Arrêté du Gouvernement flamand portant modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2018 établissant la liste des formations de master en sciences de l'éducation et de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 mai 2019 relatif à l'accès à et l'organisation de la formation de graduat éducatif pour l'enseignement secondaire | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 2018 houdende de vastlegging van de lijst van educatieve masteropleidingen en het besluit van de Vlaamse Regering van 17 mei 2019 betreffende de toegang tot en organisatie van de educatieve graduaatsopleiding voor secundair onderwijs |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
4 SEPTEMBRE 2020. - Arrêté du Gouvernement flamand portant | 4 SEPTEMBER 2020. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van |
modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2018 | het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 2018 houdende de |
établissant la liste des formations de master en sciences de | vastlegging van de lijst van educatieve masteropleidingen en het |
l'éducation et de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 mai 2019 | besluit van de Vlaamse Regering van 17 mei 2019 betreffende de toegang |
relatif à l'accès à et l'organisation de la formation de graduat | tot en organisatie van de educatieve graduaatsopleiding voor secundair |
éducatif pour l'enseignement secondaire | onderwijs |
Fondement juridique | Rechtsgrond |
Le présent arrêté est fondé sur : | Dit besluit is gebaseerd op: |
- le Code de l'Enseignement supérieur du 11 octobre 2013, sanctionné | - de Codex Hoger Onderwijs van 11 oktober 2013, bekrachtigd bij het |
par le décret du 20 décembre 2013, article II.112, remplacé par le | decreet van 20 december 2013, artikel II.112, vervangen bij het |
décret du 4 mai 2018 et modifié par le décret du 3 juillet 2020, et | decreet van 4 mei 2018 en gewijzigd bij het decreet van 3 juli 2020, |
article II.114, remplacé par le décret du 4 mai 2018 et modifié par | en artikel II.114, vervangen bij het decreet van 4 mei 2018 en |
les décrets des 1er mars 2019 et 3 juillet 2020. | gewijzigd bij de decreten van 1 maart 2019 en 3 juli 2020. |
Formalités | Vormvereisten |
Les formalités suivantes ont été remplies : | De volgende vormvereisten zijn vervuld: |
- l'Inspection des Finances a rendu un avis le lundi 22 juin 2020 ; | - De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 22 juni 2020. |
- Un avis a été demandé dans un délai de trente jours au Conseil | - Er is een advies binnen 30 dagen aan de Raad van State gevraagd, met |
d'Etat, en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des | toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de |
lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973. | Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. |
Le Conseil d'Etat n'a pas remis l'avis dans ce délai. | De Raad van State heeft het advies niet meegedeeld binnen die termijn. |
La demande d'avis, en application de l'article 84, § 4, alinéa 2, des | De adviesaanvraag is, met toepassing van artikel 84, § 4, tweede lid |
lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, a été | van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, |
rayée du rôle. | afgevoerd van de rol. |
Motivation | Motivering |
Le présent arrêté se fonde sur les motifs suivants : | Dit besluit is gebaseerd op de volgende motieven: |
- Les conditions d'admission à la formation de graduat éducatif pour | - De toelatingsvoorwaarden voor de educatieve graduaatsopleiding voor |
l'enseignement secondaire, cours d'enseignement danse contemporaine et | secundair onderwijs, onderwijsvakken hedendaagse dans en klassieke |
danse classique, ont été modifiées par le décret du 3 juillet 2020 | dans, zijn gewijzigd bij het decreet van 3 juli 2020 over het |
relatif à l'enseignement XXX et sont élaborées dans le présent arrêté. | onderwijs XXX en worden in dit besluit verder uitgewerkt. |
- Le décret du 3 juillet 2020 relatif à l'enseignement XXX établit une | - Met het decreet van 3 juli 2020 over het onderwijs XXX wordt een |
base juridique de sorte à permettre à la Faculté de théologie | rechtsgrond ingeschreven zodat de Evangelische Theologische Faculteit |
évangélique de proposer une formation de master en sciences de | een educatieve masteropleiding kan aanbieden. Die bevoegdheid wordt in |
l'éducation. Cette compétence est élaborée dans le présent arrêté. | dit besluit verder uitgewerkt. |
Initiateur | Initiatiefnemer |
Le présent arrêté est proposé par le Ministre flamand de | Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Onderwijs, |
