Arrêté du Gouvernement flamand modifiant divers arrêtés contenant des mesures d'aide de l'Agence de l'Innovation et de l'Entrepreneuriat | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse besluiten houdende steunmaatregelen van het Agentschap Innoveren en Ondernemen |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 4 JUIN 2021. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant divers arrêtés contenant des mesures d'aide de l'Agence de l'Innovation et de l'Entrepreneuriat Fondement juridique Le présent arrêté est fondé sur : | VLAAMSE OVERHEID 4 JUNI 2021. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse besluiten houdende steunmaatregelen van het Agentschap Innoveren en Ondernemen Rechtsgronden Dit besluit is gebaseerd op: |
- le décret du 21 décembre 2001 contenant diverses mesures | - het decreet van 21 december 2001 houdende bepalingen tot begeleiding |
d'accompagnement du budget 2002, article 41ter, § 2, inséré par le | van de begroting 2002, artikel 41ter, § 2, ingevoegd bij het decreet |
décret du 20 novembre 2015 et modifié par les décrets des 15 mars 2019 | van 20 november 2015 en gewijzigd bij de decreten van 15 maart 2019 en |
et 19 juin 2020 ; | |
- le décret du 16 mars 2012 relatif à la politique d'aide économique, | |
article 4, alinéa 2, article 5, modifié par le décret du 19 juin 2020, | 19 juni 2020; - het decreet van 16 maart 2012 betreffende het economisch |
ondersteuningsbeleid, artikel 4, tweede lid, artikel 5, gewijzigd bij | |
articles 10 et 11, articles 12 et 13, modifié par l'arrêté du | het decreet van 19 juni 2020, artikel 10 en 11, artikel 12 en 13, |
Gouvernement flamand du 20 mars 2015, article 14, alinéa 1er, article | gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 maart 2015, |
15, § 2, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 mars 2015, | artikel 14, eerste lid, artikel 15, § 2, gewijzigd bij het besluit van |
article 22, articles 23 et 24, modifiés par l'arrêté du Gouvernement | de Vlaamse Regering van 20 maart 2015, artikel 22, artikel 23 en 24, |
flamand du 20 mars 2015, articles 35, 37, article 38, alinéa 3, | gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 maart 2015, |
artikel 35, 37, artikel 38, derde lid, vervangen bij het besluit van | |
remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 mars 2015, et | de Vlaamse Regering van 20 maart 2015, en artikel 40, gewijzigd bij de |
article 40, modifié par les décrets des 29 mars 2019 et 19 juin 2020 ; | decreten van 29 maart 2019 en 19 juni 2020; |
- le décret du 15 juillet 2016 portant octroi d'une prime de nuisances | - het decreet van 15 juli 2016 houdende toekenning van een |
aux petites entreprises sérieusement incommodées par des travaux | hinderpremie aan kleine ondernemingen die ernstige hinder ondervinden |
publics en Région flamande, articles 2, 4, 5 et 6, article 7, modifié | van openbare werken in het Vlaamse Gewest, artikel 2, 4, 5, en 6, |
par le décret du 29 mars 2019, et articles 8 et 9. | artikel 7, gewijzigd bij het decreet van 29 maart 2019, en artikel 8 en 9. |
Formalités | Vormvereisten |
Les formalités suivantes sont remplies : | De volgende vormvereisten zijn vervuld: |
- L'Inspection des Finances a donné un avis le 23 avril 2021. | - De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 23 april 2021. |
- Le 30 avril 2021, une demande d'avis dans les trente jours a été | - Er is op 30 april 2021 bij de Raad van State een aanvraag ingediend |
introduite auprès du Conseil d'Etat, en application de l'article 84, § | voor een advies binnen dertig dagen, met toepassing van artikel 84, § |
1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd | |
1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 | op 12 januari 1973. Het advies is niet meegedeeld binnen die termijn. |
janvier 1973. L'avis n'a pas été communiqué dans le délai imparti. | |
C'est pourquoi l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil | Daarom wordt artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van |
d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, s'applique. | State, gecoördineerd op 12 januari 1973, toegepast. |
Initiateur | Initiatiefnemer |
Le présent arrêté est proposé par la Ministre flamande de l'Economie, | Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Economie, |
