Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 04/09/2009
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la création et l'organisation d'académies des arts dans l'enseignement artistique à temps partiel "
Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la création et l'organisation d'académies des arts dans l'enseignement artistique à temps partiel Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de oprichting en organisatie van kunstacademies in het deeltijds kunstonderwijs
AUTORITE FLAMANDE 4 SEPTEMBRE 2009. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la création et l'organisation d'académies des arts dans l'enseignement artistique à temps partiel Le Gouvernement flamand, VLAAMSE OVERHEID 4 SEPTEMBER 2009. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de oprichting en organisatie van kunstacademies in het deeltijds kunstonderwijs De Vlaamse Regering,
Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen
législation de l'enseignement, notamment les articles 13 et 24, § 2, van de onderwijswetgeving, artikel 13 en 24, § 2, 5°;
5°; Vu le décret du 31 juillet 1990 relatif à l'enseignement - II, Gelet op het decreet van 31 juli 1990 betreffende het onderwijs II,
notamment les articles 90, 1°, 93ter, §§ 5, 6, premier alinéa, et 7, artikelen 90, 1°, 93ter, §§ 5, 6, eerste lid, en 7, tweede zin,
deuxième phrase, insérés par le décret du 8 mai 2009, 96, § 2, 98, § ingevoegd bij het decreet van 8 mei 2009, 96, § 2, 98, § 3, vervangen
3, remplacés par le décret du 22 juin 2007, et 98bis, § 2, deuxième bij het decreet van 22 juni 2007, en 98bis, § 2, tweede lid, ingevoegd
alinéa, inséré par le décret du 22 juin 2007; bij het decreet van 22 juni 2007;
Vu le décret du 13 juillet 2001 relatif à l'enseignement XIII - Gelet op het decreet van 13 juli 2001 betreffende het Onderwijs
Mosaïque, notamment article IX.2, § 2, modifié par le décret du 30 XIII-Mozaïek, artikel IX.2, § 2, gewijzigd bij decreet van 30 april
avril 2009; 2009;
Vu le décret du 14 février 2003 relatif à l'enseignement XIV, Gelet op het decreet van 14 februari 2003 betreffende het Onderwijs
notamment l'article X.40, modifié par les décrets des 15 juin 2006 et XIV, artikel X.40, gewijzigd bij de decreten van 15 juni 2006 en 30
30 avril 2009, et l'article X.42; april 2009, en artikel X.42;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 juillet 1990 portant Gelet op het Besluit van de Vlaamse regering van 31 juli 1990 houdende
organisation de l'enseignement artistique à temps partiel, orientation organisatie van het deeltijds kunstonderwijs, studierichting beeldende
arts plastiques; kunst;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 juillet 1990 portant Gelet op het Besluit van de Vlaamse regering van 31 juli 1990 houdende
organisation de l'enseignement artistique à temps partiel, organisatie van het deeltijds kunstonderwijs, studierichtingen muziek,
orientations musique, arts de la parole et danse; woordkunst en dans;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 juillet 1990 relatif aux Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 31 juli 1990
titres, aux traitements, au régime de prestations et au statut betreffende de bekwaamheidsbewijzen, de salarisschalen, het
pécuniaire des membres du personnel directeur et enseignant et du prestatiestelsel en de bezoldigingsregeling van de leden van het
personnel auxiliaire d'éducation des établissements d'enseignement bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel
artistique à temps partiel, orientation 'Arts plastiques'; van de onderwijsinstellingen voor deeltijds kunstonderwijs,
studierichting Beeldende kunst';
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 juillet 1990 relatif aux Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 31 juli 1990
titres, aux traitements, au régime de prestations et au statut betreffende de bekwaamheidsbewijzen, de salarisschalen, het
pécuniaire des membres du personnel directeur et enseignant et du prestatiestelsel en de bezoldigingsregeling van de leden van het
personnel auxiliaire d'éducation des établissements d'enseignement bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel
artistique à temps partiel, orientations 'Musique', 'Arts de la van de onderwijsinstellingen voor deeltijds kunstonderwijs,
parole' et 'Danse'; studierichtingen 'Muziek', 'Woordkunst' en 'Dans';
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 15 mai 2009; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 15 mei 2009;
Vu le protocole n° 695 du 5 juin 2009 portant les conclusions des Gelet op protocol nr. 695 van 5 juni 2009 houdende de conclusies van
de onderhandelingen die werden gevoerd in de gemeenschappelijke
négociations menées en réunion commune du Comité sectoriel X et de la vergadering van Sectorcomité X en van onderafdeling Vlaamse
sous-section « Communauté flamande » de la section 2 du Comité des Gemeenschap van afdeling 2 van het Comité voor de provinciale en
services publics provinciaux et locaux; plaatselijke overheidsdiensten;
Vu le protocole n° 461 du 5 juin 2009 portant les conclusions des Gelet op protocol nr. 461 van 5 juni 2009 houdende de conclusies van
négociations menées au sein du comité coordinateur de négociation, de onderhandelingen die werden gevoerd in het overkoepelend
visé au décret du 5 avril 1995 portant création de comités de onderhandelingscomité, bedoeld in het decreet van 5 april 1995 tot
négociation dans l'enseignement libre subventionné; oprichting van onderhandelingscomités in het vrij gesubsidieerd
Vu l'avis 47.025/1/V du Conseil d'Etat, donné le 4 août 2009, en onderwijs; Gelet op advies 47.025/1/V van de Raad van State, gegeven op 4
application de l'article 84, premier alinéa, 1°, des lois sur le augustus 2009, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1° van de
Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke
Jeunesse, de l'Egalité des Chances et des Affaires bruxelloises; Kansen en Brussel;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE Ier. - Dispositions générales HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen

Artikel 1.De bepalingen van dit besluit zijn van toepassing op door

Article 1er.Les dispositions du présent arrêté sont d'application aux

de Vlaamse Gemeenschap gesubsidieerde of gefinancierde instellingen
établissements d'enseignement artistique à temps partiel subventionnés voor deeltijds kunstonderwijs die kunstacademie zijn zoals vermeld in
ou financés par la Communauté flamande, qui sont des académies des artikel 91, 11° en art. 93ter van het Decreet betreffende het
arts au sens des articles 91, 11° et 93ter du Décret du 31 juillet Onderwijs II van 31 juli 1990.
1990 relatif à l'enseignement - II.

