Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 05/12/2014
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance de la qualification professionnelle de « medewerker groen- en tuinaanleg » "
Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance de la qualification professionnelle de « medewerker groen- en tuinaanleg » Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie medewerker groen- en tuinaanleg
AUTORITE FLAMANDE 5 DECEMBRE 2014. - Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance de la qualification professionnelle de « medewerker groen- en tuinaanleg » (collaborateur en aménagement d'espaces verts et de jardins) Le Gouvernement flamand, VLAAMSE OVERHEID 5 DECEMBER 2014. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie medewerker groen- en tuinaanleg De Vlaamse Regering,
Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de
certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1er kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1
juillet 2011 ; juli 2011;
Vu l'avis de reconnaissance de l'« Agentschap voor Kwaliteitszorg in Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Kwaliteitszorg
Onderwijs en Vorming » (Agence pour la Gestion de la Qualité dans in Onderwijs en Vorming, gegeven op 16 oktober 2014;
l'Enseignement et de la Formation), rendu le 16 octobre 2014 ;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 20 novembre 2014 ; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 20
Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Enseignement et du november 2014; Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en de Vlaamse
Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports ; minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.La qualification professionnelle de « medewerker groen-

Artikel 1.De beroepskwalificatie van medewerker groen- en tuinaanleg,

en tuinaanleg » (collaborateur en aménagement d'espaces verts et de
jardins), insérée au niveau 2 de la structure flamande des ingeschaald op niveau 2 van de Vlaamse kwalificatiestructuur, wordt
certifications, est reconnue. La description jointe en annexe au erkend. De beschrijving, opgenomen in de bijlage die bij dit besluit
présent arrêté comprend la définition et les compétences y afférentes. is gevoegd, omvat de definitie en de bijbehorende competenties.

Art. 2.La Ministre flamande qui a l'enseignement dans ses

Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse

attributions et le Ministre flamand qui a la politique de l'emploi minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder wat hem
dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui les concerne, de of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
l'exécution du présent arrêté.
Bruxelles, le 5 décembre 2014. Brussel, 5 december 2014.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
La Ministre flamande de l'Enseignement, De Vlaamse minister van Onderwijs,
H. CREVITS H. CREVITS
Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
Annexe Bijlage
Description de la qualification professionnelle de collaborateur en Beschrijving van de beroepskwalificatie van medewerker groen- en
aménagement d'espaces verts et de jardins (h/f) (QP0133) telle que tuinaanleg (m/v) (BK0133) als vermeld in artikel 1
mentionnée à l'article 1er
1. AU NIVEAU GLOBAL 1. GLOBAAL
a. Titre a. Titel
« Collaborateur en aménagement d'espaces verts et de jardins (h/f) » `Medewerker groen- en tuinaanleg (m/v)'
b. Définition b. Definitie
« Exécute des travaux en matière d'aménagement de jardins, de parcs, `Voert werkzaamheden uit inzake aanleg van tuinen, parken, groene
d'espaces vertes, afin de réaliser le projet du maître d'ouvrage. » ruimtes, teneinde het ontwerp van de opdrachtgever te realiseren.'
c. Niveau c. Niveau
2 2
d. Année d. Jaartal
2014 2014
2. COMPETENCES 2. COMPETENTIES
2.1 Enumération des compétences 2.1 Opsomming competenties
ACTIVITES DE BASE BASISACTIVITEITEN
- Prend connaissance de la tâche (co00962) : o Neemt kennis van de opdracht (co00962)
- lit/s'informe de l'ordre de travail ; - Leest/stelt zich op de hoogte van de werkopdracht
- agit en fonction de cet ordre ; - Handelt in functie van deze opdracht
- rassemble les matériels et matières nécessaires dans l'entreprise. - Verzamelt de benodigde materialen en materieel op het bedrijf
o Travaille de manière saine, sûre et respectueuse de l'environnement (Id 17429-c) : o Werkt op een gezonde, veilige en milieubewuste manier (Id 17429-c)
- applique les consignes de sécurité ; - Past de veiligheidsvoorschriften toe
- utilise des matériels, outillages, machines et produits de manière - Gebruikt materialen, handgereedschap, machines en producten op een
sûre ; veilige manier
- évite les risques pour lui-même, les collaborateurs, clients et - Vermijdt risico's voor zichzelf, medewerkers, klanten en andere
autres personnes ; personen
- utilise les équipements de protection individuelle de manière correcte ; - Gebruikt de persoonlijke beschermingsmiddelen op een correcte manier
- travaille de manière ergonomiquement justifiée ; - Werkt op een ergonomisch verantwoorde manier
- installe des panneaux d'avertissement ; - Plaatst waarschuwingsborden
- place des rampes si d'application ; - Plaatst rijplaten indien van toepassing
- applique des techniques de levage et de hissage ; - Past hef- en tiltechnieken toe
- garantit la sécurité et la qualité ; - Waarborgt veiligheid en kwaliteit
- exécute des travaux selon les instructions et/ou la tâche confiée. - Voert werkzaamheden uit volgens instructie en/of opdracht
o Apporte son aide pour le transport du et vers le chantier (co00963) o Helpt mee met het transport van en naar de werf (co00963)
: - veille à ce que les machines, le matériel et les matières premières - Zorgt ervoor dat de machines, het materieel en de grondstoffen
nécessaires pour l'exécution de la tâche soient prêts pour le vereist voor de uitvoering van de opdracht klaarstaan voor het
transport du et vers le chantier (si d'application) ; transport naar en van de werf (indien van toepassing)
- apporte son aide lors du chargement et du déchargement du matériel, - Helpt met het in- en uitladen van materieel, machines en
des machines et des matières premières ; grondstoffen
- charge correctement la camionnette ; - Laadt de bestelwagen correct
- arrime et protège le chargement ; - Zekert en beschermt de lading
- fait un usage optimal de l'espace disponible dans la camionnette ; - Benut optimaal de beschikbare ruimte van de bestelwagen
- stocke correctement le matériel, les machines et les matières - Stockeert op een correcte manier het materieel, de machines en de
premières dans le magasin de l'entreprise ; grondstoffen in het magazijn van het bedrijf
- apporte son aide pour le transport de matériels et de matières - Helpt met het vervoer van materieel en grondstoffen
premières. o Apporte son aide lors des travaux préparatoires (Id 16647-c) : o Helpt bij de voorbereidingen (Id 16647-c)