de l'Innovation, de l'Emploi, de l'Economie sociale et de | Innovatie, Werk, Sociale economie en Landbouw. |
l'Agriculture. | |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : | DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: |
CHAPITRE 1. - Dispositions modificatives | HOOFDSTUK 1. - Wijzigingsbepalingen |
Article 1er.L'article 43 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 |
Artikel 1.Aan artikel 43 van het besluit van de Vlaamse Regering van |
novembre 2012 portant octroi d'aides aux entreprises pour des | 16 november 2012 tot toekenning van steun aan ondernemingen voor |
investissements écologiques stratégiques en Région flamande, modifié | strategische ecologie-investeringen in het Vlaamse Gewest, gewijzigd |
par l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 2015, est complété | bij het besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 2015, wordt |
par un alinéa 3, rédigé comme suit : | een derde lid toegevoegd, dat luidt als volgt: |
« S'il ressort d'un contrôle que l'entreprise a introduit une demande | "Als uit een controle blijkt dat de onderneming een steunaanvraag |
d'aide sur la base de déclarations inexactes ou d'informations | heeft ingediend op basis van onjuiste verklaringen of foutieve |
erronées et qu'elle n'a pas corrigé spontanément, cette entreprise | informatie en die niet spontaan heeft gecorrigeerd, komt die |
n'est pas admissible, pendant une période de cinq ans à compter de la | onderneming gedurende een periode van vijf jaar, vanaf het moment van |
date de notification du constat précité, au bénéfice de l'aide telle | de kennisgeving van de voormelde vaststelling, niet in aanmerking voor |
que visée à l'article 3, 5°, du décret du 16 mars 2012, à l'article 4, | steun als vermeld in artikel 3, 5°, van het decreet van 16 maart 2012, |
alinéas 1 et 5, du décret du 15 juillet 2016 portant octroi d'une | artikel 4, eerste en vijfde lid, van het decreet van 15 juli 2016 |
prime de nuisances aux petites entreprises sérieusement incommodées | houdende toekenning van een hinderpremie aan kleine ondernemingen die |
par des travaux publics en Région flamande, et à l'article 41ter, § 2, | ernstige hinder ondervinden van openbare werken in het Vlaamse Gewest, |
du décret du 21 décembre 2001 contenant diverses mesures | en artikel 41ter, § 2, van het decreet van 21 december 2001 houdende |
d'accompagnement du budget 2002. ». | bepalingen tot begeleiding van de begroting 2002.". |
Art. 2.L'article 26 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 février |
Art. 2.Aan artikel 26 van het besluit van de Vlaamse Regering van 26 |
2016 portant octroi d'aides aux petites et moyennes entreprises pour | februari 2016 tot toekenning van steun aan kleine en middelgrote |
des services promouvant l'entrepreneuriat et des trajectoires de | ondernemingen voor ondernemerschapsbevorderende diensten en |
croissance PME est complété par un alinéa 4, rédigé comme suit : | kmo-groeitrajecten wordt een vierde lid toegevoegd, dat luidt als |
« S'il ressort d'un contrôle que l'entreprise a introduit une demande | volgt: "Als uit een controle blijkt dat de onderneming een steunaanvraag |
d'aide sur la base de déclarations inexactes ou d'informations | heeft ingediend op basis van onjuiste verklaringen of foutieve |
erronées et qu'elle n'a pas corrigé spontanément, cette entreprise | informatie en die niet spontaan heeft gecorrigeerd, komt die |
n'est pas admissible, pendant une période de cinq ans à compter de la | onderneming gedurende een periode van vijf jaar, vanaf het moment van |
date de notification du constat précité, au bénéfice de l'aide telle | de kennisgeving van de voormelde vaststelling, niet in aanmerking voor |
que visée à l'article 3, 5°, du décret du 16 mars 2012, à l'article 4, | steun als vermeld in artikel 3, 5°, van het decreet van 16 maart 2012, |
alinéas 1 et 5, du décret du 15 juillet 2016 portant octroi d'une | artikel 4, eerste en vijfde lid, van het decreet van 15 juli 2016 |
prime de nuisances aux petites entreprises sérieusement incommodées | houdende toekenning van een hinderpremie aan kleine ondernemingen die |
