Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 05/12/2003
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juin 1997 relatif à la charge du personnel dans l'enseignement fondamental "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juin 1997 relatif à la charge du personnel dans l'enseignement fondamental Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 17 juni 1997 betreffende de opdracht van het personeel in het basisonderwijs
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
5 DECEMBRE 2003. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté 5 DECEMBER 2003. - Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van
du Gouvernement flamand du 17 juin 1997 relatif à la charge du het besluit van de Vlaamse regering van 17 juni 1997 betreffende de
personnel dans l'enseignement fondamental opdracht van het personeel in het basisonderwijs
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse regering,
Vu le décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du Gelet op het decreet van 27 maart 1991 betreffende de rechtspositie
personnel de l'enseignement communautaire, notamment l'article 3, 12°; van bepaalde personeelsleden van het gemeenschapsonderwijs, inzonderheid op artikel 3, 12°;
Vu le décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du Gelet op het decreet van 27 maart 1991 betreffende de rechtspositie
personnel de l'enseignement subventionné et des centres subventionnés van sommige personeelsleden van het gesubsidieerd onderwijs en de
d'encadrement des élèves, notamment l'article 5, 13°; gesubsidieerde centra voor leerlingenbegeleiding, inzonderheid op artikel 5, 13°;
Vu le décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental, Gelet op het decreet betreffende het basisonderwijs van 25 februari
notamment l'article 163, modifié par le décret du 10 juillet 2003; 1997, inzonderheid op artikel 163, gewijzigd bij het decreet van 10
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juin 1997 relatif à la juli 2003; Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 17 juni 1997
charge du personnel dans l'enseignement fondamental, modifié par les betreffende de opdracht van het personeel in het basisonderwijs,
arrêtés du Gouvernement flamand des 27 avril 1999, 18 juillet 2003 et gewijzigd bij de besluiten van 27 april 1999, 18 juli 2003 en 19
19 septembre 2003; september 2003;
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné les 13 mars Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister bevoegd voor begroting,
2003 et 9 mai 2003; gegeven op 13 maart 2003 en 9 mei 2003;
Vu les protocoles n° 486 du 16 mai 2003 et n° 519 du 7 novembre 2003 Gelet op de protocollen nr. 486 van 16 mei 2003 en nr. 519 van 7
portant les conclusions des négociations menées en réunion commune du november 2003 houdende de conclusies van de onderhandelingen die
Comité sectoriel X et de la sous-section "Communauté flamande" de la gevoerd werden in de gemeenschappelijke vergadering van het
sectorcomité X en van onderafdeling « Vlaamse Gemeenschap » van
section 2 du Comité des services publics provinciaux et locaux; afdeling 2 van het comité voor de provinciale en plaatselijke
Vu les protocoles n° 254 du 16 mai 2003 et n° 286 du 7 novembre 2003 overheidsdiensten; Gelet op de protocollen nr. 254 van 16 mei 2003 en nr. 286 van 7
portant les conclusions des négociations menées au sein du Comité november 2003 houdende de conclusies van de onderhandelingen die
coordinateur de négociation; gevoerd werden in het overkoepelend onderhandelingscomité;
Vu l'avis 35 962/1 du Conseil d'Etat, donné le 23 octobre 2003, en Gelet op advies 35.962/1 van de Raad van State gegeven op 23 oktober
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois 2003, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
coordonnées sur le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Enseignement et de la Formation; Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du

Artikel 1.In artikel 3 van het besluit van de Vlaamse regering van 17

17 juin 1997 relatif à la charge du personnel dans l'enseignement juni 1997 betreffende de opdracht van het personeel in het
fondamental, il est ajouté un point 11°, rédigé comme suit : basisonderwijs wordt een 11° toegevoegd dat luidt als volgt :
« 11° personnel de gestion et d'appui : collaborateur administratif, « 11° beleids- en ondersteunend personeel : administratief medewerker,
collaborateur de gestion. beleidsmedewerker.

Art. 2.Dans l'article 25 du même arrêté, les mots "38 heures

Art. 2.In artikel 25 van hetzelfde besluit, worden de woorden « 38

d'horloge" sont remplacés par les mots "36 heures d'horloge". klokuren » vervangen door de woorden « 36 klokuren ».

Art. 3.Dans le même décret, il est inséré un chapitre VIIbis .,

Art. 3.In hetzelfde besluit wordt een hoofdstuk VIIbis ., bestaande

comprenant les articles 26bis à 26ter, rédigé comme suit : uit artikel 26bis tot en met 26ter ., ingevoegd, dat luidt als volgt :
« Chapitre VIIbis . - Personnel de gestion et d'appui « Hoofdstuk VIIbis . - Beleids- en ondersteunend personeel
Art. 26bis . La charge hebdomadaire du personnel de gestion et d'appui Art. 26bis . De wekelijkse opdracht van het beleids- en ondersteunend
occupé à temps plein dans l'enseignement fondamental comprend 36 personeel dat voltijds in het basisonderwijs fungeert bedraagt 36
heures d'horloge. klokuren.
Art. 26ter . La charge hebdomadaire du personnel de gestion et d'appui Art. 26ter . De wekelijkse opdracht van het beleids- en ondersteunend
occupé à temps partiel dans l'enseignement fondamental s'élève personeel dat deeltijds fungeert in het basisonderwijs bedraagt steeds
toujours à une partie entière du nombre d'heures d'horloge visé à een geheel deel van het in artikel 26bis . bedoelde maximaal aantal
l'article 26bis . » . klokuren. » .

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2003, à

Art. 4.Dit besluit treedt in werking met ingang van 1 september 2003

l'exception de l'article 2, qui entre en vigueur le 1er septembre met uitzondering van artikel 2 dat in werking treedt op 1 september
2001. 2001.

Art. 5.La Ministre flamande qui a l'enseignement dans ses

Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met

attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 5 décembre 2003. Brussel, 5 december 2003.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
B. SOMERS B. SOMERS
La Ministre flamande de l'Enseignement et de la Formation, De Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming,
M. VANDERPOORTEN M. VANDERPOORTEN
^