Art. 2.§ 1er. Les dispositions suivantes du CHAPITRE Ier. -

Art. 2.§ 1. De volgende bepalingen uit HOOFDSTUK I. Algemene

Dispositions générales de l'arrêté organisant l'orientation arts bepalingen van het organisatiebesluit beeldende kunst zijn van
plastiques sont applicables à la section arts plastiques de l'académie toepassing op de afdeling beeldende kunst van de kunstacademie :
des arts : l'article 2 § 1er, 4°, 6°, 7°, 8°, 9°, § 2, § 3 et § 4. artikel 2 § 1, 4°, 6°, 7°, 8°, 9°, § 2, § 3 en § 4.
§ 2. Les dispositions suivantes du CHAPITRE Ier. - Dispositions § 2. De volgende bepalingen uit HOOFDSTUK I. Algemene bepalingen van
générales de l'arrêté organisant l'orientation arts de la scène sont het organisatiebesluit podiumkunsten zijn van toepassing op de
applicables à la section arts de la scène de l'académie des arts : afdeling podiumkunsten van de kunstacademie : artikel 2 § 1, 4°, 6°,
l'article 2 § 1er, 4°, 6°, 7°, 8°, 9°, 10°, 11°, § 2, § 3 et § 4. 7°, 8°, 9°, 10°, 11°, § 2, § 3 en § 4.
§ 3. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : § 3. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :
1° enseignement artistique : l'enseignement de la musique, des arts de 1°kunstonderwijs : onderwijs in de muziek, de woordkunst, de dans en
la parole, de la danse et des arts plastiques; de beeldende kunst;
2° orientation : l'ensemble d'options relatives à une des formes 2° studierichting : het geheel van opties betreffende één van de
d'expression musique, arts de la parole, danse ou arts plastiques; expressievormen muziek, woordkunst, dans of beeldende kunst;
3° section arts de la scène : le sous-domaine de l'académie des arts 3° afdeling podiumkunsten : het onderdeel van de kunstacademie dat de
qui offre les orientations musique, arts de la parole et danse; studierichtingen muziek, woordkunst en dans aanbiedt;
4° section arts plastiques : le sous-domaine de l'académie des arts 4° afdeling beeldende kunst : het onderdeel van de kunstacademie dat
qui offre l'orientation arts plastiques; de studierichting beeldende kunst aanbiedt;
5° le décret : le décret du 31 juillet 1990 relatif à l'enseignement - 5° het decreet : het Decreet van 31 juli 1990 betreffende het
II; onderwijs II;
6° arrêté organisant les arts plastiques : l'arrêté du Gouvernement 6° organisatiebesluit beeldende kunst : het Besluit van de Vlaamse
flamand du 31 juillet 1990 portant organisation de l'enseignement Regering van 31 juli 1990 houdende organisatie van het deeltijds
artistique à temps partiel, orientation arts plastiques; kunstonderwijs, studierichting beeldende kunst;
7° arrêté organisant les arts de la scène : l'arrêté du Gouvernement 7° organisatiebesluit podiumkunsten : het Besluit van de Vlaamse
flamand du 31 juillet 1990 portant organisation de l'enseignement Regering van 31 juli 1990 houdende organisatie van het deeltijds
artistique à temps partiel, orientations musique, arts de la parole et kunstonderwijs, studierichtingen muziek, woordkunst en dans;
danse; 8° arrêté relatif à l'encadrement administratif : l'arrêté du 8° besluit administratieve omkadering : het Besluit van de Vlaamse
Gouvernement flamand du 21 septembre 2007 relatif à l'encadrement Regering van 21 september 2007 betreffende de administratieve
administratif dans l'enseignement artistique à temps partiel et omkadering in het deeltijds kunstonderwijs en tot wijziging van het
modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 avril 1992 relatif à besluit van de Vlaamse Regering van 29 april 1992 betreffende de
la répartition de fonctions, à la mise en disponibilité par défaut verdeling van betrekkingen, de terbeschikkingstelling wegens
d'emploi, à la réaffectation, à la remise au travail et à ontstentenis van betrekking, de reaffectatie, de wedertewerkstelling
l'attribution d'un traitement d'attente ou d'une subvention-traitement en de toekenning van een wachtgeld of wachtgeldtoelage;
d'attente; 9° arrêté relatif aux titres des arts plastiques : l'arrêté du 9° het besluit bekwaamheidsbewijzen beeldende kunst : het besluit van
Gouvernement flamand du 31 juillet 1990 relatif aux titres, aux de Vlaamse Regering van 31 juli 1990 betreffende de
traitements, au régime de prestations et au statut pécuniaire des bekwaamheidsbewijzen, de weddenschalen, het prestatiestelsel en de
membres du personnel directeur et enseignant et du personnel bezoldigingsregeling van de leden van het bestuurs- en onderwijzend
auxiliaire d'éducation des établissements d'enseignement artistique à personeel en van het opvoedend hulppersoneel van de
temps partiel, orientation 'Arts plastiques'; onderwijsinstellingen voor deeltijds kunstonderwijs, studierichting
"Beeldende kunst";
10° arrêté relatif aux titres des arts de la scène : l'arrêté du 10° het besluit bekwaamheidsbewijzen podiumkunsten : het besluit van
Gouvernement flamand du 31 juillet 1990 relatif aux titres, aux de Vlaamse Regering van 31 juli 1990 betreffende de
traitements, au régime de prestations et au statut pécuniaire des bekwaamheidsbewijzen, de weddenschalen, het prestatiestelsel en de
membres du personnel directeur et enseignant et du personnel bezoldigingsregeling van de leden van het bestuurs- en onderwijzend
auxiliaire d'éducation des établissements d'enseignement artistique à personeel en van het opvoedend hulppersoneel van de
temps partiel, orientations "Musique", "Arts de la parole" et "Danse". onderwijsinstellingen voor deeltijds kunstonderwijs, studierichtingen
"Muziek", "Woordkunst" en "Dans".
CHAPITRE II. - Structure HOOFDSTUK II. - Structuur