par des travaux publics en Région flamande, et à l'article 41ter, § 2, | ernstige hinder ondervinden van openbare werken in het Vlaamse Gewest, |
du décret du 21 décembre 2001 contenant diverses mesures | en artikel 41ter, § 2, van het decreet van 21 december 2001 houdende |
d'accompagnement du budget 2002. ». | bepalingen tot begeleiding van de begroting 2002.". |
Art. 3.L'article 44 du même arrêté est complété par un alinéa 4, |
Art. 3.Aan artikel 44 van hetzelfde besluit wordt een vierde lid |
rédigé comme suit : | toegevoegd, dat luidt als volgt: |
« S'il ressort d'un contrôle que l'entreprise a introduit une demande | "Als uit een controle blijkt dat de onderneming een steunaanvraag |
d'aide sur la base de déclarations inexactes ou d'informations | heeft ingediend op basis van onjuiste verklaringen of foutieve |
erronées et qu'elle n'a pas corrigé spontanément, cette entreprise | informatie en die niet spontaan heeft gecorrigeerd, komt die |
n'est pas admissible, pendant une période de cinq ans à compter de la | onderneming gedurende een periode van vijf jaar, vanaf het moment van |
date de notification du constat précité, au bénéfice de l'aide telle | de kennisgeving van de voormelde vaststelling, niet in aanmerking voor |
que visée à l'article 3, 5°, du décret du 16 mars 2012, à l'article 4, | steun als vermeld in artikel 3, 5°, van het decreet van 16 maart 2012, |
alinéas 1 et 5, du décret du 15 juillet 2016 portant octroi d'une | artikel 4, eerste en vijfde lid, van het decreet van 15 juli 2016 |
prime de nuisances aux petites entreprises sérieusement incommodées | houdende toekenning van een hinderpremie aan kleine ondernemingen die |
par des travaux publics en Région flamande, et à l'article 41ter, § 2, | ernstige hinder ondervinden van openbare werken in het Vlaamse Gewest, |
du décret du 21 décembre 2001 contenant diverses mesures | en artikel 41ter, § 2, van het decreet van 21 december 2001 houdende |
d'accompagnement du budget 2002. ». | bepalingen tot begeleiding van de begroting 2002.". |
Art. 4.L'article 30 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 mai |
Art. 4.Aan artikel 30 van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 |
2017 portant exécution du décret du 15 juillet 2016 portant octroi | mei 2017 tot uitvoering van het decreet van 15 juli 2016 houdende |
d'une prime de nuisances aux petites entreprises sérieusement | toekenning van een hinderpremie aan kleine ondernemingen die ernstige |
incommodées par des travaux publics en Région flamande est complété | hinder ondervinden van openbare werken in het Vlaamse Gewest wordt een |
par un alinéa 3, rédigé comme suit : | derde lid toegevoegd, dat luidt als volgt: |
« S'il ressort d'un contrôle que l'entreprise a introduit une demande | "Als uit een controle blijkt dat de onderneming een steunaanvraag |
d'aide sur la base de déclarations inexactes ou d'informations | heeft ingediend op basis van onjuiste verklaringen of foutieve |
erronées et qu'elle n'a pas corrigé spontanément, cette entreprise | informatie en die niet spontaan heeft gecorrigeerd, komt die |
n'est pas admissible, pendant une période de cinq ans à compter de la | onderneming gedurende een periode van vijf jaar, vanaf het moment van |
date de notification du constat précité, au bénéfice de l'aide telle | de kennisgeving van de voormelde vaststelling, niet in aanmerking voor |
que visée à l'article 3, 5°, du décret du 16 mars 2012, à l'article 4, | steun als vermeld in artikel 3, 5°, van het decreet van 16 maart 2012, |
alinéas 1 et 5, du décret du 15 juillet 2016 portant octroi d'une | artikel 4, eerste en vijfde lid, van het decreet van 15 juli 2016 |
prime de nuisances aux petites entreprises sérieusement incommodées | houdende toekenning van een hinderpremie aan kleine ondernemingen die |
par des travaux publics en Région flamande, et à l'article 41ter, § 2, | ernstige hinder ondervinden van openbare werken in het Vlaamse Gewest, |
du décret du 21 décembre 2001 contenant diverses mesures | en artikel 41ter, § 2, van het decreet van 21 december 2001 houdende |
d'accompagnement du budget 2002. ». | bepalingen tot begeleiding van de begroting 2002.". |
Art. 5.L'article 36 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 mai |
Art. 5.Aan artikel 36 van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 |
