Arrêté du Gouvernement flamand modifiant le décret du 7 mars 2008 relatif à l'assistance spéciale à la jeunesse, l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2007 portant composition et fonctionnement des conseils consultatifs auprès des agences autonomisées internes du domaine politique de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 octobre 2008 portant création de l'agence autonomisée interne sans personnalité juridique « Opgroeien » et l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 octobre 2016 relatif au comité consultatif du « Vlaams Centrum voor Adoptie » et au fonctionnaire flamand à l'adoption | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het decreet van 7 maart 2008 inzake bijzondere jeugdbijstand, het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2007 houdende samenstelling en werking van de raadgevende comités bij de intern verzelfstandigde agentschappen van het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, het besluit van de Vlaamse Regering van 24 oktober 2008 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap zonder rechtspersoonlijkheid Opgroeien en het besluit van de Vlaamse Regering van 21 oktober 2016 betreffende het raadgevend comité van het Vlaams Centrum voor Adoptie en de Vlaamse adoptieambtenaar |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
5 AVRIL 2019. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant le décret du | 5 APRIL 2019. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het |
7 mars 2008 relatif à l'assistance spéciale à la jeunesse, l'arrêté du | decreet van 7 maart 2008 inzake bijzondere jeugdbijstand, het besluit |
Gouvernement flamand du 19 juillet 2007 portant composition et | van de Vlaamse Regering van 19 juli 2007 houdende samenstelling en |
fonctionnement des conseils consultatifs auprès des agences | |
autonomisées internes du domaine politique de l'Aide sociale, de la | werking van de raadgevende comités bij de intern verzelfstandigde |
Santé publique et de la Famille, l'arrêté du Gouvernement flamand du | agentschappen van het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
24 octobre 2008 portant création de l'agence autonomisée interne sans | het besluit van de Vlaamse Regering van 24 oktober 2008 tot oprichting |
personnalité juridique « Opgroeien » et l'arrêté du Gouvernement | van het intern verzelfstandigd agentschap zonder rechtspersoonlijkheid |
flamand du 21 octobre 2016 relatif au comité consultatif du « Vlaams | Opgroeien en het besluit van de Vlaamse Regering van 21 oktober 2016 |
Centrum voor Adoptie » (Centre flamand de l'Adoption) et au | betreffende het raadgevend comité van het Vlaams Centrum voor Adoptie |
fonctionnaire flamand à l'adoption | en de Vlaamse adoptieambtenaar |
LE GOUVERNEMENT FLAMAND, | DE VLAAMSE REGERING, |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
l'article 20, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993 ; | instellingen, artikel 20, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli |
Vu le décret du 30 avril 2004 portant création de l'agence autonomisée | 1993; Gelet op het decreet van 30 april 2004 tot oprichting van het intern |
interne dotée de la personnalité juridique « Opgroeien regie », les | verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Opgroeien regie, |
articles 18 et 19, modifié par le décret du 1 mars 2019 ; | artikel 18 en artikel 19, gewijzigd bij het decreet van 1 maart 2019; |
Vu le décret du 7 mars 2008 relatif à l'assistance spéciale à la jeunesse ; | Gelet op het decreet van 7 maart 2008 inzake bijzondere jeugdbijstand; |
Vu le décret du 20 janvier 2012 réglant l'adoption internationale | Gelet op het decreet van 20 januari 2012 houdende regeling van de |
d'enfants, l'article 20, § 8, modifié par le décret du 16 mars 2018 ; | interlandelijke adoptie van kinderen, artikel 20, § 8, gewijzigd bij |
het decreet van 16 maart 2018; | |
Vu le décret de gouvernance du 7 décembre 2018, l'article III.4, | Gelet op het Bestuursdecreet van 7 december 2018, artikel III.4, derde |
alinéa 3 ; | lid; |
Vu le décret du 1er mars 2019 portant dissolution du Fonds d'Aide | Gelet op het decreet van 1 maart 2019 tot ontbinding van het Fonds |