Art. 3.Les dispositions du CHAPITRE II. - Structure de l'arrêté

Art. 3.De bepalingen van HOOFDSTUK II. - Structuur van het

organisant les arts plastiques sont d'application à la section arts organisatiebesluit beeldende kunst zijn van toepassing op de afdeling
plastiques de l'académie des arts et les dispositions du CHAPITRE II. beeldende kunst van de kunstacademie en de bepalingen van HOOFDSTUK
- Structure de l'arrêté organisant les arts de la scène à la section II. - Structuur van het organisatiebesluit podiumkunsten op de
arts de la scène de l'académie des arts. afdeling podiumkunsten van de kunstacademie.
CHAPITRE III. - Conditions d'admission et de passage HOOFDSTUK III. - Toelatings- en overgangsvereisten

Art. 4.Les dispositions du CHAPITRE III. - Conditions d'admission et

Art. 4.De bepalingen van HOOFDSTUK III. - Toelatings- en

de passage de l'arrêté organisant les arts plastiques sont overgangsvereisten van het organisatiebesluit beeldende kunst zijn van
d'application à la section arts plastiques de l'académie des arts et toepassing op de afdeling beeldende kunst van de kunstacademie en de
les dispositions du CHAPITRE III. - Conditions d'admission et de bepalingen van HOOFDSTUK III. - Toelatings- en overgangsvereisten van
passage de l'arrêté organisant les arts de la scène à la section arts het organisatiebesluit podiumkunsten op de afdeling podiumkunsten van
de la scène de l'académie des arts. de kunstacademie.
CHAPITRE IV. - Evaluation, épreuves et sanction des études HOOFDSTUK IV. - Evaluatie, proeven en bekrachtiging van de studiën

Art. 5.Les dispositions du CHAPITRE IV. - Evaluation, épreuves et

Art. 5.De bepalingen van HOOFDSTUK IV. - Evaluatie, proeven en

sanction des études de l'arrêté organisant les arts plastiques sont bekrachtiging van de studiën van het organisatiebesluit beeldende
d'application à la section arts plastiques de l'académie des arts et kunst zijn van toepassing op de afdeling beeldende kunst van de
les dispositions du CHAPITRE IV. - Evaluation, épreuves et sanction kunstacademie en de bepalingen van HOOFDSTUK IV. - Evaluatie, proeven
des études de l'arrêté organisant les arts de la scène sont en bekrachtiging van de studiën van het organisatiebesluit
d'application à la section arts de la scène de l'académie des arts. podiumkunsten op de afdeling podiumkunsten van de kunstacademie.
CHAPITRE V. - Encadrement HOOFDSTUK V. - Omkadering

Art. 6.Les dispositions du CHAPITRE V. - Normes de l'arrêté

Art. 6.De bepalingen van HOOFDSTUK V. - Normen van het

organisant les arts plastiques sont d'application à la section arts organisatiebesluit beeldende kunst zijn van toepassing op de afdeling
plastiques de l'académie des arts et les dispositions du CHAPITRE V. - beeldende kunst van de kunstacademie en de bepalingen van HOOFDSTUK V.
Normes de l'arrêté organisant les arts de la scène sont d'application - Normen van het organisatiebesluit podiumkunsten op de afdeling
à la section arts de la scène de l'académie des arts, pour ce qui est podiumkunsten van de kunstacademie voor wat de financierbaarheid van
de l'admissibilité au financement des élèves et du calcul et de de leerlingen en de berekening en de aanwending van het aantal
l'utilisation du nombre de périodes-professeur. uren-leraar betreft.

Art. 7.§ 1er. A partir de 400 élèves, une fonction à temps plein de

Art. 7.§ 1. Vanaf 400 leerlingen wordt een voltijds ambt van

directeur est attribuée. En deçà de ce seuil, une fonction de directeur toegekend. Beneden dit minimum wordt een ambt van directeur
directeur est attribuée au prorata de 1/20 par série complète de 20 élèves. toegekend naar rata van 1/20 per volledige reeks van 20 leerlingen.
§ 2. L'encadrement administratif de l'académie des arts est attribué § 2. De administratieve omkadering van de kunstacademie wordt
et calculé conformément aux dispositions des articles 98 et 98bis du toegekend en berekend zoals bepaald in artikel 98 en 98bis van het
décret et du décret encadrement administratif. decreet en in het besluit administratieve omkadering.
§ 3. Par application de l'article 93ter, § 7, du décret, 20 § 3. Met toepassing van artikel 93ter § 7 van het decreet worden vanaf
périodes-professeur d'appui à la gestion sont accordées à partir de 400 leerlingen in de kunstacademie 20 uren-leraar voor
400 élèves dans l'académie des arts. En deçà de ce seuil, un nombre de beleidsondersteuning toegekend. Beneden dit minimum wordt een aantal
périodes-professeur est attribué pour l'appui à la gestion au prorata uren-leraar voor beleidsondersteuning toegekend naar rata van 1/20 per
de 1/20 par série complète de 20 élèves. volledige reeks van 20 leerlingen.
§ 4. Pour l'application des normes d'encadrement du personnel, § 4. Voor de toepassing van omkaderingsnormen van het personeel, de
l'application des normes de population scolaire minimale et la toepassing van de minimale schoolbevolkingsnormen en de vaststelling
fixation des allocations de fonctionnement, il est supposé que la van de werkingstoelagen, wordt verondersteld dat de programmatie van
programmation d'une académie des arts conformément aux dispositions de een kunstacademie op de manier bepaald in artikel 93ter § 1, 1°, 2° en
l'article 93ter § 1er, 1°, 2° et 3° et § 2, a déjà eu lieu au 1er 3° en § 2 al op 1 februari van het voorafgaande schooljaar plaatsvond.
février de l'année scolaire précédente.
CHAPITRE VI. - Rationalisation HOOFDSTUK VI. - Rationalisatie