2017 réglant l'aide aux entreprises pour le développement et | mei 2017 tot regeling van steun aan ondernemingen voor ontwikkeling en |
l'innovation en Flandre, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand | innovatie in Vlaanderen, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse |
du 20 novembre 2020, est complété par un alinéa 2, rédigé comme suit : | Regering van 20 november 2020, wordt een tweede lid toegevoegd, dat |
« S'il ressort d'un contrôle que l'entreprise a introduit une demande | luidt als volgt: "Als uit een controle blijkt dat de onderneming een steunaanvraag |
d'aide sur la base de déclarations inexactes ou d'informations | heeft ingediend op basis van onjuiste verklaringen of foutieve |
erronées et qu'elle n'a pas corrigé spontanément, cette entreprise | informatie en die niet spontaan heeft gecorrigeerd, komt die |
n'est pas admissible, pendant une période de cinq ans à compter de la | onderneming gedurende een periode van vijf jaar, vanaf het moment van |
date de notification du constat précité, au bénéfice de l'aide telle | de kennisgeving van de voormelde vaststelling, niet in aanmerking voor |
que visée à l'article 3, 5°, du décret du 16 mars 2012, à l'article 4, | steun als vermeld in artikel 3, 5°, van het decreet van 16 maart 2012, |
alinéas 1 et 5, du décret du 15 juillet 2016 portant octroi d'une | artikel 4, eerste en vijfde lid, van het decreet van 15 juli 2016 |
prime de nuisances aux petites entreprises sérieusement incommodées | houdende toekenning van een hinderpremie aan kleine ondernemingen die |
par des travaux publics en Région flamande, et à l'article 41ter, § 2, | ernstige hinder ondervinden van openbare werken in het Vlaamse Gewest, |
du décret du 21 décembre 2001 contenant diverses mesures | en artikel 41ter, § 2, van het decreet van 21 december 2001 houdende |
d'accompagnement du budget 2002. ». | bepalingen tot begeleiding van de begroting 2002.". |
Art. 6.L'article 35 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 mai |
Art. 6.Aan artikel 35 van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 |
2017 réglant l'aide aux entreprises pour la recherche et le | mei 2017 tot regeling van steun aan ondernemingen voor onderzoek en |
développement ayant un caractère intensif en connaissances en Flandre, | ontwikkeling met een kennisintensief karakter in Vlaanderen, gewijzigd |
modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 novembre 2020, est | bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 november 2020, wordt |
complété par un alinéa 2, rédigé comme suit : | een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt: |
« S'il ressort d'un contrôle que l'entreprise a introduit une demande | "Als uit een controle blijkt dat de onderneming een steunaanvraag |
d'aide sur la base de déclarations inexactes ou d'informations | heeft ingediend op basis van onjuiste verklaringen of foutieve |
erronées et qu'elle n'a pas corrigé spontanément, cette entreprise | informatie en die niet spontaan heeft gecorrigeerd, komt die |
n'est pas admissible, pendant une période de cinq ans à compter de la | onderneming gedurende een periode van vijf jaar, vanaf het moment van |
date de notification du constat précité, au bénéfice de l'aide telle | de kennisgeving van de voormelde vaststelling, niet in aanmerking voor |
que visée à l'article 3, 5°, du décret du 16 mars 2012, à l'article 4, | steun als vermeld in artikel 3, 5°, van het decreet van 16 maart 2012, |
alinéas 1 et 5, du décret du 15 juillet 2016 portant octroi d'une | artikel 4, eerste en vijfde lid, van het decreet van 15 juli 2016 |
prime de nuisances aux petites entreprises sérieusement incommodées | houdende toekenning van een hinderpremie aan kleine ondernemingen die |
par des travaux publics en Région flamande, et à l'article 41ter, § 2, | ernstige hinder ondervinden van openbare werken in het Vlaamse Gewest, |
du décret du 21 décembre 2001 contenant diverses mesures | en artikel 41ter, § 2, van het decreet van 21 december 2001 houdende |
d'accompagnement du budget 2002. ». | bepalingen tot begeleiding van de begroting 2002.". |
Art. 7.L'article 48 de l'arrêté Screen Flanders du 8 décembre 2017 |
Art. 7.Aan artikel 48 van het besluit Screen Flanders van 8 december |