sociale aux Jeunes et modifiant le décret du 30 avril 2004 portant | Jongerenwelzijn en tot wijziging van het decreet van 30 april 2004 tot |
création de l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité | oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap met |
juridique « Kind en Gezin » (Enfance et Famille) et le décret du 12 | rechtspersoonlijkheid Kind en Gezin en het decreet van 12 juli 2013 |
juillet 2013 relatif à l'aide intégrale à la jeunesse, l'article 26 ; | betreffende de integrale jeugdhulp, artikel 26; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2007 portant | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2007 houdende |
composition et fonctionnement des conseils consultatifs auprès des | samenstelling en werking van de raadgevende comités bij de intern |
agences autonomisées internes du domaine politique du Bien-Etre, de la | verzelfstandigde agentschappen van het beleidsdomein Welzijn, |
Santé publique et de la Famille ; | Volksgezondheid en Gezin; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 octobre 2008 portant | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 24 oktober 2008 tot |
création de l'agence autonomisée interne sans personnalité juridique « | oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap zonder |
Opgroeien » ; | rechtspersoonlijkheid Opgroeien; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 octobre 2016 relatif au | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 21 oktober 2016 |
comité consultatif du « Vlaams Centrum voor Adoptie » (Centre flamand | betreffende het raadgevend comité van het Vlaams Centrum voor Adoptie |
de l'Adoption) et au fonctionnaire flamand à l'adoption ; | en de Vlaamse adoptieambtenaar; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 4 avril 2019 ; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 4 april |
Sur la proposition du Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé | 2019; Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en |
publique et de la Famille ; | Gezin; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
CHAPITRE 1er. - Modifications du décret du 7 mars 2008 relatif à | HOOFDSTUK 1. - Wijzigingen van het decreet van 7 maart 2008 inzake |
l'assistance spéciale à la jeunesse | bijzondere jeugdbijstand |
Article 1er.A l'article 59 du décret du 7 mars 2008 relatif à |
Artikel 1.In artikel 59 van het decreet van 7 maart 2008 inzake |
l'assistance spéciale à la jeunesse, les mots « le Gouvernement | bijzondere jeugdbijstand wordt de zinsnede "de Vlaamse Regering, |
flamand par le biais d'une agence autonomisée interne non dotée de la | middels een door haar op te richten intern verzelfstandigd agentschap |
personnalité civile créée par lui » sont remplacés par le membre de | zonder rechtspersoonlijkheid" vervangen door de zinsnede "het |
phrase « l'agence « Opgroeien regie », visée à l'article 3 du décret | agentschap Opgroeien regie, vermeld in artikel 3 van het decreet van |
du 30 avril 2004 portant création de l'agence autonomisée interne | 30 april 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap |
dotée de la personnalité juridique « Opgroeien regie » ». | met rechtspersoonlijkheid Opgroeien regie". |
Art. 2.A l'article 60 du même décret, modifié par le décret du 7 |
Art. 2.In artikel 60 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet |
décembre 2018, le membre de phrase « le chef d'une agence du domaine | van 7 december 2018, wordt de zinsnede "een hoofd van een agentschap |
politique, visé à l'article 54, § 2, » est remplacé par le membre de | van het beleidsdomein, vermeld in artikel 54, § 2," vervangen door de |
phrase « le chef de l'agence « Opgroeien regie », visée à l'article 3 | zinsnede "het hoofd van het agentschap Opgroeien regie, vermeld in |
du décret du 30 avril 2004 portant création de l'agence autonomisée | artikel 3 van het decreet van 30 april 2004 tot oprichting van het |
interne dotée de la personnalité juridique « Opgroeien regie » ». | intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Opgroeien regie". |
CHAPITRE 2. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 | HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van |
