Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 04/06/2004
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant description de la compétence territoriale de « De Scheepvaart » "
Arrêté du Gouvernement flamand portant description de la compétence territoriale de « De Scheepvaart » Besluit van de Vlaamse regering houdende de omschrijving van de territoriale bevoegdheid van De Scheepvaart
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
4 JUIN 2004. - Arrêté du Gouvernement flamand portant description de 4 JUNI 2004. - Besluit van de Vlaamse regering houdende de
la compétence territoriale de « De Scheepvaart » (Office de la Navigation) omschrijving van de territoriale bevoegdheid van De Scheepvaart
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse regering,
Vu le décret du 2 avril 2004 relatif à l'agence autonomisée externe de Gelet op het decreet van 2 april 2004 betreffende het
droit public, dénommée « De Scheepvaart », société anonyme de droit publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigde agentschap De
public, notamment l'article 5, § 1er; Scheepvaart, naamloze vennootschap van publiek recht, inzonderheid op artikel 5, § 1;
Vu l'avis n° 37 110/3 du Conseil d'Etat, donné le 18 mai 2004, par Gelet op het advies nr. 37.110/3 van de Raad van State, gegeven op 18
application de l'article 84, § 1er, 1°, des lois coordonnées sur le mei 2004, met toepassing van artikel 84, § 1, 1°, van de
Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 23 mars 2004; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 23
Sur la proposition du Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux maart 2004; Op voorstel van de Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken en
publics et de l'Energie; Energie;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.§ 1er. Les parties des voies navigables et attenances

Artikel 1.§ 1. De binnen de grenzen van het Vlaamse Gewest gelegen

situées à l'intérieur des frontières de la Région flamande, visées à gedeelten van de bevaarbare waterwegen en aanhorigheden, bedoeld in
l'article 5, § 1er, du décret du 2 avril 2004 portant transformation artikel 5, § 1, van het decreet van 2 april 2004 betreffende de
du « Dienst voor de Scheepvaart » (Office de la Navigation) en agence omzetting van de Dienst voor de Scheepvaart in het publiekrechtelijk
autonomisée externe de droit public, dénommée « De Scheepvaart », vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap De Scheepvaart,
appartenant au ressort de l'agence sont définies comme suit : behorende tot het ambtsgebied van het agentschap, worden als volgt bepaald :
1° le canal Albert et ses attenances; 1° het Albertkanaal en zijn aanhorigheden;
2° les voies navigables et leurs attenances situées dans la Région 2° de waterwegen en hun aanhorigheden gelegen in het Vlaamse Gewest
flamande au nord et à l'est du canal Albert, à l'exception de la ten noorden en ten oosten van het Albertkanaal met uitzondering van
partie de la Petite Nèthe à partir du pont route dans la « Troonstraat het gedeelte van de Kleine Nete vanaf de wegbrug in de Troonstraat in
» à Grobbendonk y compris, et ses attenances situées au nord du canal Grobbendonk, inbegrepen, en zijn aanhorigheden gelegen ten noorden van
Albert. het Albertkanaal.
§ 2. Les attenances, mentionnées au § 1er, 1° et 2°, comprennent entre § 2. De aanhorigheden, vermeld in sub § 1, 1° en 2°, omvatten onder
autres les rives, digues et éventuellement les fossés situées derrière andere de oevers of dijken en eventuele grachten achter een dijktalud,
les talus de digues, les sentiers et chemins de halage, les quais et de voet- en jaagpaden, aanlegplaatsen en dokken, wateroppervlakken die
bassins, les surfaces d'eau ayant un accès direct à cette voie rechtstreeks in verbinding staan met deze waterweg en speciaal gebouwd
navigable et qui ont spécialement ont été aménagées en vue de la werden voor de scheepvaart of industrie, insteekdokken en
navigation ou de l'industrie, les darses et les ports de dégagement, vluchthavens, de gronden, verworven met het doel de waterweg of een
les terrains acquis dans le but d'aménager une voie navigable ou une aanhorigheid aan te leggen, de terreinen, verworven met het doel er
attenance, les terrains acquis dans le but d'y stocker des matériaux
de déblayage ou de dragage d'entretien et les cours d'eau non ruimings- of onderhoudsbaggerspecie op te bergen en de onbevaarbare en
navigables et non classés mentionnés à l'article 2, § 2, y compris niet geklasseerde waterlopen vermeld in artikel 2, § 2, inclusief al
tous les ouvrages d'art et attenances. hun kunstwerken en aanhorigheden.