est complété par un alinéa 3, rédigé comme suit : | 2017 wordt een derde lid toegevoegd, dat luidt als volgt: |
« S'il ressort d'un contrôle que l'entreprise a introduit une demande | "Als uit een controle blijkt dat de onderneming een steunaanvraag |
d'aide sur la base de déclarations inexactes ou d'informations | heeft ingediend op basis van onjuiste verklaringen of foutieve |
erronées et qu'elle n'a pas corrigé spontanément, cette entreprise | informatie en die niet spontaan heeft gecorrigeerd, komt die |
n'est pas admissible, pendant une période de cinq ans à compter de la | onderneming gedurende een periode van vijf jaar, vanaf het moment van |
date de notification du constat précité, au bénéfice de l'aide telle | de kennisgeving van de voormelde vaststelling, niet in aanmerking voor |
que visée à l'article 3, 5°, du décret du 16 mars 2012, à l'article 4, | steun als vermeld in artikel 3, 5°, van het decreet van 16 maart 2012, |
alinéas 1 et 5, du décret du 15 juillet 2016 portant octroi d'une | artikel 4, eerste en vijfde lid, van het decreet van 15 juli 2016 |
prime de nuisances aux petites entreprises sérieusement incommodées | houdende toekenning van een hinderpremie aan kleine ondernemingen die |
par des travaux publics en Région flamande, et à l'article 41ter, § 2, | ernstige hinder ondervinden van openbare werken in het Vlaamse Gewest, |
du décret du 21 décembre 2001 contenant diverses mesures | en artikel 41ter, § 2, van het decreet van 21 december 2001 houdende |
d'accompagnement du budget 2002. ». | bepalingen tot begeleiding van de begroting 2002.". |
Art. 8.L'article 35 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 |
Art. 8.Aan artikel 35 van het besluit van de Vlaamse Regering van 4 |
septembre 2020 instaurant une avance remboursable à titre de soutien | september 2020 tot instellen van een terugbetaalbaar voorschot ter |
au démarrage du secteur de l'événementiel est complété par un alinéa | ondersteuning van de opstart van de evenementensector wordt een derde |
3, rédigé comme suit : | lid toegevoegd, dat luidt als volgt: |
« S'il ressort d'un contrôle que l'entreprise a introduit une demande | "Als uit een controle blijkt dat de onderneming een steunaanvraag |
d'aide sur la base de déclarations inexactes ou d'informations | heeft ingediend op basis van onjuiste verklaringen of foutieve |
erronées et qu'elle n'a pas corrigé spontanément, cette entreprise | informatie en die niet spontaan heeft gecorrigeerd, komt die |
n'est pas admissible, pendant une période de cinq ans à compter de la | onderneming gedurende een periode van vijf jaar, vanaf het moment van |
date de notification du constat précité, au bénéfice de l'aide telle | de kennisgeving van de voormelde vaststelling, niet in aanmerking voor |
que visée à l'article 3, 5°, du décret du 16 mars 2012, à l'article 4, | steun als vermeld in artikel 3, 5°, van het decreet van 16 maart 2012, |
alinéas 1 et 5, du décret du 15 juillet 2016 portant octroi d'une | artikel 4, eerste en vijfde lid, van het decreet van 15 juli 2016 |
prime de nuisances aux petites entreprises sérieusement incommodées | houdende toekenning van een hinderpremie aan kleine ondernemingen die |
par des travaux publics en Région flamande, et à l'article 41ter, § 2, | ernstige hinder ondervinden van openbare werken in het Vlaamse Gewest, |
du décret du 21 décembre 2001 contenant diverses mesures | en artikel 41ter, § 2, van het decreet van 21 december 2001 houdende |
d'accompagnement du budget 2002. ». | bepalingen tot begeleiding van de begroting 2002.". |
Art. 9.L'article 8 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 février |
Art. 9.Aan artikel 8 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 |
2021 relatif au mécanisme de protection flamand pour les entreprises | februari 2021 betreffende het Vlaams Beschermingsmechanisme voor |
qui subissent une baisse de leur chiffre d'affaires en raison des | ondernemingen die een omzetdaling hebben ten gevolge van de |
mesures persistantes de lutte contre le coronavirus du 28 octobre 2020 | aanhoudende coronavirusmaatregelen van 28 oktober 2020 wordt een |
est complété par un alinéa 4, rédigé comme suit : | vierde lid toegevoegd, dat luidt als volgt: |