juillet 2007 portant composition et fonctionnement des conseils | 19 juli 2007 houdende samenstelling en werking van de raadgevende |
consultatifs auprès des agences autonomisées internes du domaine | comités bij de intern verzelfstandigde agentschappen van het |
politique du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille | beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin |
Art. 3.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 |
Art. 3.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 |
juillet 2007 portant composition et fonctionnement des conseils | juli 2007 houdende samenstelling en werking van de raadgevende comités |
consultatifs auprès des agences autonomisées internes du domaine | bij de intern verzelfstandigde agentschappen van het beleidsdomein |
politique du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, modifié | Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, gewijzigd bij de besluiten van de |
par les arrêtés du Gouvernement flamand des 14 octobre 2016 et 30 | Vlaamse Regering van 14 oktober 2016 en 30 november 2018, worden de |
novembre 2018, les modifications suivantes sont apportées : | volgende wijzigingen aangebracht: |
1° le point 2° est remplacé par ce qui suit : | 1° punt 2° wordt vervangen door wat volgt: |
« 2° agence « Opgroeien regie » : l'agence, visée à l'article 3 du | "2° agentschap Opgroeien regie: het agentschap, vermeld in artikel 3 |
décret du 30 avril 2004 portant création de l'agence autonomisée | van het decreet van 30 april 2004 tot oprichting van het intern |
interne dotée de la personnalité juridique « Opgroeien regie » ; » ; | verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Opgroeien regie;"; |
2° le point 6° est abrogé. | 2° punt 6° wordt opgeheven. |
Art. 4.A l'article 2 du même arrêté, modifié en dernier lieu par |
Art. 4.In artikel 2 van hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij |
l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 novembre 2018, les | het besluit van de Vlaamse Regering van 30 november 2018, worden de |
modifications suivantes sont apportées : | volgende wijzigingen aangebracht: |
1° le paragraphe 3 est remplacé par ce qui suit: | 1° paragraaf 3 wordt vervangen door wat volgt: |
« § 3. Le Comité consultatif de l'agence « Opgroeien regie » est | " § 3. Het raadgevend comité van het agentschap Opgroeien regie |
composé des trente membres suivants : | bestaat uit de volgende dertig leden: |
1° huit représentants des usagers du soutien et des services organisés | 1° acht vertegenwoordigers van de gebruikers van de ondersteuning en |
dienstverlening die wordt georganiseerd door het agentschap en door de | |
par l'agence et par les départements et agences associés à l'aide | departementen en agentschappen die betrokken zijn bij de integrale |
intégrale à la jeunesse ; | jeugdhulp; |
2° huit représentants des structures actives dans le domaine de | 2° acht vertegenwoordigers van de voorzieningen die actief zijn op het |
l'agence et des départements et agences associés à l'aide intégrale à | terrein van het agentschap en van de departementen en agentschappen |
la jeunesse ; | die betrokken zijn bij de integrale jeugdhulp; |
3° trois représentants des travailleurs des structures, visées au | 3° drie vertegenwoordigers van de werknemers van de voorzieningen, |
point 2° ; | vermeld in punt 2° ; |
4° trois représentants des employeurs des structures, visées au point | 4° drie vertegenwoordigers van de werkgevers van de voorzieningen, |
2° ; | vermeld in punt 2° ; |
5° deux délégués des magistrats de la jeunesse ; | 5° twee afgevaardigden namens de jeugdmagistratuur; |
6° six experts indépendants. | 6° zes onafhankelijke deskundigen. |
Au sein du comité consultatif de l'agence « Opgroeien regie » sont | Bij het raadgevend comité van het agentschap Opgroeien regie worden de |
créées les deux chambres suivantes : | volgende twee kamers opgericht: |
1° une chambre accueil des enfants et soutien préventif aux familles, | 1° een kamer kinderopvang en preventieve gezinsondersteuning, die |
