← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant classification dans les routes communales de la route régionale N28 entre les points kilométriques 15.907 et 17.576 sur le territoire de la ville de Halle "
Arrêté du Gouvernement flamand portant classification dans les routes communales de la route régionale N28 entre les points kilométriques 15.907 et 17.576 sur le territoire de la ville de Halle | Besluit van de Vlaamse Regering houdende indeling bij de gemeentewegen van de gewestweg N28 tussen kilometerpunt 15.907 en 17.576 op het grondgebied van de stad Halle |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
4 OCTOBRE 2013. - Arrêté du Gouvernement flamand portant | 4 OKTOBER 2013. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende indeling |
classification dans les routes communales de la route régionale N28 | |
entre les points kilométriques 15.907 et 17.576 sur le territoire de | bij de gemeentewegen van de gewestweg N28 tussen kilometerpunt 15.907 |
la ville de Halle | en 17.576 op het grondgebied van de stad Halle |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
Vu le Décret communal du 15 juillet 2005, notamment l'article 192, | Gelet op het Gemeentedecreet van 15 juli 2005, artikel 192, gewijzigd |
modifié par le décret du 29 juin 2012 modifiant le Décret communal du | bij Decreet van 29 juni 2012 tot wijziging van het Gemeentedecreet van |
15 juillet 2005; | 15 juli 2005; |
Vu la décision du 11 septembre 2012 du conseil communal de la ville de | Gelet op de beslissing van 11 september 2012 van de gemeenteraad van |
Halle; | de stad Halle; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 1er août 2013; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 1 |
augustus 2013; | |
Considérant que la partie de route concernée n'a plus qu'un intérêt | Overwegende dat het betrokken weggedeelte enkel nog van plaatselijk |
local et que, par conséquent, elle ne doit plus être conservée en tant | nut is en aldus niet langer als gewestweg dient behouden te worden; |
que route régionale; Considérant que la partie de route concernée sera mis en bon état par | Overwegende dat het betrokken weggedeelte in goede staat zal gebracht |
la ville de Halle, moyennant une intervention financière de la Région | worden door de stad Halle, mits een financiële tussenkomst van het |
flamande, suivant les modalités de la convention qui sera conclue | Vlaamse Gewest, volgens de modaliteiten van de overeenkomst die zal |
entre la Région flamande et la ville de Halle; | worden afgesloten tussen het Vlaamse Gewest en de stad Halle; |
Sur la proposition de la Ministre flamande de la Mobilité et des | Op voorstel van de Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken; |
Travaux publics; | Na beraadslaging, |
Après délibération, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La route régionale N28 entre les points kilométriques |
Artikel 1.De gewestweg N28 tussen kilometerpunt 15.907 en 17.576 |
15.907 et 17.576 est transférée à la ville de Halle. | wordt overgedragen aan de stad Halle. |
Art. 2.Pour ce transfert, la ville de Halle reçoit une subvention |
Art. 2.De stad Halle ontvangt voor deze overdracht een |
d'investissement pour la remise en bon état de la route, suivant les | investeringssubsidie voor het in goede staat brengen van de weg, |
modalités de la convention qui sera conclue entre l'Autorité flamande | volgens de modaliteiten van de overeenkomst die zal afgesloten worden |
et la ville de Halle. | tussen de Vlaamse overheid en de stad Halle. |
Art. 3.Le Ministre flamand ayant les Travaux publics dans ses |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor de Openbare Werken, is |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 4 octobre 2013. | Brussel, 4 oktober 2013. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
La Ministre flamande de la Mobilité et des Travaux publics, | De Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken, |
H. CREVITS | H. CREVITS |