« S'il ressort d'un contrôle que l'entreprise a introduit une demande | "Als uit een controle blijkt dat de onderneming een steunaanvraag |
d'aide sur la base de déclarations inexactes ou d'informations | heeft ingediend op basis van onjuiste verklaringen of foutieve |
erronées et qu'elle n'a pas corrigé spontanément, cette entreprise | informatie en die niet spontaan heeft gecorrigeerd, komt die |
n'est pas admissible, pendant une période de cinq ans à compter de la | onderneming gedurende een periode van vijf jaar, vanaf het moment van |
date de notification du constat précité, au bénéfice de l'aide telle | de kennisgeving van de voormelde vaststelling, niet in aanmerking voor |
que visée à l'article 3, 5°, du décret du 16 mars 2012, à l'article 4, | steun als vermeld in artikel 3, 5°, van het decreet van 16 maart 2012, |
alinéas 1 et 5, du décret du 15 juillet 2016 portant octroi d'une | artikel 4, eerste en vijfde lid, van het decreet van 15 juli 2016 |
prime de nuisances aux petites entreprises sérieusement incommodées | houdende toekenning van een hinderpremie aan kleine ondernemingen die |
par des travaux publics en Région flamande, et à l'article 41ter, § 2, | ernstige hinder ondervinden van openbare werken in het Vlaamse Gewest, |
du décret du 21 décembre 2001 contenant diverses mesures | en artikel 41ter, § 2, van het decreet van 21 december 2001 houdende |
d'accompagnement du budget 2002. ». | bepalingen tot begeleiding van de begroting 2002.". |
Art. 10.L'article 8 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 février |
Art. 10.Aan artikel 8 van het besluit van de Vlaamse Regering van 26 |
2021 relatif au mécanisme de globalisation corona pour les entreprises | februari 2021 betreffende het corona globalisatiemechanisme voor |
enregistrant une forte baisse de leur chiffre d'affaires en 2020 à la | ondernemingen met een grote omzetdaling in 2020 ten gevolge van de |
suite des mesures de lutte contre le coronavirus est complété par un | coronavirusmaatregelen wordt een vierde lid toegevoegd, dat luidt als |
alinéa 4, rédigé comme suit : | volgt: |
« S'il ressort d'un contrôle que l'entreprise a introduit une demande | "Als uit een controle blijkt dat de onderneming een steunaanvraag |
d'aide sur la base de déclarations inexactes ou d'informations | heeft ingediend op basis van onjuiste verklaringen of foutieve |
erronées et qu'elle n'a pas corrigé spontanément, cette entreprise | informatie en die niet spontaan heeft gecorrigeerd, komt die |
n'est pas admissible, pendant une période de cinq ans à compter de la | onderneming gedurende een periode van vijf jaar, vanaf het moment van |
date de notification du constat précité, au bénéfice de l'aide telle | de kennisgeving van de voormelde vaststelling, niet in aanmerking voor |
que visée à l'article 3, 5°, du décret du 16 mars 2012, à l'article 4, | steun als vermeld in artikel 3, 5°, van het decreet van 16 maart 2012, |
alinéas 1 et 5, du décret du 15 juillet 2016 portant octroi d'une | artikel 4, eerste en vijfde lid, van het decreet van 15 juli 2016 |
prime de nuisances aux petites entreprises sérieusement incommodées | houdende toekenning van een hinderpremie aan kleine ondernemingen die |
par des travaux publics en Région flamande, et à l'article 41ter, § 2, | ernstige hinder ondervinden van openbare werken in het Vlaamse Gewest, |
du décret du 21 décembre 2001 contenant diverses mesures | en artikel 41ter, § 2, van het decreet van 21 december 2001 houdende |
d'accompagnement du budget 2002. ». | bepalingen tot begeleiding van de begroting 2002.". |
Art. 11.L'article 8 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 avril |
Art. 11.Aan artikel 8 van het besluit van de Vlaamse Regering van 2 |
2021 relatif au mécanisme de protection flamand pour les entreprises | april 2021 betreffende het Vlaams Beschermingsmechanisme voor |
qui subissent une baisse de leur chiffre d'affaires en raison des | ondernemingen die een omzetdaling hebben ten gevolge van de |
mesures persistantes de lutte contre le coronavirus du 28 octobre | aanhoudende coronavirusmaatregelen van 28 oktober 2020, tot invoeging |
2020, insérant l'article 9/1 dans l'arrêté du Gouvernement flamand du | van artikel 9/1 in het besluit van de Vlaamse Regering van 20 maart |
