredienstverplichtingen ter bevordering van het rationeel energiegebruik en tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 9 mei 2008 tot toekenning van premies voor het uitvoeren van energiebesparende investeringen in woongebouwen |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
5 FEVRIER 2010. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du | 5 FEBRUARI 2010. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van |
Gouvernement flamand du 18 décembre 1992 instaurant une prime | het besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 1992 houdende |
instelling van een aanpassingspremie en een verbeteringspremie voor | |
d'adaptation et une prime d'amélioration pour les habitations, | woningen en tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van |
modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 mars 2007 relatif aux | 2 maart 2007 inzake de openbaredienstverplichtingen ter bevordering |
obligations de service public en vue de promouvoir l'utilisation | van het rationeel energiegebruik en tot wijziging van het besluit van |
rationnelle de l'énergie et modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand | |
du 9 mai 2008 octroyant des primes à l'exécution d'investissements | de Vlaamse Regering van 9 mei 2008 tot toekenning van premies voor het |
économes d'énergie dans des bâtiments d'habitation | uitvoeren van energiebesparende investeringen in woongebouwen |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
Vu le décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement, | Gelet op het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode, |
notamment l'article 81, § 1er, modifié par le décret du 8 décembre | artikel 81, § 1, gewijzigd bij het decreet van 8 december 2000, en |
2000, et l'article 83, deuxième alinéa; | artikel 83, tweede lid; |
Vu le décret du 17 juillet 2000 relatif à l'organisation du marché de | Gelet op het decreet van 17 juli 2000 houdende de organisatie van de |
l'électricité, notamment l'article 19, premier alinéa, 1°, f) ; | elektriciteitsmarkt, artikel 19, eerste lid, 1°, f) ; |
Vu le décret du 2 avril 2004 portant réduction des émissions de gaz à | Gelet op het decreet van 2 april 2004 tot vermindering van de uitstoot |
effet de serre en Région flamande par la promotion de l'utilisation | van broeikasgassen in het Vlaamse Gewest door het bevorderen van het |
rationnelle de l'énergie, l'utilisation de sources d'énergie | rationeel energiegebruik, het gebruik van hernieuwbare energiebronnen |
renouvelables et l'application des mécanismes de flexibilité prévus | en de toepassing van flexibiliteitsmechanismen uit het Protocol van |
par le Protocole de Kyoto, notamment les articles 5 et 12; | Kyoto, artikelen 5 en 12; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 1992 instaurant une | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 1992 |
prime d'adaptation et une prime d'amélioration pour les habitations; | houdende instelling van een aanpassingspremie en een verbeteringspremie voor woningen; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 mars 2007 relatif aux | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 2 maart 2007 inzake |
obligations de service public en vue de promouvoir l'utilisation | de openbaredienstverplichtingen ter bevordering van het rationeel |
rationnelle de l'énergie; | energiegebruik; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 mai 2008 octroyant des primes | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 9 mei 2008 tot |
à l'exécution d'investissements économes d'énergie dans des bâtiments | toekenning van premies voor het uitvoeren van energiebesparende |
d'habitation; | investeringen in woongebouwen; |
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 11 décembre 2009; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor begroting, gegeven op 11 december 2009; |
Vu l'avis du « Milieu- en Natuurraad van Vlaanderen » (Conseil de | Gelet op het advies van de Milieu- en Natuurraad van Vlaanderen en van |
l'Environnement et de la Nature de la Flandre) et du « | |
Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen » (Conseil socio-économique de la Flandre), rendus le 28 janvier 2010; | de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen, gegeven op 28 januari 2010; |