Art. 8.§ 1er. La norme de rationalisation d'une académie des arts

Art. 8.§ 1. De rationalisatienorm van een kunstacademie als geheel is

dans son ensemble est fixée comme suit : vastgelegd als volgt :
1° 450 élèves si l'académie des arts organise quatre degrés successifs 1° 450 leerlingen indien de kunstacademie vier opeenvolgende graden
dans l'orientation arts plastiques et trois degrés successifs dans organiseert in de studierichting beeldende kunst en drie opeenvolgende
chacune des autres orientations offertes; graden in elk van de andere aangeboden studierichtingen;
2° 400 élèves si l'académie des arts organise exactement trois degrés 2° 400 leerlingen indien de kunstacademie precies drie opeenvolgende
successifs dans chacune des orientations offertes; graden organiseert in elk van de aangeboden studierichtingen;
3° 300 élèves si l'académie des arts organise moins de trois degrés 3° 300 leerlingen indien de kunstacademie in één of meer van de
successifs dans une ou plusieurs orientations offertes. aangeboden studierichtingen minder dan drie opeenvolgende graden
§ 2. Par dérogation aux dispositions du § 1er, une norme de organiseert. § 2. In afwijking van de bepalingen van § 1 geldt voor de
kunstacademies gevestigd in de negentien gemeenten van het
administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad, en die daarbuiten
rationalisation de 210 élèves s'applique aux académies des arts, qui geen filialen hebben, een rationalisatienorm van 210 leerlingen.
sont établies dans les dix-neuf communes de l'arrondissement
administratif de Bruxelles-Capitale et qui n'ont pas de filiales
ailleurs.

Art. 9.La norme de rationalisation pour une filiale d'une académie

Art. 9.De rationalisatienorm voor een filiaal van een kunstacademie

des arts dépend de la présence des sections arts plastiques et arts de is afhankelijk van de aanwezigheid van de afdelingen beeldende kunst
la scène dans la filiale. Si les deux sections sont organisées dans la en podiumkunsten in het filiaal. Als beide afdelingen in het filiaal
filiale, la norme de rationalisation est égale à la somme des normes worden georganiseerd, is de rationalisatienorm gelijk aan de som van
de rationalisation d'une filiale arts plastiques et d'une filiale arts de rationalisatienormen van een filiaal voor beeldende kunst en een
de la scène. Si seulement l'une des deux sections est organisée, les filiaal voor podiumkunsten. Indien slechts één afdeling wordt
dispositions de l'arrêté organisant les arts plastiques ou l'arrêté georganiseerd, zijn de bepalingen van het organisatiebesluit beeldende
organisant les arts de la scène sont d'application.

Art. 10.En ce qui concerne la rationalisation de degrés au sens de

kunst dan wel het organisatiebesluit podiumkunsten van toepassing.
l'article 38 § 1er de l'arrêté organisant les arts plastiques et de

Art. 10.Wat de rationalisatie van graden zoals bepaald in artikel 38

l'article 46 § 1er de l'arrêté organisant les arts de la scène, les § 1 van het organisatiebesluit beeldende kunst en artikel 46 § 1 van
het organisatiebesluit podiumkunsten betreft, zijn de bepalingen van
dispositions du CHAPITRE VI. - Rationalisation de l'arrêté organisant HOOFDSTUK VI. - Rationalisatie van het organisatiebesluit beeldende
les arts plastiques sont applicables à la section arts plastiques de kunst van toepassing op de afdeling beeldende kunst van de
l'académie des arts et les dispositions du CHAPITRE VI. - kunstacademie en de bepalingen van HOOFDSTUK VI. - Rationalisatie van
Rationalisation de l'arrêté organisant l'orientation arts de la scène het organisatiebesluit podiumkunsten op de afdeling podiumkunsten van
à la section arts de la scène de l'académie des arts. de kunstacademie.

Art. 11.§ 1er. En ce qui concerne la rationalisation des orientations

Art. 11.§ 1. Wat de rationalisatie van de studierichtingen muziek,

musique, arts de la parole et danse, les dispositions du CHAPITRE VI. woordkunst en dans betreft, zijn de bepalingen van HOOFDSTUK VI. -
- Rationalisation de l'arrêté organisant les arts de la scène sont Rationalisatie van het organisatiebesluit podiumkunsten van toepassing
d'application à la section arts de la scène de l'académie des arts. op de afdeling podiumkunsten van de kunstacademie.
§ 2. La norme de rationalisation d'une orientation arts plastiques § 2. De rationalisatienorm van een studierichting beeldende kunst
s'élève à 150 élèves. bedraagt 150 leerlingen.
§ 3. Par dérogation du § 2, la norme de rationalisation d'une § 3. In afwijking van § 2 bedraagt de rationalisatienorm van een
orientation arts plastiques des établissements, situés dans les studierichting beeldende kunst van de instellingen gevestigd in de
dix-neuf communes de l'arrondissement administratif de negentien gemeenten van het administratief arrondissement
Bruxelles-Capitale et n'ayant pas de filiale ailleurs, s'élève à 40 % Brussel-Hoofdstad, die daarbuiten geen filialen hebben, 40 % van de
des normes du § 2. normen van § 2.