20 mars 2020 concernant la prime de nuisances corona et modifiant les | 2020 over de corona hinderpremie en tot wijziging van artikel 9 en 11 |
articles 9 et 11 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 avril 2020 | van het besluit van de Vlaamse Regering van 10 april 2020 over de |
concernant la prime de compensation corona, les articles 9 et 11 de | corona compensatiepremie, van artikel 9 en 11 van het besluit van de |
l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 juin 2020 concernant la prime | Vlaamse Regering van 12 juni 2020 over de corona ondersteuningspremie, |
de soutien corona, les articles 7 et 9 de l'arrêté du Gouvernement | van artikel 7 en 9 van het besluit van de Vlaamse Regering van 7 |
flamand du 7 août 2020 concernant le mécanisme de protection flamand, | augustus 2020 over het Vlaamse Beschermingsmechanisme, van artikel 8 |
l'article 8 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 octobre 2020 | van het besluit van de Vlaamse Regering van 23 oktober 2020 over het |
concernant le mécanisme de protection flamand, l'article 8 de l'arrêté | Vlaamse Beschermingsmechanisme, van artikel 8 van het besluit van de |
du Gouvernement flamand du 13 novembre 2020 concernant le mécanisme de | Vlaamse Regering van 13 november 2020 over het Vlaamse |
protection flamand et les articles 7 et 8 de l'arrêté du Gouvernement | Beschermingsmechanisme en van artikel 7 en 8 van het besluit van de |
flamand du 5 février 2021 concernant le mécanisme de protection | Vlaamse Regering van 5 februari 2021 over het Vlaamse |
flamand, est complété par un alinéa 4, rédigé comme suit : | Beschermingsmechanisme wordt een vierde lid toegevoegd, dat luidt als |
« S'il ressort d'un contrôle que l'entreprise a introduit une demande | volgt: "Als uit een controle blijkt dat de onderneming een steunaanvraag |
d'aide sur la base de déclarations inexactes ou d'informations | heeft ingediend op basis van onjuiste verklaringen of foutieve |
erronées et qu'elle n'a pas corrigé spontanément, cette entreprise | informatie en die niet spontaan heeft gecorrigeerd, komt die |
n'est pas admissible, pendant une période de cinq ans à compter de la | onderneming gedurende een periode van vijf jaar, vanaf het moment van |
date de notification du constat précité, au bénéfice de l'aide telle | de kennisgeving van de voormelde vaststelling, niet in aanmerking voor |
que visée à l'article 3, 5°, du décret du 16 mars 2012, à l'article 4, | steun als vermeld in artikel 3, 5°, van het decreet van 16 maart 2012, |
alinéas 1 et 5, du décret du 15 juillet 2016 portant octroi d'une | artikel 4, eerste en vijfde lid, van het decreet van 15 juli 2016 |
prime de nuisances aux petites entreprises sérieusement incommodées | houdende toekenning van een hinderpremie aan kleine ondernemingen die |
par des travaux publics en Région flamande, et à l'article 41ter, § 2, | ernstige hinder ondervinden van openbare werken in het Vlaamse Gewest, |
du décret du 21 décembre 2001 contenant diverses mesures | en artikel 41ter, § 2, van het decreet van 21 december 2001 houdende |
d'accompagnement du budget 2002. ». | bepalingen tot begeleiding van de begroting 2002.". |
Art. 12.L'article 17 de l'arrêté ministériel du 24 janvier 2011 |
Art. 12.Aan artikel 17 van het ministerieel besluit van 24 januari |
portant exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 décembre | 2011 tot uitvoering van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 |
2010 portant octroi d'aides aux entreprises pour des investissements | december 2010 tot toekenning van steun aan ondernemingen voor |
écologiques réalisés en Région flamande, modifié par l'arrêté | ecologie-investeringen in het Vlaamse Gewest, gewijzigd bij het |
ministériel du 20 décembre 2012, est complété par un alinéa 3, rédigé | ministerieel besluit van 20 december 2012, wordt een derde lid |
comme suit : | toegevoegd, dat luidt als volgt: |
« S'il ressort d'un contrôle que l'entreprise a introduit une demande | "Als uit een controle blijkt dat de onderneming een steunaanvraag |
d'aide sur la base de déclarations inexactes ou d'informations | heeft ingediend op basis van onjuiste verklaringen of foutieve |
erronées et qu'elle n'a pas corrigé spontanément, cette entreprise | informatie en die niet spontaan heeft gecorrigeerd, komt die |