Vu l'avis n° 47.628/3 du Conseil d'Etat, donné le 12 janvier 2010, en | Gelet op het advies nr. 47.628/3 van de Raad van State, gegeven op 12 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | januari 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Energie, du Logement, | Op voorstel van de Vlaamse minister van Energie, Wonen, Steden en |
des Villes et de l'Economie sociale; | Sociale Economie; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 13bis de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 |
Artikel 1.Artikel 13bis van het besluit van de Vlaamse Regering van |
décembre 1992 instaurant une prime d'adaptation et une prime | 18 december 1992 houdende instelling van een aanpassingspremie en een |
d'amélioration pour les habitations, inséré par l'arrêté du | verbeteringspremie voor woningen, ingevoegd bij het besluit van de |
Gouvernement flamand du 19 décembre 2008, est remplacé par la | Vlaamse Regering van 19 december 2008, wordt vervangen door wat volgt |
disposition suivante : | : |
« Art. 13bis.La prime d'amélioration, visée à l'article 13, premier |
« Art. 13bis.De verbeteringspremie, vermeld in artikel 13, eerste |
alinéa, 1°, h), n'est pas octroyée à celui qui entre en ligne de | lid, 1°, h), wordt niet toegekend aan wie in aanmerking komt voor de |
compte pour une augmentation de la prime d'isolation de toitures, | |
visée à l'article 8/2, deuxième alinéa, de l'arrêté du Gouvernement | verhoging van de dakisolatiepremie, vermeld in artikel 8/2, tweede |
flamand du 2 mars 2007 relatif aux obligations de service public en | lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 2 maart 2007 inzake |
vue de promouvoir l'utilisation rationnelle de l'énergie. A cet effet, | de openbaredienstverplichtingen ter bevordering van het rationeel |
les données de dossier des demandeurs en question sont comparées aux | energiegebruik. Daartoe worden de dossiergegevens van de aanvragers in |
données relatives à l'augmentation des primes supplémentaires payées | kwestie vergeleken met de gegevens inzake de verhoging van de |
par la « Vlaams Energieagentschap » (Agence flamande de l'Energie) en | aanvullende premies, die door het Vlaams Energieagentschap wordt |
vertu de l'article 8/2, deuxième alinéa, de l'arrêté du Gouvernement | uitbetaald met toepassing van artikel 8/2, tweede lid van het besluit |
flamand du 2 mars 2007 relatif aux obligations de service public en | van de Vlaamse Regering van 2 maart 2007 inzake de |
vue de promouvoir l'utilisation rationnelle de l'énergie et qui sont | openbaredienstverplichtingen ter bevordering van het rationeel |
mensuellement transmises par la « Vlaams Energieagentschap » au | energiegebruik en die door het Vlaams Energieagentschap maandelijks |
fonctionnaire dirigeant de l'agence. ». | worden bezorgd aan de leidend ambtenaar van het agentschap. » |
Art. 2.L'article 13ter du même arrêté, inséré par l'arrêté du |
Art. 2.Artikel 13ter van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit |
Gouvernement flamand du 19 décembre 2008, est abrogé. | van de Vlaamse Regering van 19 december 2008, wordt opgeheven. |
Art. 3.Dans l'article 8/1, deuxième alinéa, de l'arrêté du |
Art. 3.In artikel 8/1, tweede lid van het besluit van de Vlaamse |
Gouvernement flamand du 2 mars 2007 relatif aux obligations de service | Regering van 2 maart 2007 inzake de openbaredienstverplichtingen ter |
public en vue de promouvoir l'utilisation rationnelle de l'énergie, | bevordering van het rationeel energiegebruik, ingevoegd bij het |
inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2008, la | besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2008, wordt tussen de |
phrase suivante est insérée entre les mots « les habitations qu'ils | woorden « verhuren of doorverhuren » en de woorden « Voor het |
louent » et les mots « En vue de fixer » : | vaststellen » de volgende zin ingevoegd : |
« Pour l'application des articles 8/1 et 8/2, ils sont assimilés aux | « Zij worden voor de toepassing van artikel 8/1 en artikel 8/2 |
clients finaux domestiques. ». | gelijkgesteld met huishoudelijke eindafnemers. ». |
Art. 4.A l'article 8/2 du même arrêté, inséré par l'arrêté du |
Art. 4.In artikel 8/2 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het |
Gouvernement flamand du 19 décembre 2008, sont apportées les | besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2008, worden de |
modifications suivantes : | volgende wijzigingen aangebracht : |
1° il est inséré entre les alinéas premier et deux, un alinéa, rédigé | 1°tussen het eerste lid en het tweede lid, wordt een lid ingevoegd dat |