composée des vingt membres suivants : a) deux représentants des usagers du soutien et des services organisés par l'agence dans le domaine de l'accueil des enfants et du soutien préventif aux familles ; b) six représentants des structures actives dans le domaine de l'accueil des enfants ou du soutien préventif aux familles ; c) trois représentants des travailleurs des structures, visées au point b) ; d) trois représentants des employeurs des structures, visées au point b) ; | bestaat uit de volgende twintig leden: a) twee vertegenwoordigers van de gebruikers van de ondersteuning en dienstverlening die het agentschap organiseert op het terrein van kinderopvang of preventieve gezinsondersteuning; b) zes vertegenwoordigers van de voorzieningen die actief zijn op het terrein van kinderopvang of preventieve gezinsondersteuning; c) drie vertegenwoordigers van de werknemers van de voorzieningen, vermeld in punt b); d) drie vertegenwoordigers van de werkgevers van de voorzieningen, vermeld in punt b); |
e) six experts indépendants ; | e) zes onafhankelijke deskundigen; |
2° une chambre adoption composée des douze membres suivants : | 2° een kamer adoptie, die bestaat uit de volgende twaalf leden: |
a) trois représentants des parents adoptifs et d'enfants adoptés ; | a) drie vertegenwoordigers van de adoptieouders en geadopteerden; |
b) trois représentants des structures, actives dans le champ | b) drie vertegenwoordigers van de voorzieningen die werkzaam zijn op |
d'activité du Centre flamand de l'Adoption ; | het taakgebied van het Vlaams Centrum voor Adoptie; |
c) trois représentants des travailleurs des structures, visées au | c) drie vertegenwoordigers van de werknemers van de voorzieningen, |
point b) ; | vermeld in punt b); |
d) trois experts indépendants. » ; | d) drie onafhankelijke deskundigen."; |
2° le paragraphe 5 est abrogé. | 2° paragraaf 5 wordt opgeheven. |
Art. 5.A l'article 4, alinéa 1er, du même arrêté, modifié par les |
Art. 5.In artikel 4, eerste lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij |
arrêtés du Gouvernement flamand des 28 octobre 2016 et 16 juin 2017, | de besluiten van de Vlaamse Regering van 28 oktober 2016 en 16 juni |
les modifications suivantes sont apportées : | 2017, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° le membre de phrase « § 3, 1° à 3° inclus, » est remplacé par le | 1° de zinsnede " § 3, 1° tot en met 3°, " wordt vervangen door de |
membre de phrase « § 3, alinéa 1er, 1° à 5° inclus, alinéa 2, 1°, a) à | zinsnede " § 3, eerste lid, 1° tot en met 5°, tweede lid, 1°, a) tot |
d) inclus, alinéa 2, 2° a) à c) inclus, et » ; | en met d), tweede lid, 2° a) tot en met c) en"; |
2° le membre de phrase « , et § 5, 1° à 3° inclus » est supprimé. | 2° de zinsnede ", en § 5, 1° tot en met 3° " wordt opgeheven. |
Art. 6.A l'article 6 du même arrêté, modifié par les arrêtés du |
Art. 6.In artikel 6 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten |
Gouvernement flamand des 28 octobre 2016 et 16 juin 2017, sont | van de Vlaamse Regering van 28 oktober 2016 en 16 juni 2017, worden de |
apportées les modifications suivantes : | volgende wijzigingen aangebracht: |
1° le membre de phrase « § 3, 1° à 3° inclus, » est remplacé par le | 1° de zinsnede " § 3, 1° tot en met 3°, " wordt vervangen door de |
membre de phrase « § 3, alinéa 1er, 1° à 5° inclus, alinéa 2, 1°, a) à | zinsnede " § 3, eerste lid, 1° tot en met 5°, tweede lid, 1°, a) tot |
d) inclus, alinéa 2, 2° a) à c) inclus, et » ; | en met d), tweede lid, 2° a) tot en met c) en"; |
2° le membre de phrase « , et § 5, 1° à 3° inclus » est supprimé. | 2° de zinsnede ", en § 5, 1° tot en met 3° " wordt opgeheven. |
Art. 7.A l'article 7, alinéa 1er, du même arrêté, modifié par les |
Art. 7.In artikel 7, eerste lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij |
arrêtés du Gouvernement flamand des 28 octobre 2016 et 16 juin 2017, | de besluiten van de Vlaamse Regering van 28 oktober 2016 en 16 juni |
sont apportées les modifications suivantes : | 2017, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° le membre de phrase « § 3, 1° à 3° inclus, » est remplacé par le | 1° de zinsnede " § 3, 1° tot en met 3°, " wordt vervangen door de |
membre de phrase « § 3, alinéa 1er, 1° à 5° inclus, alinéa 2, 1°, a) à | zinsnede " § 3, eerste lid, 1° tot en met 5°, tweede lid, 1°, a) tot |
