← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand précisant les principes de bonne gouvernance dans le cadre du décret du 13 décembre 2013 relatif au soutien des arts professionnels "
Arrêté du Gouvernement flamand précisant les principes de bonne gouvernance dans le cadre du décret du 13 décembre 2013 relatif au soutien des arts professionnels | Besluit van de Vlaamse Regering houdende de nadere bepaling van de principes van goed bestuur in het kader van het decreet van 13 december 2013 houdende de ondersteuning van de professionele kunsten |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 4 DECEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand précisant les principes de bonne gouvernance dans le cadre du décret du 13 décembre 2013 relatif au soutien des arts professionnels Le Gouvernement flamand, | VLAAMSE OVERHEID 4 DECEMBER 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de nadere bepaling van de principes van goed bestuur in het kader van het decreet van 13 december 2013 houdende de ondersteuning van de professionele kunsten De Vlaamse Regering, |
Vu le décret sur les arts du 13 décembre 2013, article 52, § 2, 3°, b) | Gelet op het Kunstendecreet van 13 december 2013, artikel 52, § 2, 3°, |
; | b); |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 9 juillet 2015 ; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 9 juli 2015; |
Vu l'avis du Conseil sectoriel Arts et Patrimoine du Conseil de la | Gelet op het advies van de Sectorraad Kunsten en Erfgoed van de Raad |
Culture, de la Jeunesse, des Sports et des Médias, rendu le 31 août | voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media, gegeven op 31 augustus 2015; |
2015 ; Vu l'avis 58.375/3 du Conseil d'Etat, donné le 25 novembre 2015, en | Gelet op advies 58.375/3 van de Raad van State, gegeven op 25 november |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre flamand de la Culture, des Médias, de | Op voorstel van de Vlaamse minister van Cultuur, Media, Jeugd en |
la Jeunesse et des Affaires bruxelloises ; | Brussel; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les principes suivants sont des principes de bonne |
Artikel 1.De volgende principes zijn principes van goed bestuur, als |
gouvernance, tels que visés à l'article 52, § 2, 3°, b), du décret sur | vermeld in artikel 52, § 2, 3° b), van het Kunstendecreet van 13 |
les arts du 13 décembre 2013 dans la mesure où les organisations | december 2013, voor zover de organisaties over de desbetreffende |
disposent des organes concernés : | organen beschikken: |
1° les organes fonctionnent dans un cadre de contrôle et d'équilibre | 1° de organen functioneren in een kader van wederzijdse controle en |
mutuels ; | evenwicht; |
2° il y a un règlement d'ordre intérieur qui comprend le code | 2° er is een huishoudelijk reglement dat de deontologische code van de |
déontologique des membres du conseil d'administration ; | leden van de raad van bestuur bevat; |
3° les rapports fonctionnels entre le conseil d'administration et l'assemblée générale sont arrêtés dans le règlement d'ordre intérieur ; 4° le conseil d'administration est composé sur la base de profils fixés a priori, qui tiennent compte des compétences nécessaires et qui envisagent un rapport homme-femme équivalent ; 5° au moins la moitié du conseil d'administration se compose d'administrateurs non exécutifs etau moins un tiers (arrondi au chiffre inférieur) du nombre de membres ayant voix délibérative du conseil d'administration est un administrateur indépendant. Les administrateurs indépendants doivent satisfaire aux critères suivants : a) ils n'ont pas exercé de mandat exécutif, de fonction de direction ou de fonction dans laquelle ils étaient chargés de la gestion journalière pendant une période de deux années précédant leur nomination dans l'association ; b) ils n'ont pas exercé plus de trois mandats en tant qu'administrateur de l'association, et la période pendant laquelle ils ont exercé ces mandats, comprenait au maximum douze années ; | 3° de functionele verhoudingen tussen de raad van bestuur en de algemene vergadering worden vastgelegd in het huishoudelijk reglement; 4° de raad van bestuur wordt samengesteld op basis van a priori bepaalde profielen die rekening houden met de competenties die nodig zijn en waarbij gestreefd wordt naar een gelijkwaardige man-vrouwverhouding; 5° Minstens de helft van de raad van bestuur bestaat uit niet uitvoerende bestuurders en minimaal een derde (afgerond rond naar beneden) van het aantal stemgerechtigde leden van de raad van bestuur is een onafhankelijk bestuurder. Onafhankelijke bestuurders voldoen aan de volgende criteria: a) ze hebben geen uitvoerend mandaat, directiefunctie of functie waarin ze belast waren met het dagelijks bestuur uitgeoefend gedurende een periode van twee jaar voorafgaand aan hun benoeming in de vereniging; b) ze hebben niet meer dan drie mandaten als bestuurder van de vereniging uitgeoefend en de periode waarin ze die mandaten hebben uitgeoefend, bedroeg maximaal twaalf jaar; |
c) ils n'ont pas de relation d'affaires significative avec l'association ; | c) ze hebben geen significante zakelijke relatie met de vereniging; |
d) au cours des trois années écoulées, ils n'ont pas été un associé ou | d) in de voorbije drie jaar zijn ze geen vennoot of werknemer geweest |
travailleur de l'auditeur externe actuel ou précédent de l'association ; | van de huidige of vorige externe auditor van de vereniging; |
e) ils n'ont pas de conjoint, de partenaire cohabitant légalement ou | e) ze hebben geen echtgenoot, wettelijk of feitelijk samenwonende |
de fait, ou de parents ou alliés jusqu'au deuxième degré qui exercent | partner of bloed-of aanverwanten tot de tweede graad die in de |
dans l'association un mandat de membre de l'organe de direction, une | vereniging een mandaat van lid van het bestuursorgaan, directiefunctie |