comme suit : | luidt als volgt : |
« A partir de 2010, la prime forfaitaire supplémentaire, visée au | « Vanaf 2010 bedraagt de aanvullende forfaitaire premie, vermeld in |
premier alinéa, s'élève à 500 euros. Pour les clients protégés qui | het eerste lid, 500 euro. Deze premie wordt voor beschermde klanten |
font effectuer les travaux d'isolation par un entrepreneur enregistré, | die de isolatiewerken laten uitvoeren door een geregistreerd aannemer |
cette prime est augmentée de : | verhoogd met : |
1° 100 euros si au moins 40 m2 et moins de 100 m2 d'isolation de | 1° 100 euro als minstens 40 m2 en minder dan 100 m2 dak- of |
toiture ou de sol de combles ont été posés; | zoldervloerisolatie werd geplaatst; |
2° 300 euros si au moins 100 m2 et moins de 150 m2 d'isolation de | 2° 300 euro als minstens 100 m2 en minder dan 150 m2 dak- of |
toiture ou de sol de combles ont été posés; | zoldervloerisolatie werd geplaatst; |
3° 500 euros si 150 m2 ou plus d'isolation de toiture ou de sol de | 3° 500 euro als 150 m2 of meer dak- of zoldervloerisolatie werd |
combles ont été posés. | geplaatst. |
Pour les clients protégés qui effectuent eux-mêmes les travaux | Deze premie wordt voor beschermde klanten die de isolatiewerken zelf |
d'isolation, cette prime est augmentée de 100 euros. »; | uitvoeren verhoogd met 100 euro. »; |
2° dans le deuxième alinéa existant qui devient le troisième alinéa, | 2° in het bestaande tweede lid, dat het derde lid wordt, worden de |
les mots « visée à l'alinéa précédent » sont remplacés par les mots « | woorden « het vorige lid » vervangen door de woorden « het eerste en |
visée aux premier et deuxième alinéas »; | het tweede lid »; |
3° il est ajouté un quatrième alinéa, rédigé comme suit : | 3° er wordt een vierde lid toegevoegd, dat luidt als volgt : |
« Par dérogation aux premier et deuxième alinéas, la prime forfaitaire | « In afwijking van het eerste en tweede lid kan de aanvullende |
supplémentaire ensemble avec la prime du gestionnaire de réseau visée | forfaitaire premie, samen met de premie van de netbeheerder, vermeld |
à l'article 8/1, ne peuvent en aucun cas dépasser le montant de la | in artikel 8/1, nooit meer bedragen dan het factuurbedrag. ». |
facture. ». Art. 5.A l'article 2, § 1er, deuxième alinéa, de l'arrêté du |
Art. 5.Aan artikel 2, § 1, tweede lid van het besluit van de Vlaamse |
Gouvernement flamand du 9 mai 2008 octroyant des primes à l'exécution | Regering van 9 mei 2008 tot toekenning van premies voor het uitvoeren |
d'investissements économes d'énergie dans des bâtiments d'habitation, | van energiebesparende investeringen in woongebouwen wordt de volgende |
la phrase suivante est ajoutée : | zin toegevoegd : |
« La prime ne peut pas être octroyée aux personnes qui peuvent faire | « Aan personen die kunnen gebruikmaken van het terugbetaalbaar |
usage du crédit d'impôt remboursable, visé à l'article 156bis, premier | belastingkrediet, vermeld in artikel 156bis, eerste lid, 2° van het |
alinéa, 2°, du Code des impôts sur les revenus 1992. » | Wetboek van de inkomstenbelasting 1992, kan de premie niet worden toegekend. » |
Art. 6.L'article 5 s'applique pour la première fois aux dossiers de |
Art. 6.Artikel 5 is voor het eerst van toepassing op subsidiedossiers |
subvention dont le premier paiement d'un investissement | waarbij de eerste betaling door de premieaanvrager van een |
subventionnable par le demandeur de prime a lieu en 2010. | subsidiabele investering plaatsvindt in 2010. |
Art. 7.La Ministre flamande qui a la politique de l'énergie dans ses |
Art. 7.De Vlaamse minister, bevoegd voor het energiebeleid, en de |
attributions et la Ministre flamande qui a le logement dans ses | Vlaamse minister, bevoegd voor de huisvesting, zijn, ieder wat hem of |
attributions sont chargés, chacun en ce qui le ou la concerne, de | haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
l'exécution du présent arrêté. | |
Bruxelles, le 5 février 2010. | Brussel, 5 februari 2010. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Pour la Ministre flamande de l'Energie, du Logement, des Villes et de | Voor de Vlaamse minister van Energie, Wonen, Steden en Sociale |
l'Economie sociale, absente : | Economie, afwezig : |
La Ministre flamande de l'Innovation, des Investissements publics, des | De Vlaamse minister van Innovatie, Overheidsinvesteringen, Media en |
Médias et de la Lutte contre la Pauvreté, | Armoedebestrijding, |
Mme I. LIETEN | Mevr. I. LIETEN |