d) inclus, alinéa 2, 2° a) à c) inclus, et » ; | en met d), tweede lid, 2° a) tot en met c) en"; |
2° le membre de phrase « , et § 5, 1° à 3° inclus » est supprimé. | 2° de zinsnede ", en § 5, 1° tot en met 3°, " wordt opgeheven. |
Art. 8.Dans le même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du |
Art. 8.In hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit van |
Gouvernement flamand du 30 novembre 2018, est inséré un article 10/1, | de Vlaamse Regering van 30 november 2018, wordt een artikel 10/1 |
rédigé comme suit : | ingevoegd, dat luidt als volgt: |
« Art. 10/1.Le comité consultatif de l' agence « Opgroeien regie » |
" Art. 10/1.Het raadgevend comité van het agentschap Opgroeien regie |
conseille sur des affaires concernant les domaines politiques relevant | geeft advies over aangelegenheden met betrekking tot de |
de la compétence de l'agence dans le but de réaliser une politique | beleidsdomeinen die behoren tot de bevoegdheid van het agentschap met |
intégrée de la famille et de la jeunesse. | het oog op de realisatie van een geïntegreerd jeugd- en gezinsbeleid. |
Au sein du comité consultatif de l'agence « Opgroeien regie » sont | Bij het raadgevend comité van het agentschap Opgroeien regie worden de |
créées les deux chambres suivantes : | volgende twee kamers opgericht: |
1° une chambre accueil des enfants et soutien préventif aux familles, | 1° een kamer kinderopvang en preventieve gezinsondersteuning, bevoegd |
compétente pour fournir des conseils sectoriels sur les domaines | om sectorale adviezen te verlenen over de beleidsdomeinen kinderopvang |
politiques de l'accueil des enfants et du soutien préventif aux | en preventieve gezinsondersteuning; |
familles ; 2° une chambre adoption, compétente pour fournir des conseils | 2° een kamer adoptie, bevoegd om sectorale adviezen te verlenen over |
sectoriels sur le domaine politique de l'adoption. ». | het beleidsdomein adoptie.". |
CHAPITRE 3. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 | HOOFDSTUK 3. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van |
octobre 2008 portant création de l'agence autonomisée interne sans | 24 oktober 2008 tot oprichting van het intern verzelfstandigd |
personnalité juridique « Opgroeien » | agentschap zonder rechtspersoonlijkheid Opgroeien |
Art. 9.Dans le livre II de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 |
Art. 9.In boek II van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 |
octobre 2008 portant création de l'agence autonomisée interne sans | oktober 2008 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap |
personnalité juridique « Opgroeien », modifié en dernier lieu par | zonder rechtspersoonlijkheid Opgroeien, het laatst gewijzigd bij het |
l'arrêté du 30 novembre 2018, le titre 5, comprenant l'article 20, est | besluit van 30 november 2018, wordt titel 5, die bestaat uit artikel |
abrogé. | 20, opgeheven. |
CHAPITRE 4. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 | HOOFDSTUK 4. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van |
octobre 2016 relatif au comité consultatif du « Vlaams Centrum voor | 21 oktober 2016 betreffende het raadgevend comité van het Vlaams |
Adoptie » (Centre flamand de l'Adoption) et au fonctionnaire flamand à l'adoption | Centrum voor Adoptie en de Vlaamse adoptieambtenaar |
Art. 10.Dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 octobre 2016 |
Art. 10.In het besluit van de Vlaamse Regering van 21 oktober 2016 |
relatif au comité consultatif du « Vlaams Centrum voor Adoptie » | betreffende het raadgevend comité van het Vlaams Centrum voor Adoptie |
(Centre flamand de l'Adoption) et au fonctionnaire flamand à | en de Vlaamse adoptieambtenaar wordt hoofdstuk 3, dat bestaat uit |
l'adoption, le chapitre 3, comprenant les articles 4 à 9 inclus, est | artikel 4 tot en met 9, opgeheven. |
abrogé. Art. 11.L'article 10 du même arrêté est abrogé. |
Art. 11.Artikel 10 van hetzelfde besluit wordt opgeheven. |
CHAPITRE 5. - Dispositions finales | HOOFDSTUK 5. - Slotbepalingen |
Art. 12.Les comités consultatifs de « Kind en Gezin », « |
Art. 12.Tot 31 augustus 2019, blijven de raadgevende comités van Kind |
