Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution de l'article 145 du décret du 18 mai 1999 portant organisation de l'aménagement du territoire | Besluit van de Vlaamse Regering tot uitvoering van artikel 145 van het decreet van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de ruimtelijke ordening |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
4 JUIN 2004. - Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution de | 4 JUNI 2004. - Besluit van de Vlaamse Regering tot uitvoering van |
l'article 145 du décret du 18 mai 1999 portant organisation de | artikel 145 van het decreet van 18 mei 1999 houdende de organisatie |
l'aménagement du territoire | van de ruimtelijke ordening |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
Vu le décret du 18 mai 1999 relatif à l'organisation de l'aménagement | Gelet op het decreet van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de |
du territoire, notamment l'article 145, §2, remplacé par le décret du | ruimtelijke ordening, inzonderheid op artikel 145, § 2, vervangen bij |
19 juillet 2002; | het decreet van 19 juli 2002; |
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 8 avril 2004; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 8 april 2004; |
Vu l'avis n° 37.006/1 du Conseil d'Etat, donné le 6 mai 2004, par | Gelet op het advies nr. 37.006/1 van de Raad van State, gegeven op 6 |
application de l'article 84, § 1er, premier alinéa, 1°, des lois | mei 2004, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
coordonnées sur le Conseil d'Etat; | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition du Ministre flamand des Finances et du Budget, de | Op voorstel van de Vlaamse minister van Financiën en Begroting, |
l'Aménagement du Territoire, des Sciences et de l'Innovation technologique; | Ruimtelijke Ordening, Wetenschappen en Technologische Innovatie; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Un demandeur qui souhaite faire appel à l'application de |
Artikel 1.Een aanvrager die een beroep wenst te doen op de toepassing |
l'article 145, § 2, décret du 18 mai 1999 relatif à l'organisation de | van artikel 145, § 2, van het decreet van 18 mei 1999 houdende de |
l'aménagement du territoire,, envoie une lettre recommandée à | organisatie van de ruimtelijke ordening, stuurt een aangetekende brief |
l'administration chargée de l'aménagement du territoire. Il joint les | aan de administratie die bevoegd is voor de ruimtelijke ordening. Bij |
documents suivants à cette lettre : | die brief voegt hij de volgende documenten : |
1° un document, rédigé et signé par la compagnie d'assurances, dans | 1° een document, opgesteld en ondertekend door de |
laquelle cette dernière déclare que la destruction entière ou | verzekeringsmaatschappij, waarin deze verklaart dat haar inziens de |
partielle s'est produite en dehors de la volonté du demandeur, de | gehele of gedeeltelijke vernieling gebeurde buiten de wil van de |
sorte qu'elle ait procédé ou qu'elle procédera au paiement des dégâts | aanvrager, zodat zij zonder verdere betwisting tot uitbetaling van de |
assurés; | verzekerde schade is overgegaan of zal overgaan; |
2° une copie du contrat d'assurance; | 2° een afschrift van het verzekeringscontract; |
3° une copie du rapport d'expertise ou, à défaut d'un tel rapport, la | 3° een afschrift van een expertiseverslag of, bij ontstentenis |
constatation des dégâts tels que fixés à l'article 67, § 2, 2° et 3°, | daarvan, de vaststelling van de schade zoals begrepen in artikel 67, § |
de la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre; | 2, 2° en 3°, van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst; |
4° une attestation du sol favorable pour la parcelle cadastrale | 4° een gunstig bodemsaneringsattest voor het desbetreffende kadastraal |
concernée; | perceel; |
5° une pièce justificative dont il ressort que la parcelle est libre | 5° een bewijsstuk waaruit blijkt dat het perceel vrij en onbelast is, |
et non grevée, sauf les servitudes qui naissent de l'emplacement des | behoudens erfdienstbaarheden die ontstaan uit de ligging der plaatsen |
lieux et des servitudes établies par la loi; | en erfdienstbaarheden die door de wet gevestigd zijn; |