Art. 2.§ 1er. Appartiennent aux voies navigables et attenances,

Art. 2.§ 1. Tot de bevaarbare waterwegen en aanhorigheden, vermeld in

mentionnées à l'article 1er, § 1er, 1° et 2° et 1er, § 2 : artikel 1, § 1, 1° en 2° en 1, § 2 behoren :
1° Liaison Escaut-Rhin : à partir du bassin-canal B3 jusqu'à la 1° Schelde-Rijnverbinding : vanaf het kanaaldok B3 tot de
frontière belgo-néerlandaise; Belgisch-Nederlandse grens;
2° Meuse mitoyenne : à partir de Smeermaas jusqu'à Kettenich, y 2° gemeenschappelijke Maas : vanaf Smeermaas tot Kessenich, met
compris les attenances telles que : certaines rives d'été, digues inbegrip van haar aanhorigheden zoals sommige zomeroevers,
d'été, digues d'hiver, terres résiduelles et lits et digues zomerdijken, winterdijken, restgronden en verlaten beddingen en
abandonnés; dijken;
3° Meuse la rive droite à partir de la ville de Visé et de la commune 3° Maas : de rechteroever vanaf de grens van de stad Visé en de
des Fourons jusqu'à la frontière néerlandaise; gemeente Voeren tot aan de Nederlandse grens;
4° Canal Albert : à partir de la frontière entre les communes de Kanne 4° Albertkanaal : vanaf de grens tussen de gemeenten Kanne en
et d'Eben-Emael jusqu'aux murs du front occidental compris des têtes Eben-Emael tot en met de westelijke frontmuren van de landhoofden van
de ponts de l'ancien pont Albert jusqu'à l'entrée du bassin d'Amérique de voormalige Albertbrug aan de ingang van het Amerikadok in
à Anvers; Antwerpen;
5° canal de Briegden à Neerharen : du canal Albert jusqu'à la 5° kanaal van Briegden naar Neerharen : van het Albertkanaal tot de
Zuid-Willemsvaart; Zuid-Willemsvaart;
6° Zuid-Limburgvaart : la partie belge de la Zuid-Willemsvaart 6° Zuid-Willemsvaart : het Belgische gedeelte van de Zuid-Willemsvaart
s'étendant de la frontière à Smeermaas jusqu'à la frontière dat zich uitstrekt vanaf de grens in Smeermaas tot de Nederlandse
néerlandaise à Lozen-Bocholt; grens in Lozen-Bocholt;
7° canal de Bocholt à Herentals; à partir du Zuid-Willemsvaart à 7° kanaal van Bocholt naar Herentals : vanaf de Zuid-Willemsvaart in
Bocholt jusqu'au canal Albert à Herentals; Bocholt tot aan het Albertkanaal in Herentals;
8° canal vers Beverlo : à partir du canal Bocholt-Herentals à Lommel 8° kanaal naar Beverlo : vanaf het kanaal Bocholt-Herentals in Lommel
jusqu'à l'extrémité supérieure du bassin à Beverlo; tot het boveneinde van het dok in Beverlo;
9° canal de Dessel à Kwaadmechelen : à partir du canal 9° kanaal van Dessel naar Kwaadmechelen : vanaf het kanaal
Bocholt-Herentals jusqu'à sa bouche dans le canal Albert à Bocholt-Herentals tot zijn monding in het Albertkanaal in
Kwaadmechelen; Kwaadmechelen;
10° canal de Dessel à Schoten par Turnhout : à partir du canal de 10° kanaal van Dessel over Turnhout naar Schoten : vanaf het kanaal
Bocholt vers Herentals à Dessel jusqu'à la bouche dans le canal Albert van Bocholt naar Herentals in Dessel tot de monding in het
à Schoten. Albertkanaal in Schoten.
§ 2. Appartiennent aux voies non navigables et non classées § 2. Tot de onbevaarbare en niet-geklasseerde waterlopen behoort : de
appartiennent : le Fossé antichars : situé sur le territoire des Antitankgracht : gelegen op het grondgebied van de gemeenten Oelegem,
communes d'Oelegem, Schilde, 's-Gravenwezel, Sint-Job-in-'t-Goor, Schilde, 's-Gravenwezel, Sint-Job-in-'t-Goor, Schoten, Brasschaat,
Schoten, Brasschaat, Kapellen et Stabroek. Kapellen en Stabroek.

Art. 3.La délimitation est représentée sur les plans en annexe au

Art. 3.De begrenzing wordt weergegeven in de plannen als bijlage

présent arrêté. En cas de différences entre la délimitation des zones gevoegd aan dit besluit. In geval van verschil tussen de op de
indiquées sur les plans et décrites au présent arrêté, la délimitation bijgevoegde plannen aangeduide en de in dit besluit omschreven
telle que décrite au présent arrêté est décisive. gebiedsbegrenzing, geeft de in dit besluit omschreven begrenzing de doorslag.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur au moment que le décret du

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op het ogenblik dat het decreet

2 avril 2004 portant transformation du « Dienst voor de Scheepvaart » van 2 april 2004 betreffende de omzetting van de Dienst voor de
(Office de la Navigation) en agence autonomisée externe de droit Scheepvaart in het publiekrechtelijk vormgegeven extern
public, dénommée « De Scheepvaart » entre en vigueur. verzelfstandigde agentschap De Scheepvaart in werking treedt.

Art. 5.Le Ministre flamand qui a les Travaux publics dans ses

Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor de Openbare Werken, is

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 4 juin 2004. Brussel, 4 juni 2004.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
B. SOMERS Le Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux publics et de l'Energie G. BOSSUYT B. SOMERS De Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken en Energie G. BOSSUYT Bijlage I bij het besluit van de Vlaamse regering houdende de omschrijving van de territoriale bevoegdheid van De Scheepvaart Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Bijlage II bij het besluit van de Vlaamse regering houdende de omschrijving van de territoriale bevoegdheid van De Scheepvaart
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^