Jongerenwelzijn » et du « Vlaams Centrum voor Adoptie » restent | en Gezin, Jongerenwelzijn en het Vlaams Centrum voor Adoptie |
composés jusqu'au 31 août 2019, et continuent de travailler | samengesteld en blijven ze werken conform het besluit van de Vlaamse |
conformément à l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2007 | Regering van 19 juli 2007 houdende samenstelling en werking van de |
portant composition et fonctionnement des conseils consultatifs auprès | |
des agences autonomisées internes du domaine politique de l'Aide | raadgevende comités bij de intern verzelfstandigde agentschappen van |
sociale, de la Santé publique et de la Famille et à l'arrêté du | het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin het besluit van de |
Gouvernement flamand du 21 octobre 2016 relatif au comité consultatif | Vlaamse Regering van 21 oktober 2016 betreffende het raadgevend comité |
du « Vlaams Centrum voor Adoptie », tel qu'applicable le jour avant la | van het Vlaams Centrum voor Adoptie en de Vlaamse adoptieambtenaar, |
date d'entrée en vigueur du présent arrêté. | zoals van toepassing op de dag vóór de datum van de inwerkingtreding |
van dit besluit. | |
Les membres nommés en vertu de l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 | De leden die benoemd zijn bij het besluit van de Vlaamse Regering van |
février 2018 abrogeant l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 décembre | 2 februari 2018 tot opheffing van het besluit van de Vlaamse Regering |
2013 portant nomination des membres et membres suppléants du comité | van 20 december 2013 tot benoeming van de leden en plaatsvervangende |
consultatif de l'Agence autonomisée interne dotée de la personnalité | leden van het raadgevend comité bij het intern verzelfstandigd |
juridique « Kind en Gezin », et portant nomination des membres et | agentschap met rechtspersoonlijkheid Kind en Gezin, en tot benoeming |
membres suppléants du comité consultatif de l'Agence autonomisée | van de leden en plaatsvervangende leden van het raadgevend comité bij |
interne dotée de la personnalité juridique « Kind en Gezin », l'arrêté | het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Kind |
du Gouvernement flamand du 13 janvier 2017 portant nomination des | en Gezin, het besluit van de Vlaamse Regering van 13 januari 2017 tot |
membres du comité consultatif de l'Agence autonomisée interne « | benoeming van de leden van het Raadgevend Comité bij het Intern |
Jongerenwelzijn » et l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre | Verzelfstandigd Agentschap Jongerenwelzijn en het besluit van de |
2017 portant nomination des membres et membres suppléants du comité | Vlaamse Regering van 27 oktober 2017 houdende benoeming van de leden |
consultatif du « Vlaams Centrum voor Adoptie », continuent leur | en plaatsvervangende leden van het raadgevend comité van het Vlaams |
fonction actuelle jusqu'au 31 août 2019. | Centrum voor Adoptie, zetten de lopende werking voort tot 31 augustus |
Art. 13.Le présent arrêté entre en vigueur à la date d'entrée en |
2019. Art. 13.Dit besluit treedt in werking op de datum van de |
vigueur du décret du 1 mars 2019 portant dissolution du Fonds d'Aide | inwerkingtreding van het decreet van 1 maart 2019 tot ontbinding van |
sociale aux Jeunes et modifiant le décret du 30 avril 2004 portant | het Fonds Jongerenwelzijn en tot wijziging van het decreet van 30 |
création de l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité | april 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap |
juridique « Kind en Gezin » (Enfance et Famille) et le décret du 12 | met rechtspersoonlijkheid Kind en Gezin en het decreet van 12 juli |
juillet 2013 relatif à l'aide intégrale à la jeunesse. | 2013 betreffende de integrale jeugdhulp. |
Art. 14.Le Ministre flamand ayant l'assistance aux personnes dans ses |
Art. 14.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, |
attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. | is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 5 avril 2019. | Brussel, 5 april 2019. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
J. VANDEURZEN | J. VANDEURZEN |