Art. 12.§ 1er. En ce qui concerne la non-atteinte de la norme de

Art. 12.§ 1. Voor wat het niet bereiken van de rationalisatienorm

rationalisation pour académies des arts, les dispositions du CHAPITRE voor kunstacademies betreft, zijn de bepalingen van HOOFDSTUK VI. -
VI. - Rationalisation de l'arrêté organisant les arts plastiques sur Rationalisatie van het organisatiebesluit beeldende kunst over het
la non-atteinte de la norme de rationalisation des établissements sont niet bereiken van de rationalisatienorm van instellingen van
applicables à la section arts plastiques et les dispositions du toepassing op de afdeling beeldende kunst en de bepalingen van
CHAPITRE VI. - Rationalisation de l'arrêté organisant les arts de la HOOFDSTUK VI. - Rationalisatie van het organisatiebesluit
scène sur la non-atteinte de la norme de rationalisation des podiumkunsten over het niet bereiken van de rationalisatienorm van
établissements à la section arts de la scène de l'académie des arts. instellingen op de afdeling podiumkunsten van de kunstacademie.
§ 2. En ce qui concerne la non-atteinte de la norme de rationalisation § 2. Voor wat het niet bereiken van de rationalisatienorm voor
pour filiales, les dispositions du CHAPITRE VI. - Rationalisation de filialen betreft, zijn de bepalingen van HOOFDSTUK VI. -
l'arrêté organisant les arts plastiques sur la non-atteinte de la Rationalisatie van het organisatiebesluit beeldende kunst over het
norme de rationalisation dans les filiales sont applicables à la niet bereiken van de rationalisatienorm in filialen van toepassing op
section arts plastiques et les dispositions du CHAPITRE VI. - de afdeling beeldende kunst en de bepalingen van HOOFDSTUK VI. -
Rationalisation de l'arrêté organisant les arts de la scène sur la Rationalisatie van het organisatiebesluit podiumkunsten over het niet
non-atteinte de la norme de rationalisation dans les filiales à la bereiken van de rationalisatienorm in filialen op de afdeling
section arts de la scène de l'académie des arts. podiumkunsten van de kunstacademie.

Art. 13.§ 1er. L'encadrement d'une fonction de directeur de

Art. 13.§ 1. De omkadering verbonden aan het directieambt van de

l'académie des arts n'est attribué que conformément aux dispositions kunstacademie, wordt slechts toegekend overeenkomstig de bepalingen
de l'article 7, § 1er du présent arrêté et les périodes-professeur van artikel 7, § 1 van dit besluit en de uren-leraar voor
d'appui à la gestion que conformément aux dispositions de l'article 7, beleidsondersteuning slechts overeenkomstig de bepalingen van artikel
§ 3, du présent arrêté, si l'académie des arts atteint la norme de 7, § 3 van dit besluit, indien de kunstacademie de rationalisatienorm
rationalisation. bereikt.
§ 2. Si une académie des arts n'atteint pas la norme de § 2. Indien een kunstacademie de rationalisatienorm niet bereikt en
rationalisation et ne fusionne pas avec un autre établissement, elle niet fusioneert met een andere instelling, kan zij tijdens haar afbouw
peut pendant la suppression progressive : :
1° pour la fonction de directeur, prétendre à l'encadrement, accordé 1° voor het directieambt aanspraak maken op de omkadering, toegekend
conformément aux dispositions de l'article 7, § 1er, du présent overeenkomstig de bepalingen van artikel 7, § 1 van dit besluit, in
arrêté, dans l'année scolaire précédant la suppression progressive; het schooljaar voorafgaand aan de afbouw;
2° pour le capital-périodes 'appui à la gestion', prétendre à 2° voor het urenpakket beleidsondersteuning aanspraak maken op de
l'encadrement, accordé conformément aux dispositions de l'article 7, § omkadering toegekend overeenkomstig de bepalingen van artikel 7, § 3
3, du présent arrêté, dans l'année scolaire précédant la suppression progressive. van dit besluit, in het schooljaar voorafgaand aan de afbouw.
CHAPITRE VII. - Programmation HOOFDSTUK VII. - Programmatie