- apporte son aide pour les mesures, l'aplanissement et le traçage ; - Assisteert bij meten, waterpassen en uitzetten
- exécute des travaux d'égalisation simples ; - Voert eenvoudig egalisatiewerk uit
- évacue tous les déchets errants ; - Verwijdert alle zwerfvuil
- retire de petits revêtements, constructions et clôtures. - Verwijdert kleine constructies, verhardingen en afsluitingen
o Prépare les travaux sur place (Id 16647-c) : o Bereidt de werkzaamheden voor op locatie (Id 16647-c)
- met les plantes à conserver en place ; - Tafelt de te behouden planten in
- évacue les terres dégagées et/ou déplace les terres ; - Voert de vrijgekomen grond af en/of verplaatst de grond
- utilise éventuellement des machines et accessoires de manière - Gebruikt eventueel machines en hulpmiddelen op een effectieve en
efficace et efficiente, compte tenu de l'environnement et les gère efficiënte manier, rekening houdend met de omgeving, en gaat er
avec prudence ; zorgvuldig mee om
- exécute des mesures de protection pour les plantations ; - Voert beschermende maatregelen voor beplanting uit
- dessouche des arbres ; - Ontstronkt bomen
- exécute des travaux selon les instructions et/ou la tâche confiée, - Voert werkzaamheden uit volgens instructie en/of opdracht met een
moyennant une bonne coordination oeil-main ; goede oog-handcoördinatie
- veille à limiter les pertes de matières ; - Zorgt dat er weinig materiaalverlies is
- signale les détériorations des matières et matériels de même que des - Signaleert beschadigingen aan materiaal en materieel en meldt
situations imprévues. onvoorziene zaken
o Prépare les terres (drainage, travaux d'excavation... : (Id 16647-c) o Bereidt gronden voor (drainage, graafwerken, ....) (Id 16647-c)
: - applique les consignes de sécurité ; - Past de veiligheidsvoorschriften toe
- prépare le terrain pour les travaux d'aménagement ; - Maakt het terrein klaar voor de aanlegwerkzaamheden
- exécute des travaux préparatoires d'aménagement du terrain ; - Voert voorbereidende terreinaanlegwerken uit
- lit le plan des mesures et prend les mesures sur le terrain - Leest het matenplan en meet het uit op het terrein (afstanden,
(distances, formes, angles, arcs, profondeurs/hauteurs) ; vormen, hoeken, bogen, dieptes/hoogtes)
- lit et comprend le plan de drainage ; - Leest en begrijpt het drainageplan
- lit et comprend le cahier des charges ; - Leest en begrijpt het bestek
- mesure les conduites des services d'utilité publique (câbles, - Meet de nutsvoorzieningen op (kabels, buizen, ....) en brengt ze in
tubes...) et les répertorie ; kaart
- utilise des appareils de mesure et des niveaux ; - Werkt met meet- en waterpasapparatuur
- nivelle et rectifie le sol (excavation, rehaussement, élimination de - Nivelleert en verbetert de grond (afgraven, ophogen, verwijderen van
pierres, compensation de différences de niveaux...) ; stenen, overbruggen van niveauverschillen, ...)
- place des piquets et cordeaux ; - creuse des fondations et les profile ; - arrache, tond et évacue la végétation existante manuellement ou à la machine ; - exécute des travaux de labour : sillons profonds, minage, scarification, défonçage manuel, égalisation, fraisage, émottage, compactage au rouleau, hersage ; - achemine du terreau, du sable pour arbres et des engrais et les travaille ; - installe rapidement et avec précision des systèmes de drainage/d'évacuation des eaux et veille à assurer des raccordements étanches à l'eau. o Réalise des plantations (Id 16647-c) : - travaille la terre afin qu'elle soit prête pour la plantation ; - épand des engrais et/ou amendements pour sol et les incorpore au sol ; - Plaatst piketten en richtingskoorden - Graaft funderingen uit en profileert - Rooit, maait en ruimt bestaande vegetatie handmatig of machinaal - Voert grondbewerkingen uit : diepscheuren, diepspitten, spitfrezen, handmatig spitten, egaliseren, frezen, verkruimelen, rollen, eggen - Voert aan en verwerkt teelaarde, bomenzand en meststoffen - Legt snel en precies drainage/afwateringssystemen aan en zorgt dat de aansluitingen waterdicht op elkaar zijn aangesloten o Voert aanplantingen uit (Id 16647-c) - Bewerkt de grond en maakt deze plantklaar - Spreidt meststof en/of bodemverbeteraar uit en werkt deze onder
- dispose les plantes selon l'ordre de travail ; - Zet de planten uit volgens opdracht
- plante des arbrisseaux, haies, bulbes, plantes annuelles, plantes - Plant heesters, hagen, bloembollen, eenjarigen, vaste planten en
vivaces et arbres ; bomen
- installe l'ancrage nécessaire si d'application (renfort de haie, - Brengt de nodige verankering aan indien van toepassing
constructions de guidage, ancrage d'arbres...) ; (haagversterking, leidconstructies, boomverankering)
- lors de la plantation, élimine les parties fanées de plantes et les retaille ; - Verwijdert bij het aanplanten verwelkte plantendelen en snoeit bij
- aménage des végétations herbacées en semant, en posant des tapis et - Legt kruidachtige vegetaties aan door bezaaiing, bezoding en
en plantant ; aanplanting
- aménage des végétations ligneuses ; - Legt houtachtige vegetaties aan
- aménage des plantations aquatiques, de marais, de rives ; - Legt water-, moeras en oeverbeplantingen aan
- applique le paillage(1) ; - Brengt de mulch(1) aan
- travaille de manière ergonomique ; - Werkt ergonomisch
- parachève les travaux proprement. - Werkt netjes af
o Aménage la pelouse (gazon, terrains de sport, terrains de golf...) o Legt het grasveld aan (gazon, sportvelden, golfterreinen, ...) (Id
(Id 16737-c) : 16737-c)
- égalise le sol ; - Egaliseert de grond
- prépare le sol pour qu'il soit prêt à semer; - Legt de grond zaaiklaar
- sème l'herbe manuellement ou à la machine ; - Zaait het gras manueel of machinaal
- déroule les tapis d'herbe et les coupe ; - Rolt de grasmatten uit en snijdt ze bij
- passe le rouleau sur l'herbe semée et les tapis posés ; - Rolt het gezaaide gras en de aangelegde matten aan
- asperge à l'eau ; - Besproeit met water
- parachève les travaux proprement. - Werkt netjes af
o Utilise des machines horticoles courantes (Id 37510-c, Id 27004-c, o Werkt met courante tuinbouwmachines (Id 37510-c, Id 27004-c, Id
Id 37511-c) : 37511-c)
- prépare les machines et engins pour les travaux et/ou les adapte ; - Maakt de machines en werktuigen gebruiksklaar en/of past ze aan
- utilise des machines horticoles courantes ; - Hanteert courante tuinbouwmachines
- veille, durant les travaux, à éviter toute perte de matière et à ce - Zorgt, tijdens de werkzaamheden, dat er geen materiaalverlies is en
que la durée de vie des machines et outillages soit optimale. dat de levensduur van machines en gereedschappen optimaal is
o Exécute des travaux d'infrastructure (Id 21926-c, Id 21923-c, Id 18959-c) : o Voert infrastructuurwerken uit (Id 21926-c, Id 21923-c, Id 18959-c)
- creuse des fondations ; - Graaft funderingen uit
- aménage des terrasses (bois, pierres naturelles, pavés décoratifs...); - Legt terrassen aan (hout, natuurstenen, sierklinkers,...)
