Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 04/07/2008
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément d'initiatives de concierge dans le logement social dans le cadre de l'économie de services locaux "
Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément d'initiatives de concierge dans le logement social dans le cadre de l'économie de services locaux Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de erkenning van initiatieven huisbewaarder in de sociale huisvesting in het kader van de lokale diensteneconomie
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
4 JUILLET 2008. - Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément 4 JULI 2008. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de
d'initiatives de concierge dans le logement social dans le cadre de erkenning van initiatieven huisbewaarder in de sociale huisvesting in
l'économie de services locaux het kader van de lokale diensteneconomie
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
notamment les articles 20 et 87, § 1er; instellingen, artikelen 20 en 87, § 1;
Vu le décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement, Gelet op het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode,
article 4, modifié par les décrets des 19 mars 2004 et 15 décembre artikel 4, gewijzigd bij de decreten van 19 maart 2004 en 15 december
2006, articles 25 et 29bis, insérés par le décret du 24 mars 2006; 2006, artikel 25 en artikel 29bis, ingevoegd bij het decreet van 24
Vu le décret du 22 décembre 2006 relatif à l'économie de services maart 2006; Gelet op het decreet van 22 december 2006 houdende de lokale
locaux, notamment les articles 3, § 2, et 4; diensteneconomie, inzonderheid op artikelen 3, § 2, en 4;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 octobre 2007 relatif à Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 oktober 2007
l'économie de services locaux; betreffende de lokale diensteneconomie;
Considérant la décision 2005/842/CE de la Commission des Communautés Overwegende de beschikking 2005/842/EG van de Commissie van de
européennes concernant l'application de l'article 86, deuxième alinéa, Europese Gemeenschappen betreffende de toepassing van artikel 86,
du traité CE aux aides d'État sous forme de compensations de service tweede lid, van het EG-Verdrag op staatssteun in de vorm van
public octroyées à certaines entreprises chargées de la gestion de compensatie voor de openbare dienst die aan bepaalde met het beheer
services d'intérêt économique général, et toutes les modifications van diensten van algemeen economisch belang belaste ondernemingen
ultérieures; wordt toegekend, en alle latere wijzigingen;
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 15 août 2008; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 15 mei 2008;
Vu l'avis 44 616/1 du Conseil d'Etat, donné le 19 juin 2008, en Gelet op het advies 44.616/1 van de Raad Van State, gegeven op 19 juni
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois 2008, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
coordonnées sur le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition du Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Op voorstel van de Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur,
Politique des Villes, du Logement et de l'Intégration civique et du Stedenbeleid, Wonen en Inburgering en de Vlaamse minister van
Ministre flamand de la Mobilité, de l'Economie sociale et de l'Egalité des Chances; Mobiliteit, Sociale Economie en Gelijke Kansen;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE Ier. - Dispositions générales HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen

Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par :

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder :

1° division Politique du Logement : la division de la Politique du 1° afdeling Woonbeleid : de afdeling Woonbeleid van het Departement
Logement du Département de l'Aménagement du Territoire, de la Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed;
Politique du Logement et du Patrimoine immobilier;
2° arrêté sur l'économie de services locaux : l'arrêté du Gouvernement 2° besluit Lokale Diensteneconomie : het besluit van de Vlaamse
flamand du 5 octobre 2007 relatif à l'économie de services locaux; Regering van 5 oktober 2007 betreffende de lokale diensteneconomie;
3° décret : le décret du 22 décembre 2006 relatif à l'économie de 3° decreet : het decreet van 22 december 2006 houdende de lokale
services locaux; diensteneconomie;
4° travailleurs de groupes cibles : travailleurs tels que visés à
l'article 2 de l'arrêté sur l'économie de services locaux; 4° doelgroepwerknemers : werknemers als vermeld in artikel 2 van het
besluit Lokale Diensteneconomie;
5° SHM : la société de logement social agréée, telle que visée à 5° SHM : de erkende sociale huisvestingsmaatschappij, vermeld in
l'article 40 du Code flamand du Logement; artikel 40 van de Vlaamse Wooncode;
6° Agence de Subventionnement : la « Vlaams Subsidieagentschap voor 6° Subsidieagentschap : Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale
Werk en Sociale Economie », visée à l'article 2 de l'arrêté du Economie, als vermeld in artikel 2 van het besluit van de Vlaamse
Gouvernement flamand du 21 octobre 2005 portant création de l'agence « Regering van 21 oktober 2005 tot oprichting van het Vlaams
Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie » (Agence Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie;
flamande de Subventionnement Emploi et Economie sociale);
7° contrôleur : le contrôleur du logement social, visé à l'article 7° toezichthouder : de toezichthouder voor de sociale huisvesting,
29bis du Code flamand du Logement; vermeld in artikel 29bis van de Vlaamse Wooncode;
8° Code flamand du Logement : le décret du 15 juillet 1997 contenant 8° Vlaamse Wooncode : het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse
le Code flamand du Logement. Wooncode.
CHAPITRE II. - Champ d'application HOOFDSTUK II. - Toepassingsgebied