6° une copie de l'acte d'acquisition du bien immobilier, si | 6° een afschrift van de verwervingsakte van het onroerend goed, indien |
disponible. Si cet acte n'est pas disponible, une déclaration relative | beschikbaar. Zo deze akte niet beschikbaar is, een verklaring omtrent |
à son indisponibilité. | de oorzaak hiervan. |
Lorsque le demandeur n'a pas joint tous les documents visés au premier | Als de aanvrager niet alle documenten, genoemd in het eerste lid, bij |
alinéa, ou lorsque l'administration estime que le demandeur doit lui | de aanvraag heeft gevoegd, of als de administratie van oordeel is dat |
transmettre des documents ou informations supplémentaires, elle lui | de aanvrager haar bijkomende inlichtingen of documenten moet bezorgen, |
demande de transmettre ces documents par lettre recommandée; Le | dan verzoekt ze hem ook die stukken aangetekend te bezorgen. De |
traitement de la demande est suspendu jusqu'au moment que | behandeling van de aanvraag wordt opgeschort tot de administratie de |
l'administration a reçu les documents ou informations qu'elle a | bij de aanvrager opgevraagde documenten of inlichtingen heeft |
demandés au demandeur. | ontvangen. |
Art. 2.La demande est seulement recevable que lorsque tous les |
Art. 2.De aanvraag is alleen ontvankelijk als alle titularissen van |
titulaires de n'importe quel droit réel introduisent conjointement la | om het even welk zakelijk recht op het moment van de aanvraag, |
demande au moment de la demande. | gezamenlijk de aanvraag indienen. |
Art. 3.§ 1er. Lorsqu'il s'agit d'une habitation autorisée ou réputée |
Art. 3.§ 1. Als het een hoofdzakelijk vergunde of vergund geachte |
être autorisée, le terrain en-dessous des habitations autorisées ou | |
réputées être autorisée, y compris les annexes qui constituent un | woning betreft, wordt de grond onder de vergunde of vergund geachte |
ensemble physique avec l'habitation, est rémunéré au prix habituel | woongebouwen, met inbegrip van de woningbijgebouwen die er fysisch één |
d'un terrain de construction dans la région concernée; | geheel mee vormen, vergoed aan de in de streek gebruikelijke prijs van |
Le reste du terrain est rémunéré au prix habituel de la région compte | bouwgrond. De overige grond wordt vergoed aan de in de streek gebruikelijke prijs |
tenu de l'affectation en vigueur du terrain. Le montant de | rekening houdend met de geldende bestemming van de grond. Het bedrag |
l'indemnisation est fixé cas par cas par le comité chargé de l'Achat, | van de vergoeding wordt geval per geval bepaald door het bevoegde |
de l'Administration fédérale du Cadastre, de l'Enregistrement et des | Comité tot Aankoop, van de federale Administratie van het Kadaster, de |
Domaines. | Registratie en de Domeinen. |
§ 2. Dans les autres cas, le terrain est rémunéré au prix habituel de | § 2. In de andere gevallen wordt de grond vergoed aan de in de streek |
la région compte tenu de l'affectation en vigueur du terrain. Le | gebruikelijke prijs rekening houdend met de geldende bestemming van de |
montant de l'indemnisation est fixé cas par cas par le comité chargé | grond. Het bedrag van de vergoeding wordt geval per geval bepaald door |
de l'Achat, de l'Administration fédérale du Cadastre, de | het bevoegde Comité tot Aankoop, van de federale Administratie van het |
l'Enregistrement et des Domaines. | Kadaster, de Registratie en de Domeinen. |
Art. 4.Le Comité d'Achat compétent est chargé de la passation de |
Art. 4.Het bevoegde Comité tot Aankoop is belast met het verlijden |
l'acte. | van de akte. |
Art. 5.Le Ministre flamand ayant l'aménagement du territoire dans ses |
Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor de ruimtelijke ordening, is |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 4 juin 2004. | Brussel, 4 juni 2004. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
B. SOMERS | B. SOMERS |
Le Ministre flamand des Finances et du Budget, de l'Aménagement du Territoire, | De Vlaamse minister van Financiën en Begroting, Ruimtelijke Ordening, |
des Sciences et de l'Innovation technologique, | Wetenschappen en Technologische Innovatie, |
D. VAN MECHELEN | D. VAN MECHELEN |