- aménage des sentiers (de jardins) et allées d'accès ; - Legt (tuin)paden en opritten aan
- aménage des étangs (biologiques) ou pièces d'eau ; - Legt (biologische) vijvers of waterpartijen aan
- parachève des talus ; - Werkt taluds af
- utilise des appareils de mesure et des niveaux ; - Werkt met meet- en waterpasapparatuur
- applique des produits d'étanchéité et installe une protection de rive ; - Brengt afdichtingsmateriaal aan en plaatst oeverbescherming
- aménage un drainage ; - Legt drainage aan
- aménage des terrains de sport ; - Richt sportvelden in
- construit des rocailles et éléments décoratifs ; - Bouwt rotsboorden en decoratieve elementen
- pose du gravier décoratif ; - Legt siergrind aan
- place des clôtures (dalles de béton, clôtures en bois, fil - Plaatst omheiningen (betonplaten, houten afsluitingen, metaaldraad,
métallique...); ...)
- aménage des constructions appartenant à des espaces verts : piquets - Legt bij groenaanleg horende constructies aan: boompaalconstructies,
pour arbres, grilles pour arbres, ancrage souterrain d'arbres, boomroosters, ondergrondse verankering van bomen,
amendement du lieu de croissance d'arbres, dalles à arbres, protection groeiplaatsverbetering van bomen, boomplaten, bescherming tegen
contre les rongeurs, support de haie et renfort de haie ; vraatschade, haagsteun en haagversterking
- installe et monte des éléments en bois : portails de parcs et de - Plaatst en monteert houten elementen : park- en tuinpoorten,
jardins, pergola, car ports, engins de jeux, bac à sable... pergola's, carports, speeltoestellen, zandbak, ...
- installe et monte du mobilier urbain et de jardin (poubelles, - Plaatst en monteert straat- en tuinmeubilair (vuilbakken, schommels,
balançoires, toboggans, grillages...) ; glijbanen, hekwerk, ... )
- installe des systèmes d'irrigation ou procède aux préparatifs pour l'éclairage ; - Installeert irrigatiesystemen of voorbereiding voor verlichting
- pose éventuellement des câbles et conduites pour des systèmes - Legt eventueel kabels en leidingen voor irrigatiesystemen in
d'irrigation en préparation ; voorbereiding
- pose des tubes d'attente si d'application ; - Legt wachtbuizen indien van toepassing
- installe des dispositifs techniques ; - Legt technische voorzieningen aan
- peut lire un plan ; - Kan een plan lezen
- pose éventuellement des câbles et conduites ; - Legt eventueel kabels en leidingen aan
- exécute des petits travaux de maçonnerie ; - Voert klein metselwerk uit
- travaille le mortier et le gâche éventuellement ; - Verwerkt mortel en maakt eventueel aan
- calcule la quantité de matières nécessaire pour la tâche ; - Berekent de hoeveelheid materiaal die nodig is voor de opdracht
- installe des éléments architecturaux ; - Plaatst bouwkundige elementen
- réalise de simples constructions et de simples transformations de - Maakt eenvoudige constructies en voert eenvoudige bewerkingen uit
différentes matières (p.ex. bois, pierre, métal, matière plastique...) met verschillende materialen (bv. hout, steen, metaal, kunststof,
; ....)