l'Enseignement, des Sports, du Bien-être des Animaux et du Vlaamse Rand. | Sport, Dierenwelzijn en Vlaamse Rand. |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : | DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: |
CHAPITRE 1er. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du | HOOFDSTUK 1. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering |
13 juillet 2018 établissant la liste des formations de master en sciences de | van 13 juli 2018 houdende de vastlegging van de lijst van educatieve |
l'éducation | masteropleidingen |
Article 1er.Dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2018 |
Artikel 1.In het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 2018 |
établissant la liste des formations de master en sciences de | houdende de vastlegging van de lijst van educatieve masteropleidingen, |
l'éducation, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 | gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 25 januari 2019, |
janvier 2019, il est inséré un article 1/1, libellé comme suit : | wordt een artikel 1/1 ingevoegd, dat luidt als volgt: |
« Art. 1/1.La Faculté de théologie évangélique à Heverlee peut |
" Art. 1/1.De Evangelische Theologische Faculteit in Heverlee kan een |
proposer une formation de master en sciences de l'éducation en | educatieve masteropleiding Godsdienst aanbieden, met een studieomvang |
Religion, avec un volume d'étude de 90 crédits, dans la discipline | van 90 studiepunten, binnen het studiegebied godgeleerdheid, |
théologie, sciences religieuses et droit canon. ». | godsdienstwetenschappen en kerkelijk recht.". |
Art. 2.A l'article 2, § 1, du même arrêté, il est inséré entre le |
Art. 2.In artikel 2, § 1, van hetzelfde besluit wordt tussen de |
membre de phrase « visée à l'article 1er » et les mots « choisit de la | zinsnede "vermeld in artikel 1" en de woorden "kiest uit de |
liste ci-dessous » le membre de phrase « et à l'article 1/1, » et il | onderstaande lijst" de zinsnede "en artikel 1/1," ingevoegd en wordt |
est inséré après le mot « l'université » le membre de phrase « ou la | tussen het woord "universiteit" en het woord "aanbiedt" de zinsnede |
Faculté de théologie évangélique, telle que mentionnée à l'article | "of de Evangelische Theologische Faculteit, vermeld in artikel 1/1," |
1/1. ». | ingevoegd. |
CHAPITRE 2. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 | HOOFDSTUK 2. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van |
mai 2019 | 17 mei 2019 |
relatif à l'accès à et l'organisation de la formation de graduat | betreffende de toegang tot en organisatie van de educatieve |
éducatif pour l'enseignement secondaire | graduaatsopleiding voor secundair onderwijs |
Art. 3.A l'article 3, alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement flamand |
Art. 3.In artikel 3, tweede lid, van het besluit van de Vlaamse |
du 17 mai 2019 relatif à l'accès à et l'organisation de la formation | Regering van 17 mei 2019 betreffende de toegang tot en organisatie van |
de graduat éducatif pour l'enseignement secondaire, le point 3° est | de educatieve graduaatsopleiding voor secundair onderwijs wordt punt |
remplacé par ce qui suit : | 3° vervangen door wat volgt: |
« 3° par dérogation au point 2° pour les cours d'enseignement danse | "3° in afwijking van punt 2° worden voor de onderwijsvakken |
contemporaine et danse classique sont acceptés des candidats ayant | hedendaagse dans en klassieke dans kandidaten toegelaten met drie jaar |
trois années d'expérience professionnelle en tant que danseur, pour | professionele ervaring als danser, als ze daarbij beschikken over een |
autant qu'ils disposent d'un diplôme de l'enseignement secondaire | diploma van het kunstsecundair onderwijs studierichting Dans of |
artistique, orientation Danse ou Ballet, ou d'un diplôme équivalent. ». | Ballet, of een diploma dat daarmee gelijkwaardig is.". |
CHAPITRE 3. - Dispositions finales | HOOFDSTUK 3. - Slotbepalingen |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets à compter du 1er septembre 2020. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2020. |
Art. 5.Le Ministre flamand ayant l'enseignement et la formation dans |
Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor onderwijs en vorming, is |
ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 4 septembre 2020. | Brussel, 4 september 2020. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
Le Ministre flamand de l'Enseignement, des Sports, du Bien-être des | De Vlaamse minister van Onderwijs, Sport, Dierenwelzijn en Vlaamse |
Animaux et du Vlaamse Rand, | Rand, |
B. WEYTS | B. WEYTS |