n'est pas admissible, pendant une période de cinq ans à compter de la | onderneming gedurende een periode van vijf jaar, vanaf het moment van |
date de notification du constat précité, au bénéfice de l'aide telle | de kennisgeving van de voormelde vaststelling, niet in aanmerking voor |
que visée à l'article 3, 5°, du décret du 16 mars 2012, à l'article 4, | steun als vermeld in artikel 3, 5°, van het decreet van 16 maart 2012, |
alinéas 1 et 5, du décret du 15 juillet 2016 portant octroi d'une | artikel 4, eerste en vijfde lid, van het decreet van 15 juli 2016 |
prime de nuisances aux petites entreprises sérieusement incommodées | houdende toekenning van een hinderpremie aan kleine ondernemingen die |
par des travaux publics en Région flamande, et à l'article 41ter, § 2, | ernstige hinder ondervinden van openbare werken in het Vlaamse Gewest, |
du décret du 21 décembre 2001 contenant diverses mesures | en artikel 41ter, § 2, van het decreet van 21 december 2001 houdende |
d'accompagnement du budget 2002. ». | bepalingen tot begeleiding van de begroting 2002.". |
Art. 13.L'article 11 de l'arrêté ministériel du 1er octobre 2013 |
Art. 13.Aan artikel 11 van het ministerieel besluit van 1 oktober |
portant exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet | 2013 tot uitvoering van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 |
2013 portant octroi d'aides stratégiques à la transformation aux | juli 2013 tot toekenning van strategische transformatiesteun aan |
entreprises établies en Région flamande est complété par un alinéa 2, | ondernemingen in het Vlaamse Gewest wordt een tweede lid toegevoegd, |
rédigé comme suit : | dat luidt als volgt: |
« S'il ressort d'un contrôle que l'entreprise a introduit une demande | "Als uit een controle blijkt dat de onderneming een steunaanvraag |
d'aide sur la base de déclarations inexactes ou d'informations | heeft ingediend op basis van onjuiste verklaringen of foutieve |
erronées et qu'elle n'a pas corrigé spontanément, cette entreprise | informatie en die niet spontaan heeft gecorrigeerd, komt die |
n'est pas admissible, pendant une période de cinq ans à compter de la | onderneming gedurende een periode van vijf jaar, vanaf het moment van |
date de notification du constat précité, au bénéfice de l'aide telle | de kennisgeving van de voormelde vaststelling, niet in aanmerking voor |
que visée à l'article 3, 5°, du décret du 16 mars 2012, à l'article 4, | steun als vermeld in artikel 3, 5°, van het decreet van 16 maart 2012, |
alinéas 1 et 5, du décret du 15 juillet 2016 portant octroi d'une | artikel 4, eerste en vijfde lid, van het decreet van 15 juli 2016 |
prime de nuisances aux petites entreprises sérieusement incommodées | houdende toekenning van een hinderpremie aan kleine ondernemingen die |
par des travaux publics en Région flamande, et à l'article 41ter, § 2, | ernstige hinder ondervinden van openbare werken in het Vlaamse Gewest, |
du décret du 21 décembre 2001 contenant diverses mesures | en artikel 41ter, § 2, van het decreet van 21 december 2001 houdende |
d'accompagnement du budget 2002. ». | bepalingen tot begeleiding van de begroting 2002.". |
CHAPITRE 2. - Dispositions finales | HOOFDSTUK 2. - Slotbepalingen |
Art. 14.Le présent arrêté s'applique aux demandes d'aide qui sont |
Art. 14.Dit besluit is van toepassing op steunaanvragen die ingediend |
introduites après la date d'entrée en vigueur du présent arrêté. | zijn na de datum van de inwerkingtreding van dit besluit. |
Art. 15.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 15.Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking |
au Moniteur belge. | ervan in het Belgisch Staatsblad. |
Art. 16.Le ministre flamand qui a l'économie dans ses attributions, |
Art. 16.De Vlaamse minister, bevoegd voor de economie, is belast met |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 4 juin 2021. | Brussel, 4 juni 2021. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
La Ministre flamande de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de | De Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale economie en |
l'Economie sociale et de l'Agriculture, | Landbouw, |
H. CREVITS | H. CREVITS |