- évite que le matériel soit endommagé ; - Voorkomt schade aan materieel
- veille à ce qu'il ne subsiste pas de matières résiduelles inutiles ; - Zorgt dat er geen onnodig restmateriaal ontstaat
- exécute les travaux selon les instructions et/ou la tâche confiée. - Voert de werkzaamheden uit volgens instructie en/of opdracht
o Contrôle les travaux et range le chantier (Id 37551-c) : o Controleert de werkzaamheden en ruimt op (Id 37551-c)
- range le chantier durant les travaux et une fois les travaux - Ruimt op tijdens en aan het einde van de werkzaamheden
terminés ; - contrôle ses propres travaux conjointement avec le supérieur ; - Controleert de eigen werkzaamheden samen met de leidinggevende
- fait rapport au supérieur ; - Rapporteert aan de leidinggevende
- signale les problèmes au supérieur et se concerte à ce propos ; - Meldt en overlegt problemen met de leidinggevende
- signale les défauts, détériorations et imprévus ; - Meldt gebreken, beschadigingen en onvoorziene zaken
- contrôle et enregistre ses propres travaux conjointement avec le - Controleert en registreert de eigen werkzaamheden samen met de
supérieur ; leidinggevende
- évacue les matières résiduelles qui se dégagent lors des travaux d'aménagement ; - Voert het restmateriaal dat bij de aanlegwerkzaamheden vrijkomt af
- transforme les matières résiduelles si d'application ; - Verwerkt het restmateriaal indien van toepassing
- laisse un terrain bien rangé et soigné derrière lui. - Laat het terrein opgeruimd en verzorgd achter
o Nettoie et exécute l'entretien de base de machines et matériels (Id o Reinigt en doet basisonderhoud van machines en materieel (Id
18027-c) : 18027-c)
- nettoie les matériels et machines après utilisation ; - Reinigt na gebruik het materieel en de machines
- range les matériels et machines de manière correcte et sûre ; - Bergt het materieel en de machines op een correcte en veilige manier op
- signale les problèmes au technicien ou au responsable ; - Meldt problemen aan de technicus of verantwoordelijke
- gère soigneusement le matériel et le range en état d'utilisation. - Gaat zorgvuldig met het materieel om en laat het gebruiksklaar
o Développe son propre savoir-faire (co00964) : achter o Bouwt eigen deskundigheid op (co00964)
- suit les recyclages indiqués ou pertinents ; - Volgt aangewezen of relevante nascholingen
- intègre les nouvelles expériences dans la situation de travail - Integreert de nieuwe ervaringen in de dagelijkse werksituatie
quotidienne. 2.2 Description des compétences/activités à l'aide des éléments de 2.2 Beschrijving van de competenties/activiteiten aan de hand van de
descripteurs descriptorelementen
2.2.1 Connaissances 2.2.1 Kennis
- connaissances de base de l'entretien mécanique ; - Basiskennis van mechanisch onderhoud
- connaissances de base de l'utilisation d'engrais & d'amendements pour sol ; - Basiskennis van gebruik van meststoffen & bodemverbeteraars
- connaissances de base de l'utilisation de pesticides ; - Basiskennis van gebruik van bestrijdingsmiddelen
- connaissances de base des dimensions et du calcul des surfaces ; - Basiskennis van afmetingen en oppervlakteberekening
- connaissances de base des travaux de terrassement ; - Basiskennis van grondwerken
- connaissances de base de l'aménagement de revêtements ; - Basiskennis van het aanleggen van verhardingen
- connaissances de base de l'aménagement d'étangs et de plans d'eau - Basiskennis van het aanleggen van vijvers en water(partijen)
(pièces d'eau) ;
- connaissances de base de transformations simples du bois ; - Basiskennis van eenvoudige houtbewerkingen
- connaissances de base de l'installation de clôtures ; - Basiskennis van het plaatsen van omheiningen
- connaissance de l'aménagement de pelouses (gazons, terrains de - Basiskennis van het aanleggen van grasvelden (gazons, sportvelden,
sport, terrains de golf...) ; golfterreinen, ...)
- connaissances de base de l'aménagement de systèmes de drainage et - Basiskennis van het aanleggen van drainage en afwateringssystemen
d'évacuation des eaux;
- connaissance des techniques de taille de plantes ; - Basiskennis van snoeitechnieken voor planten
- connaissances de base de la lecture de croquis simples ; - Basiskennis van lezen van eenvoudige tekeningen
- connaissances de base des consignes de sécurité ; - Basiskennis van veiligheidsvoorschriften
- connaissances de base de la législation et de la réglementation - Basiskennis van wet- en regelgeving met betrekking tot de groen- en
relatives aux travaux d'aménagement d'espaces verts et de jardins, des
procédures, consignes d'exploitation ; tuinaanleg, procedures, bedrijfsrichtlijnen
- connaissances de base des matériaux ; - Basiskennis van materialen
- connaissances de base de l'offre en formations ; - Basiskennis van het opleidingsaanbod
- connaissance des caractéristiques du sol et des variétés de terres ; - Kennis van kenmerken van de bodem en grondsoorten
- connaissance des plantes et de leurs caractéristiques ; - Kennis van planten en hun kenmerken
- connaissance de l'impact des conditions climatiques sur les travaux - Kennis van weersinvloeden op de activiteiten van groen- en
d'aménagement d'espaces verts et de jardins ; tuinaanleg
- connaissance des outillages à main (nom, utilisation, nettoyage, - Kennis van het handgereedschap (naam, gebruik, onderhoud, gevaren,
dangers...) ; ...)
- connaissance des possibilités d'utilisation de machines couramment - Kennis van gebruiksmogelijkheden van machines die courant gebruikt
utilisées dans le domaine de l'aménagement d'espaces verts et de worden in groen- en tuinaanleg (naam, gebruik, onderhoud, gevaren,
jardins (nom, utilisation, entretien, danger, type de carburant...) ; type brandstof, ....)
- connaissance du travail des terres : défoncer, fraiser... ; - Kennis van grondbewerking: spitten, frezen, ...
