Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 04/11/1997
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 février 1997 relatif aux cotisations obligatoires affectées à la promotion des produits flamands des secteurs agricole, horticole et de la pêche et de leurs débouchés "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 février 1997 relatif aux cotisations obligatoires affectées à la promotion des produits flamands des secteurs agricole, horticole et de la pêche et de leurs débouchés Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 4 februari 1997 betreffende de verplichte bijdragen bestemd voor de promotie en afzetbevordering van de Vlaamse producten van de sectoren landbouw, tuinbouw en visserij
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
4 NOVEMBRE 1997. Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du 4 NOVEMBER 1997. Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het
Gouvernement flamand du 4 février 1997 relatif aux cotisations besluit van de Vlaamse regering van 4 februari 1997 betreffende de
obligatoires affectées à la promotion des produits flamands des verplichte bijdragen bestemd voor de promotie en afzetbevordering van
secteurs agricole, horticole et de la pêche et de leurs débouchés de Vlaamse producten van de sectoren landbouw, tuinbouw en visserij
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse regering,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
notamment l'article 6, § 1er, V, telle qu'elle a été modifiée par la instellingen, inzonderheid artikel 6, § 1, V, zoals gewijzigd door de
loi du 8 août 1988 et la loi spéciale du 16 juillet 1993; wet van 8 augustus 1988 en de bijzondere wet van 16 juli 1993;
Vu le décret du 20 décembre 1996 relatif au "Vlaams Promotiecentrum Gelet op het decreet van 30 december 1996 betreffende het Vlaams
voor Agro- en Visserijmarketing" (Centre flamand pour la promotion des Promotiecentrum voor Agro- en Visserijmarketing, inzonderheid op
produits agricoles et de la pêche), notamment l'article 3; artikel 3;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 février 1997 relatif aux Gelet op het Besluit van de Vlaamse regering van 4 februari 1997
cotisations obligatoires affectées à la promotion des produits betreffende de verplichte bijdragen bestemd voor de promotie en
flamands des secteurs agricole, horticole et de la pêche et de leurs afzetbevordering van de Vlaamse producten van de sectoren landbouw,
débouchés; tuinbouw en visserij;
Vu la proposition de l'a.s.b.l. "Vlaams Promotiecentrum voor Agro- en Gelet op het voorstel van de vzw Vlaams Promotiecentrum voor Agro- en
Visserijmarketing" du 20 juin 1997; Visserijmarketing van 30 juni 1997;
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 4 novembre 1997; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor begroting, gegeven op 4 november 1997;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wet op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 9 août 1980, 16 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9
juin 1989 et 4 juillet 1989; Vu l'urgence; augustus 1980, 16 juni 1989 en 4 juli 1989;
Considérant qu'il importe d'adapter sans délai les modalités de Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
perception des cotisations obligatoires pour le fonds de promotion Overwegende dat de inningsmodaliteiten van verplichte bijdragen in het
"Porcin" afin de disposer de davantage de moyens pour la promotion et promotiefonds "Varkens" dringend moeten aangepast worden om meer
la stimulation des exportations dans un marché très compétitif; middelen ter beschikking te hebben voor promotie en exportbevordering
in een sterk concurrentiële markt;
Sur la proposition du Ministre flamand des Relations extérieures, des Op voorstel van de Vlaamse minister van Buitenlands Beleid, Europese
Affaires européennes, des Sciences et de la Technologie; Aangelegenheden, Wetenschap en Technologie;
Après en avoir délibéré, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le point 2, 1° et 2° de l'annexe V de l'arrêté du

Artikel 1.Punt 2, 1° en 2°, van bijlage V bij het besluit van de

Gouvernement flamand du 4 février 1997 relatif aux cotisations Vlaamse regering van 4 februari 1997 betreffende de verplichte
obligatoires affectées à la promotion des produits flamands des bijdragen bestemd voor de promotie en afzetbevordering van de Vlaamse
secteurs agricole, horticole et de la pêche et de leurs débouchés, est producten van de sectoren landbouw, tuinbouw en visserij, wordt
remplacé par les dispositions suivantes : vervangen door wat volgt :
« 1° Celui qui abat ou fait abattre des porcs dans un abattoir public « 1° Wie varkens slacht of laat slachten in een openbaar of
ou privé paie par animal abattu propre à la consommation humaine, une
cotisation de 10 francs, à l'exception des animaux importés vivants. particulier slachthuis betaalt een bijdrage van 10 frank per geslacht
varken, geschikt voor menselijke consumptie, met uitzondering van de
levend ingevoerde dieren.
De cette cotisation sont portés en compte au fournisseur des porcs 5 Aan de leverancier van de varkens wordt daarvan 5 frank per geslacht
francs par porc abattu. varken doorberekend.
De cette cotisation, 5 francs par porc abattu sont portés en compte à Aan de koper van de geslachte varkens wordt daarvan een bijdrage van 5
frank per geslacht varken doorgerekend; aan de koper van delen van
l'acheteur des porcs abattus; un montant équivalent de 6 centimes par versneden varkens een daarmee gelijkgesteld bedrag van 6 centiemen per
kilo de viande de porc est porté en compte à l'acheteur de parties de
porcs découpés. kilogram varkensvlees.
2° Celui qui abat ou fait abattre des porcs importés vivants dans un 2° Wie levend ingevoerde varkens slacht of laat slachten in een
abattoir public ou privé paie une cotisation de 5 francs par porc openbaar of particulier slachthuis betaalt een bijdrage van 5 frank
abattu propre à la consommation humaine. per geslacht varken, geschikt voor menselijke consumptie.
Deze bijdrage wordt doorgerekend aan de koper van de geslachte
Cette cotisation est portée en compte à l'acheteur des porcs abattus; varkens; aan de koper van delen van versneden varkens wordt een
un montant équivalent de 6 centimes par kilo de viande de porc est daarmee gelijkgesteld bedrag van 6 centiemen per kilogram varkensvlees
porté en compte à l'acheteur de parties de porcs découpés. ». doorgerekend. ».

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 1998.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 1998.

Art. 3.Le Ministre flamand qui a la promotion agricole dans ses

Art. 3.De Vlaamse minister bevoegd voor het promotiebeleid inzake

attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. landbouw is belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 4 novembre 1997. Brussel, 4 november 1997.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand des De minister-president van de Vlaamse regering, Vlaamse minister van
Relations extérieures, des Affaires européennes, des Sciences et de la Buitenlands Beleid, Europese Aangelegenheden, Wetenschap en
Technologie, Technologie,
L. VAN DEN BRANDE L. VAN DEN BRANDE
^