Art. 14.§ 1er. Le Ministre flamand, compétent pour l'enseignement,

Art. 14.§ 1. De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, beslist

décide de l'approbation de la programmation d'une académie des arts over de goedkeuring tot programmatie van een kunstacademie die
qui est créée de la façon prévue à l'article 93ter § 1er, 1°, 2° et 3° ontstaat op de manier bepaald in artikel 93ter § 1, 1°, 2° en 3° van
du décret après avis de l'inspection compétente du Ministère de het decreet na advies van de bevoegde inspectie van het ministerie van
l'Enseignement et de la Formation de la Communauté flamande. Onderwijs en Vorming van de Vlaamse Gemeenschap. De instantie die zal
L'instance qui agira comme pouvoir organisateur de l'académie des arts optreden als inrichtende macht van de kunstacademie bezorgt een
soumet un dossier de demande au Ministre flamand compétent pour aanvraagdossier aan de Vlaamse minister bevoegd voor het onderwijs
l'enseignement au plus tard le 1er mars de l'année scolaire précédant uiterlijk op 1 maart van het schooljaar voorafgaand aan de
la programmation. programmatie.
Le dossier de demande comporte au moins une description précise de la Het aanvraagdossier bevat minstens een nauwkeurige omschrijving van de
programmation. programmatie..
§ 2. Par dérogation au § 1er, la date limite de dépôt du dossier de § 2. In afwijking van § 1 is voor de programmatie in het schooljaar
demande est le 1er juin 2009 pour la programmation dans l'année
scolaire 2009-2010 d'une académie des arts de la façon prévue à 2009-2010 van een kunstacademie op de manier bepaald in artikel 93ter,
l'article 93ter, § 1er, 1°, 2° et 3°. § 1, 1°, 2° en 3° van het decreet, de uiterste indieningsdatum van het
§ 3. L'avis de l'inspection doit partir des possibilités des aanvraagdossier 1 juni 2009. § 3. Het advies van de inspectie dient uit te gaan van de
établissements principaux et filiales concernés dans le domaine de mogelijkheden van de betrokken hoofdinstellingen en filialen op het
l'infrastructure, des outils d'apprentissage et des programmes d'études approuvés. vlak van infrastructuur, leermiddelen en goedgekeurde leerplannen.
§ 4. La programmation d'une académie des arts qui est créée d'une des § 4. De programmatie van een kunstacademie die ontstaat op één van de
façons prévues à l'article 93ter § 1er, 1°, 2° et 3° et § 2 du décret manieren bepaald in artikel 93ter § 1, 1°, 2° en 3° en § 2 van het
est soumise aux conditions suivantes : decreet is onderworpen aan de volgende voorwaarden :
1° la programmation implique que tous les degrés et orientations 1° de programmatie houdt in dat alle bestaande studierichtingen en
existants dans les entités existantes suivantes sont considérés graden in de volgende bestaande entiteiten tegelijkertijd als
simultanément comme faisant partie de l'académie des arts : onderdeel van de kunstacademie worden beschouwd :
- les établissements principaux qui, par fusion ou non, deviennent une - de hoofdinstellingen die, al dan niet door fusie, kunstacademie
académie des arts et toutes leurs filiales; worden en al hun filialen;
- les filiales qui, par transfert ou fusion, deviennent une académie - de filialen die door overheveling of samensmelting kunstacademie
des arts; worden;
2° les normes de programmation s'appliquent uniquement aux 2° programmatienormen gelden enkel voor studierichtingen, graden en
orientations, degrés et filiales tels que fixés à l'article 43, § 1er filialen zoals bepaald in artikel 43, § 1 van het organisatiebesluit
de l'arrêté organisant l'orientation arts plastiques et à l'article beeldende kunst en artikel 52, § 1 van het organisatiebesluit
52, § 1er, de l'arrêté organisant l'orientation arts de la scène qui podiumkunsten die op het ogenblik van het ontstaan van de
ne sont pas encore pleinement organisées. kunstacademie nog niet uitgebouwd zijn.
3° si, lors de sa création, l'académie des arts n'a pas encore 3° indien de kunstacademie bij haar ontstaan in alle aangeboden
développé au moins le degré primaire et secondaire dans toutes les
orientations offertes, elle doit compléter progressivement les degrés studierichtingen niet minstens de lagere en de middelbare graad heeft
manquants, année d'études par année d'études. Aux orientations en uitgebouwd, moet zij de ontbrekende graden geleidelijk leerjaar na
construction s'appliquent les normes de programmation pour les leerjaar vervolledigen. Voor de studierichtingen in opbouw gelden de
orientations telles que fixées à l'article 16 § 3, 4° du présent programmatienormen voor studierichtingen zoals bepaald in artikel 16 §
arrêté pour l'orientation arts plastiques de l'académie des arts et à 3, 4° van dit besluit voor de studierichting beeldende kunst van de
l'article 57, § 1er, 3 de l'arrêté organisant l'orientation arts de la kunstacademie en in artikel 57 § 1, 3 van het organisatiebesluit
scène pour les orientations dans la section arts de la scène de podiumkunsten voor studierichtingen in de afdeling podiumkunsten van
l'académie des arts. de kunstacademie.

Art. 15.Pour ce qui est de la programmation d'une académie des arts

Art. 15.Voor wat de programmatie van een kunstacademie die ontstaat

qui est créée de la façon prévue à l'article 93ter § 1er, 4°, les op de manier bepaald in artikel 93ter, § 1, 4° betreft, zijn de
dispositions du CHAPITRE VII. - Programmation de l'arrêté organisant bepalingen van HOOFDSTUK VII. - Programmatie van het
l'orientation arts plastiques sont applicables à la section arts organisatiebesluit beeldende kunst van toepassing op de afdeling
plastiques et les dispositions du CHAPITRE VII. - Programmation de beeldende kunst van de kunstacademie en de bepalingen van HOOFDSTUK
l'arrêté organisant l'orientation arts de la scène à la section arts VII. - Programmatie van het organisatiebesluit podiumkunsten op de
de la scène de l'académie des arts. afdeling podiumkunsten van de kunstacademie.
L'instance qui agira comme pouvoir organisateur de l'académie des arts De instantie die zal optreden als inrichtende macht van de
soumet un dossier de demande au Ministre flamand compétent pour kunstacademie bezorgt een aanvraagdossier aan de Vlaamse minister
l'enseignement au plus tard le 1er mars de l'année scolaire précédant bevoegd voor het onderwijs uiterlijk op 1 maart van het schooljaar
la programmation.
Par dérogation à l'alinéa précédent, la date limite de dépôt du voorafgaand aan de programmatie.
dossier de demande est le 1er juin 2009 pour la programmation dans In afwijking van het vorige lid is voor de programmatie in het
l'année scolaire 2009-2010 d'une académie des arts de la façon prévue schooljaar 2009-2010 van een kunstacademie op de manier bepaald in
à l'article 93ter, § 1er, 4°. artikel 93ter, § 1, 4° van het decreet, de uiterste indieningsdatum
van het aanvraagdossier 1 juni 2009.