- connaissance de l'ordre des travaux pour l'aménagement ; - Kennis van de volgorde bij het aanleggen
- connaissance de techniques de construction (déclivité, structure, - Kennis van constructietechnieken (helling, opbouw, materie,
matière, nivellement, support) ; nivellering, ondergrond)
- connaissance des techniques de levage et de hissage ; - Kennis van hef- en tiltechnieken
- connaissance des différentes méthodes de travail et de l'ordre des travaux ; - Kennis van verschillende werkmethoden en werkvolgorde
- connaissance des appareils de mesure et d'aplanissement ; - Kennis van meet- en waterpasapparatuur
- connaissance de la satisfaction des clients ; - Kennis van klantvriendelijkheid
- connaissance de l'utilisation d'équipements de protection individuelle ; - Kennis van het gebruik van persoonlijke beschermingsmiddelen
- connaissance des différentes méthodes de plantation ; - Kennis van verschillende plantmethoden
- connaissance de la terminologie professionnelle ; - Kennis van vakterminologie
- connaissance de la transformation de matières (résiduelles). - Kennis van het verwerken van (rest)materialen
2.2.2 Compétences 2.2.2 Vaardigheden
Compétences cognitives Cognitieve vaardigheden
- pouvoir lire correctement l'ordre de travail et exécuter la tâche en - Het correct kunnen lezen van de werkopdracht en in functie hiervan
conséquence ; de opdracht uitvoeren
- pouvoir utiliser correctement des équipements de protection - Het op een correcte manier kunnen gebruiken van persoonlijke
individuelle ; beschermingsmiddelen
- pouvoir arrimer et protéger correctement le chargement ; - Het correct kunnen zekeren en beschermen van de lading
- pouvoir faire un usage optimal de l'espace disponible de la - Het optimaal kunnen benutten van de beschikbare ruimte van de
camionnette ; bestelwagen
- pouvoir récupérer des matières pour réutilisation ; - Het kunnen recupereren van materialen voor hergebruik
- pouvoir adapter la technique et le matériel en fonction de la tâche - Het kunnen afstemmen van techniek en materieel op de opdracht
; - pouvoir préparer les machines, le matériel et les matières premières - Het kunnen klaarzetten van machines, materieel en grondstoffen voor
pour transport du et vers le chantier, en fonction de la tâche confiée transport van en naar de werf, in functie van de opdracht
; - pouvoir stocker correctement le matériel, les machines et les - Het correct kunnen stockeren van materieel, machines en grondstoffen
matières dans le magasin ; in het magazijn
- pouvoir calculer la quantité de matières nécessaires pour la tâche ; - Het kunnen berekenen van de hoeveelheid materiaal, nodig voor de opdracht
- pouvoir intégrer de nouvelles expériences résultant de recyclages - Het kunnen integreren van de nieuwe ervaringen uit nascholingen in
dans la pratique quotidienne ; de dagelijkse praktijk
- pouvoir protéger les plantations pouvoir - Het kunnen beschermen van beplantingen
- pouvoir appliquer les consignes de sécurité ; - Het kunnen toepassen van de veiligheidsvoorschriften
- pouvoir apporter son aide pour les mesures, l'aplanissement et le - Het kunnen assisteren bij meten, waterpassen en uitzetten
traçage ; - pouvoir exécuter des mesures de protection des plantations ; - Het kunnen uitvoeren van beschermende maatregelen voor beplanting
- pouvoir veiller, durant les travaux, à éviter toute perte de matière - Het kunnen ervoor zorgen, tijdens de werkzaamheden, dat er geen
et à ce que la durée de vie des machines et outillages soit optimale ; materiaalverlies is en dat de levensduur van machines en gereedschappen optimaal is
- pouvoir signaler les défauts et détériorations des matériels, - Het kunnen melden van gebreken en beschadigingen aan materiaal,
matières ; materieel
- pouvoir préparer les machines et engins pour utilisation et en - Het kunnen gebruiksklaar maken van de machines en werktuigen en de
contrôler le fonctionnement ; werking controleren
- pouvoir lire le plan des mesures et prendre ensuite les mesures sur - Het kunnen lezen van een matenplan en dit vervolgens uitmeten op het
le terrain (distances, formes, angles, arcs, profondeurs/hauteurs) ; terrein (afstanden, vormen, hoeken, bogen, dieptes/hoogtes)
- pouvoir lire et comprendre le plan de drainage ; - Het kunnen lezen en begrijpen van het drainageplan
- pouvoir lire et comprendre le cahier des charges ; - Het kunnen lezen en begrijpen van het bestek
- pouvoir mesurer les conduites des services d'utilité publique - Het kunnen opmeten van de nutsvoorzieningen (kabels, buizen, ...) en
(câbles, tubes...) et les répertorier ; dit in kaart brengen
- pouvoir consulter le supérieur et lui faire rapport de problèmes ; - Het kunnen raadplegen van de leidinggevende en het rapporteren van
- pouvoir contrôler et enregistrer ses propres travaux conjointement problemen - Het kunnen controleren en registreren van de eigen werkzaamheden,
avec le paysagiste-gestionnaire d'espaces verts. samen met de tuinaanlegger-groenbeheerder
Aptitudes à résoudre des problèmes Probleemoplossende vaardigheden
- pouvoir éviter des risques pour lui-même, les collaborateurs, - Het kunnen vermijden van risico's voor zichzelf, medewerkers,
clients et autres personnes ; klanten en andere personen
- pouvoir garantir la sécurité et la qualité ; - Het kunnen waarborgen van veiligheid en kwaliteit
- pouvoir estimer les travaux qu'il peut exécuter lui-même où pour - Het kunnen inschatten welke werkzaamheden hij zelf kan uitvoeren of
lesquels il doit faire appel à l'aide du supérieur. waar hij de hulp van de leidinggevende moet inroepen
Aptitudes en matière de motricité Motorische vaardigheden
- utiliser et ranger les matériels et machines de manière correcte et - Het op een correcte en veilige manier kunnen hanteren en opbergen
sûre ; van materieel en machines
- pouvoir placer des panneaux d'avertissement ; - Het kunnen plaatsen van waarschuwingsborden
- pouvoir installer des rampes, si d'application ; - Het kunnen plaatsen van rijplaten, indien van toepassing
- pouvoir apporter son aide pour le chargement et le déchargement de - Het kunnen helpen met in- en uitladen van materieel, machines en
matériels, de machines et de matières premières pour transport du et grondstoffen voor transport van en naar de werf
vers le chantier ;
- pouvoir appliquer des techniques de hissage et de levage. - Het kunnen toepassen van hef- en tiltechnieken
- pouvoir mettre les plantes à conserver en place ; - Het kunnen intafelen van de te behouden planten
- pouvoir éliminer les déchets errants ; - Het kunnen verwijderen van zwerfvuil
- pouvoir appliquer des techniques de construction de base ; - Het kunnen toepassen van basisbouwtechnieken
- pouvoir planter et semer ; - Het kunnen planten en zaaien
- pouvoir dessoucher des arbres ; - Het kunnen ontstronken van bomen
- pouvoir tondre et évacuer la végétation existante ; - Het kunnen maaien en ruimen van bestaande vegetatie
- pouvoir effectuer des travaux des terres : défonçage (manuel), - Het kunnen uitvoeren van grondbewerkingen: (handmatig) spitten,
fraisage... ; frezen
- pouvoir acheminer et travailler du terreau, du sable pour arbres et - Het kunnen aanvoeren en verwerken van teelaarde, bomenzand en
des engrais ; meststoffen
- pouvoir épandre et incorporer des engrais et/ou amendements au sol ; - Het kunnen uitspreiden en onderwerken van meststoffen en/of bodemverbeteraar
- pouvoir retirer les parties fanées de plantes ; - Het kunnen verwijderen van verwelkte plantendelen
- pouvoir aménager des pelouses (gazons, terrains de sport, terrains - Het kunnen aanleggen van grasperken (gazons, sportvelden, golfterreinen)
de golf...) ; pouvoir asperger d'eau ; - Het kunnen besproeien met water
- pouvoir parachever les travaux proprement ; - Het netjes kunnen afwerken
- pouvoir utiliser des machines horticoles courantes ; - Het kunnen werken met courante tuinbouwmachines
- pouvoir transformer des matières résiduelles ; - Het kunnen verwerken van restmateriaal
- pouvoir appliquer du paillis ; - Het kunnen aanbrengen van mulch
- pouvoir nettoyer les machines et matériels après utilisation ; - Het kunnen reinigen van machines en materieel na gebruik
- pouvoir éliminer de petits revêtements, constructions et clôtures ; - Het kunnen verwijderen van kleine constructies, verhardingen en
- pouvoir évacuer ou déplacer les terres dégagées ; afsluitingen
- pouvoir installer l'ancrage nécessaire si d'application ; - Het kunnen afvoeren of verplaatsen van de vrijgekomen grond
- pouvoir exécuter des travaux préparatoires d'aménagement d'un - Het kunnen aanbrengen van de nodige verankering aan indien van
terrain ; toepassing
- pouvoir niveler et rectifier le sol (excavation, rehaussement, - Het kunnen uitvoeren van voorbereidende terreinaanlegwerken
élimination de pierres, compensation de différences de niveaux...) ; - Het kunnen nivelleren en verbeteren van de grond (afgraven, ophogen,
verwijderen van stenen, overbruggen van niveauverschillen, ...)
