← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand fixant la zone d'activité Antwerpen-Rupel "
Arrêté du Gouvernement flamand fixant la zone d'activité Antwerpen-Rupel | Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van het werkingsgebied Antwerpen-Rupel |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 4 FEVRIER 2022. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant la zone d'activité Antwerpen-Rupel Fondement juridique Le présent arrêté est fondé sur : | VLAAMSE OVERHEID 4 FEBRUARI 2022. - Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van het werkingsgebied Antwerpen-Rupel Rechtsgrond Dit besluit is gebaseerd op: |
- le Code flamand du Logement de 2021, article 4.37, remplacé par le | - de Vlaamse Codex Wonen van 2021, artikel 4.37, vervangen bij het |
décret du 9 juillet 2021. | decreet van 9 juli 2021. |
Formalités | Vormvereiste |
La formalité suivante a été remplie : | De volgende vormvereiste is vervuld: |
- Le ministre flamand ayant le budget dans ses attributions a donné | - De Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, heeft zijn akkoord |
son accord le 8 décembre 2021. | gegeven op 8 december 2021. |
Initiateur | Initiatiefnemer |
Le présent arrêté est proposé par le ministre flamand des Finances et | Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Financiën |
du Budget, du Logement et du Patrimoine immobilier. | en Begroting, Wonen en Onroerend Erfgoed. |
Motivation | Motivering |
Le présent arrêté se fonde sur les motifs suivants : | Dit besluit is gebaseerd op de volgende motieven: |
- L'article 4.37 du Code flamand du Logement dispose que le | - Artikel 4.37 van de Vlaamse Codex Wonen bepaalt dat de Vlaamse |
Gouvernement flamand fixe les zones d'activité des sociétés de logement. | Regering de werkingsgebieden voor de woonmaatschappijen vaststelt. |
- Considérant que la zone d'activité Antwerpen-Rupel : | - Overwegende dat het werkingsgebied Antwerpen-Rupel: |
? répond à la condition d'être composée d'une ou plusieurs communes | ? voldoet aan de voorwaarde om uit één of meerdere geografisch |
géographiquement contiguës ; | aaneensluitende gemeenten te bestaan; |
? n'enclave aucune autre zone d'activité (d'une société de logement) ; | ? geen ander werkingsgebied ( van een woonmaatschappij) omsluit; |
? est alignée sur les régions de référence telles que prévues par le | ? is afgestemd op de referentieregio's zoals vooropgesteld door de |
Gouvernement flamand et ne contient aucune commune située dans une | Vlaamse regering en geen gemeenten bevat die in een andere |
autre région de référence ; | referentieregio liggen; |
? contient suffisamment de logements locatifs sociaux pour que la | ? voldoende sociale huurwoningen bevat opdat de woonmaatschappij die |
société de logement qui y sera créée puisse respecter la taille | er gevormd zal worden kan voldoen aan de minimale schaalgrootte, zoals |
minimale, au sens de l'art. 4.46/2 du CFL de 2021 ; | vermeld in art. 4.46/2 van de VCW van 2021; |
? les conseils communaux de Boom, Hemiksem, Niel, Rumst et Schelle ont | ? de gemeenteraden van Boom, Hemiksem, Niel, Rumst en Schelle een |
proposé une zone d'activité conjointe, à laquelle ils voulaient | gezamenlijk werkingsgebied voorstelden, waarbij zij ook de gemeente |
également ajouter la commune de Zwijndrecht, et pour laquelle une | Zwijndrecht wilden toevoegen, en waarvoor een afwijking nodig is op de |
dérogation est nécessaire à l'exigence décrétale selon laquelle une | decretale vereiste dat een werkingsgebied bestaat uit geografisch |
zone d'activité est constituée de communes géographiquement contiguës | aaneensluitende gemeenten; |
; ? le conseil communal de Zwijndrecht a émis un avis dans lequel la | ? de gemeenteraad van Zwijndrecht een advies gaf waarin de gemeente |
commune souhaitait de préférence rejoindre la zone d'activité dans | bij voorkeur aansluiting wilde nemen bij het werkingsgebied waarin de |
laquelle sont situées les communes de Beveren et de Kruibeke et, si | gemeenten Beveren en Kruibeke gelegen zijn en indien dit niet mogelijk |
cela n'était pas possible, les communes de Boom, Hemiksem, Niel, Rumst et Schelle ; | was bij de gemeenten Boom, Hemiksem, Niel, Rumst en Schelle; |
? il n'y a pas lieu de déroger à la condition décrétale selon laquelle | ? er geen nood is tot afwijking van de decretale voorwaarde dat een |
une zone d'activité doit être constituée de communes géographiquement | werkingsgebied uit geografisch aaneensluitende gemeenten moet bestaan, |
contiguës, étant donné que l'avis de Zwijndrecht a été retenu et que | gezien het advies van Zwijndrecht weerhouden is en gezien de gemeenten |
les communes de Boom, Hemiksem, Niel, Rumst et Schelle sont contiguës. | Boom, Hemiksem, Niel, Rumst en Schelle aaneensluitend zijn. |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : | DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: |
Article 1er.Les communes de Boom, Hemiksem, Niel, Rumst et Schelle |
Artikel 1.De gemeenten Boom, Hemiksem, Niel, Rumst en Schelle vormen |
constituent la zone d'activité Antwerpen-Rupel. | het werkingsgebied Antwerpen-Rupel. |
Art. 2.Le ministre flamand compétent pour le logement est chargé |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het woonbeleid, is belast |
d'exécuter le présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 4 février 2022. | Brussel, 4 februari 2022. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
Le Ministre flamand des Finances et du Budget, du Logement et du | De Vlaamse minister van Financiën en Begroting, Wonen en Onroerend |
Patrimoine immobilier, | Erfgoed, |
M. DIEPENDAELE | M. DIEPENDAELE |