Art. 16.§ 1er. Pour ce qui est de la programmation des filiales et

Art. 16.§ 1. Voor wat de programmatie van filialen en graden zoals

degrés conformément à l'article 43, § 1er, de l'arrêté organisant bepaald in artikel 43, § 1 van het organisatiebesluit beeldende kunst
l'orientation arts plastiques et à l'article 52, § 1er, de l'arrêté en artikel 52, § 1 van het organisatiebesluit podiumkunsten betreft,
organisant l'orientation arts de la scène, les dispositions du
CHAPITRE VII. - Programmation de l'arrêté organisant l'orientation zijn de bepalingen van HOOFDSTUK VII. - Programmatie van het
arts plastiques sont applicables à la section arts plastiques de organisatiebesluit beeldende kunst van toepassing op de afdeling
l'académie des arts et les dispositions du CHAPITRE VII. - beeldende kunst van de kunstacademie en de bepalingen van HOOFDSTUK
Programmation de l'arrêté organisant l'orientation arts de la scène à VII. - Programmatie van het organisatiebesluit podiumkunsten op de
la section arts de la scène de l'académie des arts. afdeling podiumkunsten van de kunstacademie.
§ 2. Par dérogation à l'article 53, § 1er, 2° de l'arrêté organisant § 2. In afwijking van artikel 53 § 1, 2° van het organisatiebesluit
l'orientation arts de la scène, les académies des arts ne peuvent podiumkunsten kunnen kunstacademies in een filiaal enkel
organiser dans une filiale que des orientations qui ne sont pas encore studierichtingen oprichten die nog niet door een andere instelling
offertes par un autre établissement d'enseignement artistique à temps voor deeltijds kunstonderwijs in dezelfde gemeente aangeboden worden.
partiel situé dans la même commune.

Art. 17.§ 1er. Pour ce qui est de la programmation des orientations,

Art. 17.§ 1. Voor wat de programmatie van studierichtingen betreft,

les dispositions du CHAPITRE VII. - Programmation de l'arrêté zijn de bepalingen van HOOFDSTUK VII. - Programmatie van het
organisant l'orientation arts de la scène sont applicables à la organisatiebesluit podiumkunsten van toepassing op de afdeling
section arts de la scène de l'académie des arts. podiumkunsten van de kunstacademie.
§ 2. Un établissement d'enseignement artistique à temps partiel peut § 2. Een instelling voor beeldende kunst kan vanaf het schooljaar
programmer, à partir de l'année scolaire 2010-2011, les orientations 2010-2011 de studierichtingen muziek, woordkunst en/of dans
musique, arts de la parole et/ou danse, à condition qu'il organise à programmeren, met dien verstande dat zij bij die oprichting minstens
sa création au moins l'orientation musique et une des deux autres de studierichting muziek en één van de beide andere studierichtingen
orientations. Cette programmation est soumise aux dispositions pour la programmeert. Deze programmatie is onderworpen aan de bepalingen voor
programmation d'une orientation au CHAPITRE VII. - Programmation de de programmatie van een studierichting in HOOFDSTUK VII. -
l'arrêté organisant l'orientation arts de la scène. Programmatie van het organisatiebesluit podiumkunsten.
§ 3. Un établissement organisant les orientations musique, arts de la § 3. Een instelling voor muziek, woordkunst en/of dans kan vanaf het
parole et/ou danse peut programmer, à partir de l'année scolaire
2010-2011, une orientation arts plastiques. Cette programmation est schooljaar 2010-2011 een studierichting beeldende kunst programmeren.
soumise aux conditions suivantes : Deze programmatie is onderworpen aan de volgende voorwaarden :
1° l'établissement atteint sa norme de rationalisation ou, s'il est en 1° de instelling bereikt haar rationalisatienorm of, wanneer zij in
construction, sa norme de programmation; oprichting is, haar programmatienorm;
2° un avis du Vlaamse Onderwijsraad' (Conseil flamand de 2° een advies van de Vlaamse Onderwijsraad;
l'enseignement); 3° la création de l'orientation implique que les degrés primaire et 3° de oprichting van de studierichting houdt in dat achtereenvolgens
secondaire sont organisés successivement; de lagere en de middelbare graad opgericht worden;
4° l'atteinte de la norme de programmation qui est égale à 200 % de la 4° het bereiken van de programmatienorm die gelijk is aan 200 % van de
norme de rationalisation, fixée à l'article 11, §§ 2 et 3. La norme de rationalisatienorm, vastgesteld in artikel 11, § 2 en § 3. De
programmation doit être atteinte dans chaque année scolaire de la programmatienorm moet bereikt worden in elk schooljaar van de periode
période de création, proportionnellement au nombre d'années d'études van de oprichting, in verhouding tot het aantal opgerichte leerjaren.
créées. La dernière année scolaire dans laquelle la norme de Het laatste schooljaar waarin de programmatienorm bereikt moet worden,
programmation doit être atteinte est celle dans laquelle l'année is het schooljaar waarin voor het eerst het hoogste leerjaar van de
supérieure du degré secondaire est organisée pour la première fois. A middelbare graad georganiseerd wordt. Vanaf het daarop volgende
partir de l'année scolaire suivante, la norme de rationalisation est schooljaar geldt de rationalisatienorm;
d'application;
5° la non atteinte de la norme de programmation a pour conséquence que 5° het niet bereiken van de programmatienorm heeft tot gevolg dat de
l'établissement doit arrêter complètement la création de instelling de oprichting van de studierichting volledig moet
l'orientation, à la fin de l'année scolaire. stopzetten, op het einde van het schooljaar.
§ 4. Les dispositions de l'article 43 de l'arrêté organisant § 4. De bepalingen van artikel 43 van het organisatiebesluit beeldende
l'orientation arts plastiques sont également applicables à la kunst zijn ook van toepassing op de programmatie van een
programmation d'une orientation arts plastiques. studierichting beeldende kunst.
§ 5. La programmation d'une nouvelle orientation n'est possible que si § 5. De programmatie van een nieuwe studierichting is enkel mogelijk
cette orientation n'est pas encore offerte sur le territoire de la indien deze studierichting nog niet wordt aanboden op het grondgebied
commune. van de gemeente.
§ 6. Pour l'avis sur la programmation d'une orientation danse, les § 6. Bij het advies over de programmatie van een studierichting dans
démarches de réalisation des normes d'infrastructure définies par le wordt rekening gehouden met het streven naar de normen van
ministre compétent sont prises en compte. infrastructuur, die de bevoegde minister bepaald heeft.
CHAPITRE IX. - Personnel HOOFDSTUK IX. - Personeel