- pouvoir placer des piquets et cordeaux ; - Het kunnen plaatsen van piketten en richtingskoorden
- pouvoir installer et raccorder des tubes ; - Het kunnen plaatsen en aansluiten van buizen
- pouvoir creuser et profiler des fondations ; - Het kunnen uitgraven en profileren van funderingen
- pouvoir casser et démolir des revêtements et éléments locaux ; - Het kunnen op- en afbreken van verhardingen en plaatselijke elementen
- pouvoir arracher des plantations : retirer à la main et/ou à la - Het kunnen rooien van aanplantingen : handmatig en/of machinaal
machine des parties au-dessous du sol et en sous-sol; weghalen van boven- en ondergrondse delen
- pouvoir effectuer des travaux des terres ; sillons profonds, minage, - Het kunnen uitvoeren van grondbewerkingen: diepscheuren,
cultiver, scarification, défonçage manuel, égalisation, fraisage, diepspitten, cultiveren, spitfrezen, handmatig spitten, egaliseren,
émottage, compactage au rouleau, hersage frezen, verkruimelen, rollen, eggen
- pouvoir tracer des plantations selon la tâche confiée ; - Het kunnen uitzetten van planten volgens de opdracht
- pouvoir planter des arbustes, haies, plantes vivaces et arbres et - Het kunnen planten van heesters, hagen, vaste planten en bomen en
installer l'ancrage nécessaire (renfort de haie, constructions de het aanbrengen van de nodige verankering (haagversterking,
guidage, ancrages d'arbres) ; leidconstructies, boomverankering)
- pouvoir retirer les parties fanées de plantes et les retailler ; - Het kunnen verwijderen van verwelkte plantendelen en het bijsnoeien
- pouvoir aménager des végétations herbacées en semant, en posant des van de planten - Het kunnen aanleggen van kruidachtige vegetaties door bezaaiing,
tapis et en plantant ; bezoding en aanplanting
- pouvoir aménager des végétations ligneuses ; - Het kunnen aanleggen van houtachtige vegetaties
- pouvoir aménager des plantations aquatiques, de marais et de rives ; - Het kunnen aanleggen van water-, moeras en oeverbeplanting
- pouvoir planter du jonc ; - Het kunnen aanplanten van riet
- pouvoir dérouler et découper des tapis d'herbe ; - Het kunnen uitrollen en bijsnijden van grasmatten
- pouvoir passer le rouleau sur l'herbe semée et les tapis posés ; - Het kunnen aanrollen van het gezaaide gras en de aangelegde matten
- pouvoir aménager des terrasses (bois, pierres naturelles, pavés - Het kunnen aanleggen van terrassen (hout, natuurstenen,
décoratifs...); sierklinkers, ...)
