← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 28 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 mai 2009 portant exécution du décret du 10 juillet 2008 relatif à l'hébergement touristique "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 28 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 mai 2009 portant exécution du décret du 10 juillet 2008 relatif à l'hébergement touristique | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 28 van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 mei 2009 tot uitvoering van het decreet van 10 juli 2008 betreffende het toeristische logies |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
4 JUILLET 2014. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article | 4 JULI 2014. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van |
28 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 mai 2009 portant | artikel 28 van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 mei 2009 tot |
exécution du décret du 10 juillet 2008 relatif à l'hébergement | uitvoering van het decreet van 10 juli 2008 betreffende het |
touristique | toeristische logies |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
notamment l'article 20 ; | instellingen, artikel 20; |
Vu le décret du 10 juillet 2008 relatif à l'hébergement touristique, | Gelet op het decreet van 10 juli 2008 betreffende het toeristische |
notamment l'article 16, deuxième alinéa, remplacé par le décret du 8 | logies, tweede lid, vervangen bij het decreet van 8 juli 2011, artikel |
juillet 2011 ; | 16; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 mai 2009 portant exécution | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 15 mei 2009 tot |
du décret du 10 juillet 2008 relatif à l'hébergement touristique ; | uitvoering van het decreet van 10 juli 2008 betreffende het toeristische logies; |
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 15 mai 2014 ; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 15 mei 2014; |
Vu l'avis 56.401/3 du Conseil d'Etat, donné le 20 juin 2014, en | Gelet op advies 56.401/3 van de Raad van State, gegeven op 20 juni |
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des lois sur | 2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre flamand de la Gouvernance publique, de | |
l'Administration intérieure, de l'Intégration civique, du Tourisme et | Op voorstel van de Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands |
de la Périphérie flamande de Bruxelles ; | Bestuur, Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 28 de l'arrêté du Gouvernement flamand du |
Artikel 1.In artikel 28 van het besluit van de Vlaamse Regering van |
15 mai 2009 portant exécution du décret du 10 juillet 2008 relatif à | 15 mei 2009 tot uitvoering van het decreet van 10 juli 2008 |
l'hébergement touristique, modifié par l'arrêté du Gouvernement | betreffende het toeristische logies, gewijzigd bij het besluit van de |
flamand du 11 décembre 2009, le paragraphe 8 est remplacé par la | Vlaamse Regering van 11 december 2009, wordt paragraaf 8 vervangen |
disposition suivante : | door wat volgt: |
« § 8. Le président de la commission de recours des hébergements | " § 8. De voorzitter van de beroepscommissie voor het toeristische |
touristiques a droit à un jeton de présence de 150 euros par réunion à | logies kan aanspraak maken op een presentiegeld van 150 euro per |
laquelle il a assisté. Ce jeton de présence est lié à l'indice des | bijgewoonde vergadering. Dat presentiegeld is gekoppeld aan het |
prix calculé et dénommé pour l'application de l'article 2 de l'arrêté | prijsindexcijfer dat berekend en benoemd wordt voor de toepassing van |
royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier | artikel 2 van het koninklijk besluit van 24 december 1993 ter |
1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays, confirmé par la loi du | uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van het |
30 mars 1994. Le jeton de présence est adapté annuellement au 1er | concurrentievermogen, bekrachtigd bij de wet van 30 maart 1994. Het |
presentiegeld wordt telkens op 1 januari van het jaar aangepast | |
janvier suivant la formule : indemnité x indice-pivot 1/01/an/indice | volgens de formule: vergoeding x spilindex 1/01/jaar/basisindex |
de base 1/01/2006. | 1/01/2006. |
Les experts siégeant dans la commission de recours des hébergements | De deskundigen die in de beroepscommissie voor het toeristische logies |
touristiques ont droit à un jeton de présence de 50 euros par réunion | zitting hebben, kunnen aanspraak maken op een presentiegeld van 50 |
à laquelle ils ont assisté. Ce jeton de présence est lié à l'indice | euro per bijgewoonde vergadering. Dat presentiegeld is gekoppeld aan |
des prix calculé et dénommé pour l'application de l'article 2 de | het prijsindexcijfer dat berekend en benoemd wordt voor de toepassing |
l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 | van artikel 2 van het koninklijk besluit van 24 december 1993 ter |
janvier 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays, confirmé par | uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van het |
la loi du 30 mars 1994. Les indemnités sont adaptées annuellement au 1er | concurrentievermogen, bekrachtigd bij de wet van 30 maart 1994. De |
vergoedingen worden telkens op 1 januari van het jaar aangepast | |
janvier suivant la formule : indemnité x indice-pivot 1/01/an/indice | volgens de formule: vergoeding x spilindex 1/01/jaar/basisindex |
de base 1/01/2010. | 1/01/2010. |
Le président et les experts siégeant dans la commission de recours des | De voorzitter en de deskundigen die in de beroepscommissie voor het |
hébergements touristiques ont droit à une indemnité de déplacement de | toeristische logies zitting hebben, kunnen aanspraak maken op een |
25 cents par kilomètre en compensation des frais de déplacement | reisvergoeding van 25 cent per kilometer voor de gemaakte reiskosten |
encourus à l'occasion de la présence à une réunion de la commission de | om een vergadering van de beroepscommissie bij te wonen. De vergoeding |
recours. L'indemnité est calculée sur la base de la distance entre la | wordt berekend op basis van de afstand tussen de woonplaats en de |
résidence et le lieu où se tient la réunion et est liée à l'indice des | plaats van de zitting en is gekoppeld aan het prijsindexcijfer dat |
prix calculé et dénommé pour l'application de l'article 2 de l'arrêté | berekend en benoemd wordt voor de toepassing van artikel 2 van het |
royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier | koninklijk besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van |
1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays, confirmé par la loi du | 6 januari 1989 tot vrijwaring van het concurrentievermogen, |
30 mars 1994. L'indemnité est adaptée annuellement au 1er janvier | bekrachtigd bij de wet van 30 maart 1994. De vergoeding wordt telkens |
suivant la formule : indemnité x indice-pivot 1/01/an/indice de base | op 1 januari van het jaar aangepast volgens de formule: vergoeding x |
1/01/2010. ». | spilindex 1/01/jaar/basisindex 1/01/2010.". |
Art. 2.Le Ministre flamand qui a le tourisme dans ses attributions |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het toerisme, is belast met |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 4 juillet 2014. | Brussel, 4 juli 2014. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Le Ministre flamand de la Gouvernance publique, de l'Administration | De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, |
intérieure, de l'Intégration civique, du Tourisme et de la Périphérie | |
flamande de Bruxelles, | Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |