← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant la délibération relative au différend concernant le paiement des intérêts de retard à la N.V. GET à Malle "
Arrêté du Gouvernement flamand portant la délibération relative au différend concernant le paiement des intérêts de retard à la N.V. GET à Malle | Besluit van de Vlaamse regering houdende geschillenberaadslaging met betrekking tot de uitbetaling van verwijlinteresten aan de N.V. G.E.T. te Malle |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
5 DECEMBRE 2003. - Arrêté du Gouvernement flamand portant la | 5 DECEMBER 2003. - Besluit van de Vlaamse regering houdende |
délibération relative au différend concernant le paiement des intérêts | geschillenberaadslaging met betrekking tot de uitbetaling van |
de retard à la N.V. GET à Malle | verwijlinteresten aan de N.V. G.E.T. te Malle |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse regering, |
Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des | Gelet op de bijzondere wet van 16 januari betreffende de financiering |
Communautés et des Régions, | van Gemeenschappen en Gewesten, |
Puisque la Cour des Comptes refuse de viser l'ordonnance de paiement | |
n° 71489 de la N.V. G.E.T. pour le paiement d'intérêts de retard à | Aangezien het Rekenhof weigert de betalingsordonnantie onder nr. 71489 |
van de N.V. G.E.T. te viseren voor de betaling van verwijlinteresten | |
concurrence de 34.344,10 EUR., | ten bedrage van 34.344,10 EUR, |
Vu le point de vue de la Cour des Comptes communiqué dans sa note du | Gezien het standpunt van het Rekenhof meegedeeld in zijn nota van 13 |
13 octobre 2000 (réf. N.12-1.897.945B1) et réaffirmé dans ses notes du | oktober 2000 (ref. N.12-1.897.945B1) en opnieuw bevestigd in zijn |
15 octobre 2001 (réf. N.12 - 1.897.945B2) et du 3 décembre 2001 (réf. | nota's van 15 oktober 2001 (ref. N.12 - 1.897.945B2) en 03 december |
N.12- 1.897.945B3) que les intérêts de retard sont à charge de | 2001 (ref. N.12 - 1.897.945B3) dat de verwijlinteresten ten laste zijn |
l'Autorité nationale puisque la facture de la somme principale à | van de Nationale Overheid aangezien de factuur van de hoofdsom, waarop |
laquelle se rapportent les intérêts de retard date de 1985, | de verwijlinteresten betrekking hebben, dateert van 1985, |
Vu le refus du 18 décembre 2002 du Service Public Mobilité et | Gezien de weigering op 18 december 2002 van de Overheidsdienst |
Transports au nom de la Ministre de la Mobilité et des Transports, | Mobiliteit en Vervoer in name van de Minister van Mobiliteit en |
Isabelle DURANT de payer les sommes en question à la N.V. G.E.T., | Vervoer, Isabelle Durant om de betreffende sommen uit te betalen aan de N.V. G.E.T., |
Considérant que la N.V. G.E.T. a exécuté correctement les travaux | Overwegende dat de N.V. G.E.T. de werken volgens de bepalingen van het |
conformément aux dispositions du devis Y20/80.A.49 et a droit au | bestek Y20/80.A.49 correct uitvoerde en recht heeft op de uitbetaling |
paiement des intérêts de retard à concurrence de 34.344,10 EUR pour | van verwijlinteresten ten bedrage van 34.344,10 EUR in gevolge de |
paiement tardif des factures n°s 850.222, 850.223, 850.224, 850.225, | laattijdige uitbetaling van facturen nrs. 850.222, 850.223, 850.224, |
850.226 d.d. 1985, | 850.225, 850.226 d.d. 1985, |
Considérant que la N.V. G.E.T. ne peut subir des inconvénients du | Overwegende dat de N.V. G.E.T. geen verder nadeel mag ondervinden van |
conflit institutionnel qui est né après l'entrée en vigueur de la loi | het Institutioneel conflict dat gerezen is na de inwerkingtreding van |
spéciale relative au financement du 16 janvier 1989, | de bijzondere financieringswet van 16 januari 1989, |
Vu l'article 14 de la loi organique du 29 octobre 1846 relative à | Gelet op artikel 14 van de Organieke Wet van het Rekenhof van 29 |
l'organisation de la Cour des Comptes, modifié par l'article 7 de la loi du 20 juillet 1921; | oktober 1846, gewijzigd bij artikel 7 van de wet van 20 juli 1921; |
Sur la proposition du Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux | Op voorstel van de Minister van Mobiliteit, Openbare Werken en |
publics et de l'Energie, | Energie, |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A la N.V. G.E.T., Antwerpsesteenweg 107, à 2150 Malle |
Artikel 1.Aan de N.V. G.E.T., Antwerpse steenweg 107, te 2150 Malle |
sont payés les intérêts de retard dus d'un montant de 34.344,10 EUR. | worden de verschuldigde verwijlinteresten betaald ten bedrage van 34.344,10 EUR. |
Les crédits sont imputés à l'Art. 63.10.14.09 du budget. | De kredieten worden aangerekend op Art. 63.10.14.09 van de begroting. |
Article 2.: Cette décision sera communiquée à la Cour des Comptes |
Art. 2.Deze beslissing zal meegedeeld worden aan het Rekenhof met het |
avec la demande de viser avec réserve les ordonnances afférentes | verzoek de desbetreffende ordonnanties onder voorbehoud te viseren |
conformément aux dispositions de l'article 14 de la loi modifiée du 29 | overeenkomstig de bepalingen van artikel 14 van de gewijzigde wet van |
octobre 1846. | 29 oktober 1846. |
Bruxelles, le 5 décembre 2003. | Brussel, 5 december 2003. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse regering, |
B. SOMERS | B. SOMERS |
Le Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux publics et de l'Energie, | De Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken en Energie, |
G. BOSSUYT | G. BOSSUYT |
Le Ministre flamand des Finances et du Budget, de l'Aménagement du | De Vlaamse minister van Financiën en Begroting, Ruimtelijke Ordening, |
Territoire, des Sciences et de l'Innovation technologique, | Wetenschappen en Technologische Innovatie, |
D. VAN MECHELEN | D. VAN MECHELEN |