Art. 18.Au personnel directeur et enseignant et au personnel

Art. 18.Op het bestuurs- en onderwijzend personeel en het opvoedend

auxiliaire d'éducation de l'académie des arts est applicable pour la hulppersoneel van de kunstacademie is voor de afdeling beeldende kunst
section arts plastiques l'arrêté relatif aux titres des arts het besluit bekwaamheidsbewijzen beeldende kunst en voor de afdeling
plastiques et pour la section arts de la scène l'arrêté relatif aux podiumkunsten het besluit bekwaamheidsbewijzen podiumkunsten van
titres des arts de la scène, à condition que les titres, dont le toepassing, met dien verstande dat de bekwaamheidsbewijzen waarvan de
directeur de l'académie des arts doit être titulaire, et les échelles directeur van de kunstacademie houder moet zijn en de bijhorende
de traitement correspondantes, soient énumérés à l'annexe Ire au salarisschalen, opgesomd zijn in de bijlage I, gevoegd bij dit
présent arrêté. besluit.
CHAPITRE X. - Dispositions finales HOOFDSTUK X. - Slotbepalingen

Art. 19.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2009, à

Art. 19.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2009,

l'exception des articles 14 et 15 qui produisent leurs effets le 1er met uitzondering van artikelen 14 en 15 die uitwerking hebben met
juin 2009. ingang van 1 juni 2009.

Art. 20.Le Ministre flamand ayant l'enseignement dans ses

Art. 20.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 4 septembre 2009. Brussel, 4 september 2009.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel,
des Chances et des Affaires bruxelloises,
P. SMET P. SMET
Annexe Ire. - A l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 septembre 2009 Bijlage I. - Bij het besluit van de Vlaamse Regering van 4 september
relatif à la création et l'organisation d'académies des arts dans 2009 betreffende de oprichting en organisatie van kunstacademies in
l'enseignement artistique à temps partiel het deeltijds kunstonderwijs
Titres pour la fonction de directeur d'une académie des arts (tels que Bekwaamheidsbewijzen voor het ambt directeur van een kunstacademie
visés à l'article 91, 11° du décret du 31 juillet 1990 relatif à (zoals vermeld in artikel 91, 11° van het decreet van 31 juli 1990
l'enseignement - II), avec un degré supérieur. betreffende het onderwijs II) met een hogere graad.
TITRES REQUIS VEREISTE
échelle de traitement salarisschaal
Au moins master (y compris le diplôme d'enseignement artistique Ten minste master (inclusief diploma hoger kunstonderwijs van de derde
supérieur du troisième degré ou y assimilé) + BPB (certificat graad of daarmee gelijkgesteld) + BPB
d'aptitudes pédagogiques - CAP)
511 511
Diplôme enseignement supérieur artistique du deuxième degré + BPB Diploma hoger kunstonderwijs van de tweede graad + BPB
546 546
AUTRES ANDERE
échelle de traitement salarisschaal
Au moins enseignement supérieur artistique du premier degré Ten minste hoger kunstonderwijs van de eerste graad
302 302
Titres pour la fonction de directeur d'une académie des arts (tels que Bekwaamheidsbewijzen voor het ambt directeur van een kunstacademie
visés à l'article 91, 11° du décret du 31 juillet 1990 relatif à (zoals vermeld in artikel 91, 11° van het decreet van 31 juli 1990
l'enseignement - II), sans degré supérieur. betreffende het onderwijs II) zonder een hogere graad.
TITRES REQUIS VEREISTE
échelle de traitement salarisschaal
Au moins master (y compris le diplôme d'enseignement artistique Ten minste master (inclusief diploma hoger kunstonderwijs van de derde
supérieur du troisième degré ou y assimilé) + BPB (certificat graad of daarmee gelijkgesteld) + BPB
d'aptitudes pédagogiques - CAP)
348 348
Diplôme enseignement supérieur artistique du deuxième degré + BPB Diploma hoger kunstonderwijs van de tweede graad + BPB
348 348
Diplôme enseignement supérieur artistique du premier degré + BPB Diploma hoger kunstonderwijs van de eerste graad + BPB
348 348
AUTRES ANDERE
échelle de traitement salarisschaal
Au moins enseignement supérieur artistique du premier degré Ten minste hoger kunstonderwijs van de eerste graad
301 301
Diplôme d'agrégé de l'enseignement secondaire inférieur Diploma van geaggregeerde voor het lager secundair onderwijs
301 301
Diplôme d'agrégé de l'enseignement secondaire - groupe 1 Diploma van geaggregeerde voor het secundair onderwijs - groep 1
301 301
Diplôme de bachelor en enseignement : enseignement secondaire Diploma van bachelor in het onderwijs : secundair onderwijs
301 301
HOKT 'binnenhuisarchitectuur' (enseignement supérieur de type court) HOKT binnenhuisarchitectuur
301 301
HOKT 'binnenhuiskunst' HOKT binnenhuiskunst
301 301
HOKT 'interieurvormgeving' HOKT interieurvormgeving
301 301
HKO 'binnenhuiskunst' (enseignement supérieur artistique) HKO binnenhuiskunst
301 301
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 septembre Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering
2009 relatif à la création et l'organisation d'académies des arts dans van 4 september 2009 betreffende de oprichting en organisatie van
l'enseignement artistique à temps partiel. kunstacademies in het deeltijds kunstonderwijs.
Bruxelles, le 4 septembre 2009. Brussel, 4 september 2009.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel,
des Chances et des Affaires bruxelloises,
P. SMET P. SMET
^