← Retour vers  "Arrêté du Gouvernement flamand relatif à certaines règles de fonctionnement concernant le Conseil pour les contestations d'examens compétent pour l'enseignement supérieur "
                    
                        
                        
                
              | Arrêté du Gouvernement flamand relatif à certaines règles de fonctionnement concernant le Conseil pour les contestations d'examens compétent pour l'enseignement supérieur | Besluit van de Vlaamse Regering inzake sommige werkingsregelen betreffende de raad voor examenbetwistingen bevoegd voor het hoger onderwijs | 
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE 4 JUIN 2004. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à certaines règles de fonctionnement concernant le Conseil pour les contestations d'examens compétent pour l'enseignement supérieur Le Gouvernement flamand, | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP 4 JUNI 2004. - Besluit van de Vlaamse Regering inzake sommige werkingsregelen betreffende de raad voor examenbetwistingen bevoegd voor het hoger onderwijs De Vlaamse Regering, | 
| Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | 
| notamment l'article 20; | instellingen, inzonderheid op artikel 20; | 
| Vu le décret du 19 mars 2004 relatif au statut de l'étudiant, à la | Gelet op het decreet van 19 maart 2004 betreffende de | 
| participation dans l'enseignement supérieur, l'intégration de | rechtspositieregeling van de student, de participatie in het hoger | 
| certaines sections de l'enseignement supérieur de promotion sociale | onderwijs, de integratie van bepaalde afdelingen van het hoger | 
| dans les instituts supérieurs et l'accompagnement de la | onderwijs voor sociale promotie in de hogescholen en de begeleiding | 
| restructuration de l'enseignement supérieur en Flandre, notamment les | van de herstructurering van het hoger onderwijs in Vlaanderen, | 
| articles II.16 et II.41; | inzonderheid op de artikelen II.16 en II.41; | 
| Vu l'accord du Ministre flamand chargé du Budget, donné le 22 avril 2004; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de Begroting, gegeven op 22 april 2004; | 
| Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Enseignement et de la Formation; | Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming; | 
| Après délibération, | Na beraadslaging, | 
| Arrête : | Besluit : | 
| Article 1er.Le siège du Conseil pour les contestations d'examens visé | Artikel 1.De zetel van de Raad voor examenbetwistingen, bedoeld in | 
| à la Partie II, Titre II, Chapitre 3 du décret du 19 mars 2004 relatif | Deel II, Titel II, Hoofdstuk 3, van het decreet van 19 maart 2004 | 
| au statut de l'étudiant, à la participation dans l'enseignement | betreffende de rechtspositieregeling van de student, de participatie | 
| supérieur, l'intégration de certaines sections de l'enseignement | in het hoger onderwijs, de integratie van bepaalde afdelingen van het | 
| supérieur de promotion sociale dans les instituts supérieurs et | hoger onderwijs voor sociale promotie in de hogescholen en de | 
| l'accompagnement de la restructuration de l'enseignement supérieur en | begeleiding van de herstructurering van het hoger onderwijs in | 
| Flandre, est situé dans l'immeuble appelé « Hendrik Consciencegebouw | Vlaanderen, is gevestigd in het Hendrik Consciencegebouw, Koning | 
| », boulevard du Roi Albert II 15, à 1210 Bruxelles. | Albert II-laan 15, te 1210 Brussel. | 
| Art. 2.Le président reçoit une indemnité forfaitaire annuelle de | Art. 2.De voorzitter ontvangt een jaarlijkse forfaitaire vergoeding | 
| 2.480 euros. | van 2.480 euro. | 
| Les assesseurs reçoivent un remboursement des frais de parcours et de | De bijzitters ontvangen een terugbetaling van de reis- en | 
| séjour conformément au régime du statut s'appliquant au personnel du | verblijfskosten overeenkomstig de regeling van de rechtspositie van | 
| Ministère de la Communauté flamande. | toepassing op het personeel van het ministerie van de Vlaamse | 
| Le secrétaire reçoit une indemnité forfaitaire annuelle de 500 euros. | Gemeenschap. De secretaris ontvangt een jaarlijkse forfaitaire vergoeding van 500 | 
| Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2005. | euro. Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2005. | 
| Art. 4.La Ministre flamande qui a l'Enseignement dans ses | Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Hoger Onderwijs, is | 
| attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. | 
| Bruxelles, le 4 juin 2004. | Brussel, 4 juni 2004. | 
| Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, | 
| B. SOMERS | B. SOMERS | 
| La Ministre flamande de l'Enseignement et de la Formation, | De Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming, | 
| M. VANDERPOORTEN | M. VANDERPOORTEN |