Art. 2.En application de l'article 3, § 2 du décret, un agrément pour

Art. 2.Met toepassing van artikel 3, § 2, van het decreet kan een

l'économie de services locaux peut être délivré à une SHM. erkenning voor lokale diensteneconomie worden verleend aan een SHM.
CHAPITRE III. - Conditions d'agrément HOOFDSTUK III. - Erkenningsvoorwaarden

Art. 3.La SHM souscrit aux, et respecte les engagements visés à

Art. 3.De SHM onderschrijft en leeft de verbintenissen na vermeld in

l'article 3 de l'arrêté sur l'économie de services locaux. artikel 3 van het besluit Lokale Diensteneconomie.

Art. 4.Le travailleur de groupe cible qui sera engagé, exercera la

Art. 4.De doelgroepwerknemer die in dienst wordt genomen, zal de

fonction de concierge. Un concierge peut assurer des tâches d'appui functie van huisbewaarder uitoefenen. Een huisbewaarder kan
d'ordre logistique, technique et social. Le contenu concret du paquet ondersteunende taken opnemen van logistieke, technische en sociale
des tâches doit être déterminé en fonction des compétences du aard. De concrete invulling van het takenpakket moet worden afgestemd
travailleur de groupe cible et doit prévoir suffisamment de op de competenties van de doelgroepwerknemer en moet voldoende ruimte
possibilités de développer ses aptitudes, entre autres sous la forme laten om, onder meer via begeleiding en opleiding, zijn vaardigheden
d'accompagnement et de formation. Les tâches concernées doivent verder te ontwikkelen. De betreffende taken moeten bijdragen tot de
contribuer à l'amélioration de la vie au sein de la communauté des verbetering van het samenleven van de bewoners en de sociale cohesie
habitants et de la cohésion sociale au sein du quartier. binnen de woonbuurt.

Art. 5.Le Ministre flamand compétent pour le logement et le Ministre

Art. 5.De Vlaamse minister bevoegd voor de huisvesting en de Vlaamse

flamand compétent pour l'économie sociale peuvent conjointement minister bevoegd voor de sociale economie, kunnen gezamenlijk de
préciser et compléter les conditions d'agrément. erkenningsvoorwaarden nader preciseren en aanvullen.
CHAPITRE IV. - Procédure d'agrément, de renouvellement ou de refus de HOOFDSTUK IV. - Procedure tot erkenning, hernieuwing of weigering van
l'agrément de erkenning