- pouvoir aménager des sentiers (de jardins) et allées d'accès ; - Het kunnen aanleggen van (tuin)paden en opritten
- pouvoir aménager des étangs (biologiques) et pièces d'eau ; - Het kunnen aanleggen van (biologische) vijvers of waterpartijen
- pouvoir aménager un drainage ; - Het kunnen aanleggen van drainage
- pouvoir construire des rocailles et éléments décoratifs ; - Het kunnen bouwen van rotsboorden en decoratieve elementen
- pouvoir poser du gravier décoratif ; - pouvoir placer des clôtures (dalles de béton, clôtures en bois, fil métallique...) ; - pouvoir aménager des constructions faisant partie d'espaces verts : pieux pour arbres, grilles pour arbres, ancrage souterrain d'arbres, amendements du lieu de croissance d'arbres, dalles à arbres, protection contre les rongeurs, support de haie et renfort de haies, éléments en bois (portails de parcs et de jardins, pergolas, car ports, engins de jeux, bac à sable...), mobilier urbain et de parcs, éléments préfabriqués, mobilier dans des parcs; - pouvoir installer des conduites destinées à des systèmes d'irrigation ; - pouvoir gâcher du mortier ; - pouvoir utiliser une bétonnière ; - Het kunnen aanleggen van siergrind - Het kunnen plaatsen van omheiningen (betonplaten, houten afsluitingen, metaaldraad,...) - Het kunnen aanleggen van bij groenaanleg horende constructies : boompaalconstructies, boomroosters, ondergrondse verankering van bomen, groeiplaatsverbeteringen van bomen, boomplaten, bescherming tegen vraatschade, haagsteun en haagversterking, houten elementen (park- en tuinpoorten, pergola's, carports, speeltoestellen, zandbak, ....), straat- en parkmeubilair, geprefabriceerde elementen, meubilair in parken - Het kunnen plaatsen van leidingen ten behoeve van irrigatiesystemen - Het kunnen aanmaken van mortel - Het kunnen werken met een betonmolen
- pouvoir installer un éclairage, si d'application. - Het kunnen plaatsen van verlichting indien van toepassing
2.2.3 Contexte Contexte d'environnement - Le titulaire de la fonction exécute ses travaux pour des entreprises ou organisations s'occupant de l'aménagement de plantations, de revêtements, de plans d'eau (pièces d'eau) et d'installations techniques et architecturales. Il/elle travaille pour des entreprises publiques ou privées ; - La profession s'exerce à l'extérieur, dans des environnements verts ; - Le collaborateur en aménagement d'espaces verts et de jardins est exposé à des conditions climatiques qui changent ; - les conditions climatiques ont un impact sur les heures et jours de travail. Les conditions climatiques ont parfois pour effet que les travaux ne peuvent pas débuter ou doivent être stoppés (intempéries) ; - le collaborateur en aménagement d'espaces verts et de jardins est confronté à des sols dont l'état diffère ; - l'exercice de la profession connaît un travail saisonnier car certains travaux peuvent difficilement être exécutés à certains moments ; 2.2.3 Context Omgevingscontext - De beroepsbeoefenaar voert zijn werkzaamheden uit voor bedrijven of organisaties die te maken hebben met aanleg van beplanting, verhardingen, water(partijen) en technisch en bouwkundige voorzieningen. Hij is te werk gesteld in overheids- of private bedrijven - Het beroep wordt uitgeoefend buiten, in groene omgevingen - De medewerker groen- en tuinaanleg wordt blootgesteld aan wisselende weersomstandigheden - De weersomstandigheden hebben een invloed op de werkuren en -dagen. Tijdens bepaalde weersomstandigheden kan het werk niet worden aangevat of moet het werk worden gestopt (weerverlet). - De medewerker groen- en tuinaanleg heeft te maken met wisselende toestand van bodems - De beroepsuitoefening kent seizoensgebonden arbeid omdat sommige werkzaamheden op bepaalde momenten moeilijk kunnen uitgevoerd worden
- la profession implique des déplacements : les travaux sont - Het beroep houdt verplaatsingen in : de werkzaamheden worden meestal
généralement exécutés sur place (chantiers) ; op locatie uitgevoerd (werven)
- Le titulaire de la fonction est essentiellement en contact avec des - De beroepsbeoefenaar komt voornamelijk in contact met klanten en
clients et collègues. collega's
Contexte d'action Handelingscontext
- le collaborateur en aménagement d'espaces verts et de jardins - De medewerker groen- en tuinaanleg werkt volgens de instructies en
travaille selon les instructions et ordres de travail du supérieur ; de werkopdrachten van de leidinggevende
- le titulaire de la fonction travaille en équipe ; - De beroepsbeoefenaar werkt in teamverband
- dans certaines circonstances, le collaborateur en aménagement - De medewerker groen- en tuinaanleg zal in bepaalde omstandigheden
d'espaces verts et de jardins devra parachever entièrement certains zijn werkzaamheden volledig moeten afwerken, zelfs wanneer de
travaux, même lorsque le temps de travail habituel est dépassé ; gebruikelijke arbeidsduur overschreven werd
- le collaborateur en aménagement d'espaces verts et de jardins achève - De medewerker groen- en tuinaanleg werkt zijn taken af binnen de
ses tâches dans les délais postulés et selon le planning ; vooropgestelde tijd en volgens de planning
- les travaux sont partiellement routiniers ou de nature répétitive : - De werkzaamheden zijn deels routinematig of repeterend van aard :
durant certaines périodes, les mêmes activités spécifiques doivent tijdens bepaalde periodes moeten dezelfde specifieke activiteiten
être exécutées pendant plusieurs jours et/ou semaines d'affilée ; uitgevoerd worden gedurende meerdere dagen en /of weken na elkaar
- les conditions de travail diffèrent fortement en fonction du projet - De werkomstandigheden verschillen sterk per project/opdracht
et/ou de la tâche ;
- le titulaire de la fonction prête attention et tient en permanence - De beroepsbeoefenaar heeft aandacht voor en houdt voortdurend
compte de la nature, de la sécurité, de l'environnement et des clients rekening met de natuur, veiligheid, milieu en klanten en/of publiek
et/ou du public ;
- le port de vêtements de protection est obligatoire ; - Het dragen van beschermingskledij is verplicht
- le collaborateur en aménagement d'espaces verts et de jardins doit - De medewerker groen- en tuinaanleg moet met verschillende machines,
pouvoir utiliser/gérer différents appareils, machines et outillages, apparaten en gereedschappen kunnen werken/omgaan op een correcte en
correctement et de manière sûre, afin d'éviter certains risques ; veilige manier om risico's te vermijden
- il/elle évite de détériorer les machines et matériels ; - Hij/zij vermijdt beschadiging van machines en materieel
- le titulaire de la fonction se montre poli avec les clients, le - De beroepsbeoefenaar heeft aandacht voor een beleefde omgang met
publics, les maîtres d'ouvrage et les collègues ; klanten, publiek, opdrachtgevers en collega's
- le titulaire de la fonction s'attache à la qualité des travaux - De beroepsbeoefenaar heeft aandacht voor de kwaliteit van de
fournis et au respect des délais/du planning postulés ;
- comme le collaborateur en aménagement d'espaces verts et de jardins geleverde werkzaamheden en het respecteren van de vooropgestelde tijd/planning
exécute souvent des travaux en position accroupie et/ou doit - Gezien de medewerker groen- en tuinaanleg vaak in een gebukte
fréquemment porter des objets/charges lourds, un travail houding werkzaamheden verricht en/of zware voorwerpen/lasten moet
ergonomiquement responsable est obligatoire. dragen is ergonomisch verantwoord werken verplicht
2.2.4 Autonomie 2.2.4 Autonomie
- Le collaborateur en aménagement d'espaces verts et de jardins - De medewerker groen- en tuinaanleg werkt onder de
travaille sous la responsabilité du supérieur. Il est autonome pour verantwoordelijkheid van de leidinggevende. Is zelfstandig in de
l'exécution de sa tâche et l'ordre des travaux au sein de sa tâche : aider à organiser le transport du et vers le chantier, préparer les terres, planter et aménager, exécuter des travaux d'infrastructure, résoudre des problèmes simples, nettoyer et entretenir les machines et matériels utilisés, ranger et contrôler ses propres travaux ; - est tenu(e) par un ordre de travail, les instructions du supérieur, les procédures et consignes de l'entreprise, la législation et la réglementation en vigueur concernant l'aménagement d'espaces verts et de jardins ; uitvoering van zijn opdracht en de volgorde van de werkzaamheden binnen de opdracht : het helpen organiseren van het transport van en naar de werf, het voorbereiden van de gronden, het aanplanten een aanleggen, het uitvoeren van infrastructuurwerken, het oplossen van eenvoudige problemen het reinigen en onderhouden van gebruikte machines en materieel, het opruimen en controleren van de eigen werkzaamheden - Is gebonden aan de werkopdracht, de instructies van de leidinggevende, de procedures en bedrijfsrichtlijnen, de vigerende wet- en regelgeving met betrekking tot groen- en tuinaanleg
- il/elle fait appel au supérieur en cas de problèmes qu'il/elle ne - Hij doet beroep op de leidinggevende bij problemen die hij zelf niet
peut pas résoudre lui(elle)-même ; il fait rapport au supérieur de ses kan oplossen ; hij rapporteert aan de leidinggevende over de eigen
propres travaux. werkzaamheden
2.2.5 Responsabilité 2.2.5 Verantwoordelijkheid
- instructions respectées concernant les travaux à exécuter et les - Opgevolgde instructies over de uit te voeren werkzaamheden en de
opérations correspondantes ; bijhorende handelingen
- exécution et finition soignées de la tâche ; - Een zorgvuldige uitvoering en afwerking van de opdracht
- règles de sécurité respectées pour lui-même, ses collègues, les - Gerespecteerde veiligheidsregels voor zichzelf, collega's, klanten
clients et le public ; en publiek
- utilisation sûre de machines et de matériels ; - Veilig gebruik van machines en materiaal
- panneaux d'avertissement placés en fonction de la tâche ; - Aangebrachte waarschuwingsborden volgens opdracht
- préparation des matériels et matières nécessaires en fonction de la - De voorbereiding en het klaar zetten van het benodigde materiaal en
tâche ; materieel in functie van de opdracht
- préparation du terrain pour les travaux d'aménagement ; - De voorbereiding van het terrein voor de aanlegwerkzaamheden
- aide pour les mesures, l'aplanissement et le traçage ; - Ondersteuning bij meten, waterpassen en uitzetten
- exécution de travaux de la terre et/ou d'amendement du sol ; - De uitvoering van grondbewerking en/of -verbetering
- travaux de déplacement des terres exécutés selon l'ordre de travail - Uitgevoerde grondverzetwerken volgens opdracht
; - installation de dispositifs d'évacuation des eaux et/ou de drainage; - Plaatsing van afwaterings- en/of drainagevoorzieningen
- exécution de l'aménagement de plans d'eau (pièces d'eau) ; - De uitvoering van aanleg van water(partijen)
- exécution de l'application de matières d'étanchéité ; - De uitvoering van aanbrengen van afdichtingsmateriaal
- exécution de l'application de moyens de protection des plantes ; - De uitvoering van aanbrengen van plantenbescherming
- exécution de l'aménagement de revêtements ; - De uitvoering van aanleg van verhardingen
- exécution de l'aménagement de pelouses (gazons, terrains de sport, - De uitvoering van aanleg van grasvelden (gazons, sportvelden,
terrains de golf...) ; golfterreinen, ....)
- exécution de la plantation de verdure ; - De uitvoering van aanplanten van groen
- exécution de travaux d'infrastructure et d'installation d'éléments - De uitvoering van infrastructuurwerken en geplaatste bouwkundige
architecturaux ; elementen
- exécution de l'aménagement de dispositifs techniques (systèmes - De uitvoering van aanleg van technische voorzieningen
d'irrigation, préparation de l'éclairage...) ; (irrigatiesystemen, voorbereiding verlichting, ....)
- contrôle de son propre travail durant et après l'exécution des - Controle van eigen werk tijdens en na de uitvoering van de
travaux ; werkzaamheden
- matières résiduelles rangées ; - Opgeruimd restmaterieel
- matériel nettoyé et entretenu après utilisation ; - Gereinigd en onderhouden materiaal na gebruik
- position de travail ergonomique ; - Ergonomische werkhouding
- chargement correct de la camionnette avec utilisation optimale de l'espace. - Correcte lading van bestelwagen met optimale ruimtebenutting
2.3 Attestations requises 2.3 Vereiste attesten
2.3.1 Attestation légales 2.3.1 Wettelijke attesten
Licence FYTO(2) (type 1) à partir d'août 2015 FYTO-licentie (2) (type 1) vanaf augustus 2015
Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 décembre Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering
2014 portant reconnaissance de la qualification professionnelle de van 5 december 2014 tot erkenning van de beroepskwalificatie
collaborateur en aménagement d'espaces verts et de jardins. medewerker groen- en tuinaanleg.
Bruxelles, le 5 décembre 2014. Brussel, 5 december 2014.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
La ministre flamande de l'Enseignement, De Vlaamse minister van Onderwijs,
H. CREVITS Le ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et du Sport, Ph. MUYTERS _______ Notes (1) Paillage : couche de protection appliquée sur le sol, visant principalement à compenser les besoins dus au climat sur place. A cette fin, toutes sortes de matériaux naturels et synthétiques sont utilisés. (2) Certificat de connaissance pour l'utilisation professionnelle et H. CREVITS De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, Ph. MUYTERS _______ Nota (1) Mulch : beschermingslaag aangebracht op de bodem, met als belangrijkste doel de noden van het klimaat ter plaatse te compenseren. Voor dit doel worden allerlei natuurlijke en synthetische materialen gebruikt. (2) kenniscertificaat voor het professioneel gebruiken en verkopen van
la vente de produits phytosanitaires et la fourniture d'informations gewasbeschermingsmiddelen en het geven van voorlichting.
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x