Art. 6.§ 1er. Sans préjudice de l'application des dispositions aux §

§ 2 et 3, l'agrément, le renouvellement ou le refus suivent la

Art. 6.§ 1. Met behoud van de toepassing van de bepalingen in § 2 en

procédure telle que définie au chapitre IV de l'arrêté sur l'économie § 3, verloopt de procedure tot erkenning, hernieuwing of weigering
de services locaux. zoals bepaald in hoofdstuk IV van het besluit Lokale Diensteneconomie.
§ 2. Le formulaire modèle et le manuel, visés à l'article 6, alinéa § 2. Het modelformulier en de handleiding, vermeld in artikel 6,
deux de l'arrêté sur l'économie de services locaux, sont adaptés et tweede lid, van het besluit Lokale Diensteneconomie, worden specifiek
mis à disposition pour l'application spécifique du présent arrêté. voor de toepassing van dit besluit aangepast en ter beschikking gesteld.
L'Agence de Subventionnement met au point, de concert avec la division Het Subsidieagentschap werkt in overleg met de afdeling Woonbeleid dit
Politique du Logement, ce formulaire modèle et le manuel. modelformulier en de handleiding uit.
§ 3. Par dérogation à l'article 7, § 3, premier alinéa, de l'arrêté § 3. In afwijking van artikel 7, § 3, eerste lid, van het besluit
sur l'économie de services locaux, la demande est également transmise Lokale Diensteneconomie wordt de aanvraag eveneens voor advies bezorgd
pour avis à la division Politique du Logement. aan de afdeling Woonbeleid.
L'avis de la division Politique du Logement est donné dans un délai de Het advies van de afdeling Woonbeleid wordt gegeven binnen een termijn
trente jours calendaires de la réception de la demande déclarée van dertig kalenderdagen na de ontvangst van de ontvankelijk
recevable. verklaarde aanvraag.
CHAPITRE V. - Transmission d'information HOOFDSTUK V. - Informatiedoorstroming

Art. 7.La division Politique du Logement transmet annuellement

Art. 7.De afdeling Woonbeleid bezorgt de informatie over de

l'information sur l'exécution au niveau du contenu des initiatives de inhoudelijke uitvoering van de initiatieven huisbewaarder in de
concierge dans le logement social dans le cadre de l'économie de sociale huisvesting in het kader van de lokale diensteneconomie,
services locaux, dont elle dispose, à l'Agence de Subventionnement. waarover zij beschikt, jaarlijks aan het Subsidieagentschap.
L'Agence de Subventionnement transmet annuellement un rapport, Het Subsidieagentschap bezorgt jaarlijks een verslag, overeenkomstig
conformément à l'article 22 de l'arrêté sur l'économie de services artikel 22 van het besluit Lokale Diensteneconomie, over de
locaux, sur les initiatives de concierge dans le logement social dans initiatieven huisbewaarder in de sociale huisvesting in het kader van
le cadre de l'économie de services locaux, à la division Politique du Logement. de lokale diensteneconomie aan de afdeling Woonbeleid.
CHAPITRE VI. - Contrôle HOOFDSTUK VI. - Toezicht

Art. 8.Le contrôleur pour le logement social est compétent pour le

Art. 8.De toezichthouder voor de sociale huisvesting is bevoegd voor

contrôle au niveau du contenu sur les initiatives de concierge dans le het inhoudelijke toezicht op de initiatieven huisbewaarder in de
logement social dans le cadre de l'économie de services locaux. sociale huisvesting in het kader van de lokale diensteneconomie.
CHAPITRE VII. - Dispositions finales HOOFDSTUK VII. - Slotbepalingen

Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 9.Dit besluit treedt in werking op de dag van de publicatie in

au Moniteur belge. het Belgisch Staatsblad.

Art. 10.Le Ministre flamand qui a la politique du logement dans ses

Art. 10.De Vlaamse minister bevoegd voor de huisvesting en de Vlaamse

attributions et le Ministre flamand qui a l'économie sociale dans ses minister bevoegd voor de sociale economie, zijn, ieder wat hem of haar
attributions, sont chargés, chacun en ce qui le ou la concerne, de betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
l'exécution du présent arrêté.
Bruxelles, le 4 juillet 2008. Brussel, 4 juli 2008.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Politique des De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Stedenbeleid, Wonen en
Villes, du Logement et de l'Intégration civique, Inburgering,
M. KEULEN M. KEULEN
La Ministre flamande de la Mobilité, de l'Economie sociale et de De Vlaamse minister van Mobiliteit, Sociale Economie en Gelijke
l'Egalité des Chances Kansen,
K. VAN BREMPT Mevr. K. VAN BREMPT
^