fonction de direction ou une fonction dans laquelle la personne est | of functie waarin de persoon belast is met het dagelijks bestuur, |
chargée de la gestion journalière ; | uitoefenen; |
6° les mandats des membres du conseil d'administration sont limités | 6° de mandaten van de leden van de raad van bestuur zijn beperkt in de |
dans le temps, avec un schéma consultable de désignation et de | tijd, met een raadpleegbaar rooster van aanstellen en aftreden. De |
démission. Les délais des mandats et la forme du schéma sont arrêtés | termijnen van de mandaten en de vorm van het rooster zijn vastgelegd |
dans le règlement d'ordre intérieur. | in het huishoudelijk reglement. |
Un aperçu des autres mandats administratifs des administrateurs est | Er wordt een overzicht bijgehouden van de overige bestuursmandaten van |
tenu à jour ; | de bestuurders; |
7° le conseil d'administration évalue soi-même dans un certain délai, | 7° de raad van bestuur evalueert zichzelf binnen een bepaalde termijn, |
fixé dans le règlement d'ordre intérieur ; | vastgelegd in het huishoudelijk reglement; |
8° il existe un cadre d'accords officiel et écrit entre le conseil | 8° er is een officieel en schriftelijk afsprakenkader tussen de raad |
d'administration et la direction ; | van bestuur en de directie; |
9° le cadre d'accords entre le conseil d'administration et la | 9° het afsprakenkader tussen de raad van bestuur en de directie bevat |
direction comprend au moins un règlement pour le maniement de conflits | minstens een regeling voor de hantering van mogelijke interne |
internes éventuels, et une désignation de la responsabilité finale en | conflicten, en een aanwijzing van de eindverantwoordelijkheid in geval |
cas d'une direction qui comprend plusieurs personnes ; | van een meerhoofdige directie; |
10° la direction est évaluée périodiquement sur la base des éléments | 10° de directie wordt periodiek geëvalueerd op basis van de elementen, |
repris au cadre d'accords entre le conseil d'administration et la | opgenomen in het afsprakenkader tussen de raad van bestuur en de |
direction. | directie. |
Art. 2.Si le bénéficiaire de la subvention est une commune, un CPAS, |
Art. 2.Indien de subsidieontvanger een gemeente, een O.C.M.W., een |
une province ou un district, les principes suivants de bonne | provincie of een district is, gelden in afwijking van artikel 1 de |
gouvernance tels que visés à l'article 52, § 2, 3°, b), du décret sur | volgende principes van goed bestuur, als vermeld in artikel 52, § 2, |
les arts du 13 décembre 2013, s'appliquent par dérogation à l'article | 3°, b), van het Kunstendecreet van 13 december 2013, voor zover de |
1er, dans la mesure où les organisations disposent des organes concernés : 1° les organes fonctionnent dans un cadre de contrôle et d'équilibre mutuels ; 2° il y a un règlement d'ordre intérieur qui comprend le code déontologique des membres du conseil d'administration ; 3° les rapports fonctionnels entre le conseil d'administration et l'assemblée générale sont arrêtés dans le règlement d'ordre intérieur ; 4° le conseil d'administration est composé sur la base de profils fixés a priori, qui tiennent compte des compétences nécessaires ; 5° les mandats des membres du conseil d'administration sont limités dans le temps, avec un schéma consultable de désignation et de démission. Les délais des mandats et la forme du schéma sont arrêtés dans le règlement d'ordre intérieur. Un aperçu des autres mandats administratifs des administrateurs est tenu à jour ; 6° le conseil d'administration évalue soi-même dans un certain délai, fixé dans le règlement d'ordre intérieur ; 7° il existe un cadre d'accords officiel et écrit entre le conseil | organisaties over de desbetreffende organen beschikken: 1° de organen functioneren in een kader van wederzijdse controle en evenwicht; 2° er is een huishoudelijk reglement dat de deontologische code van de leden van de raad van bestuur bevat; 3° de functionele verhoudingen tussen de raad van bestuur en de algemene vergadering worden vastgelegd in het huishoudelijk reglement; 4° de raad van bestuur wordt samengesteld op basis van a priori bepaalde profielen die rekening houden met de competenties die nodig zijn; 5° de mandaten van de leden van de raad van bestuur zijn beperkt in de tijd, met een raadpleegbaar rooster van aanstellen en aftreden. De termijnen van de mandaten en de vorm van het rooster zijn vastgelegd in het huishoudelijk reglement. Er wordt een overzicht bijgehouden van de overige bestuursmandaten van de bestuurders; 6° de raad van bestuur evalueert zichzelf binnen een bepaalde termijn, vastgelegd in het huishoudelijk reglement; 7° er is een officieel en schriftelijk afsprakenkader tussen de raad |
d'administration et la direction ; | van bestuur en de directie; |
8° le cadre d'accords entre le conseil d'administration et la | 8° het afsprakenkader tussen de raad van bestuur en de directie bevat |
direction comprend au moins un règlement pour le maniement de conflits | minstens een regeling voor de hantering van mogelijke interne |
internes éventuels, et une désignation de la responsabilité finale en | conflicten, en een aanwijzing van de eindverantwoordelijkheid in geval |
cas d'une direction qui comprend plusieurs personnes ; | van een meerhoofdige directie; |
9° la direction est évaluée périodiquement sur la base des éléments | 9° de directie wordt periodiek geëvalueerd op basis van de elementen, |
repris au cadre d'accords entre le conseil d'administration et la | opgenomen in het afsprakenkader tussen de raad van bestuur en de |
direction. | directie. |
Art. 3.Il peut être dérogé à l'application de certaines dispositions |
Art. 3.Van de toepassing van sommige bepalingen van artikel 1 en 2 |
des articles 1er et 2, à condition qu'une explication acceptable soit | kan er afgeweken worden mits hiervoor een aanvaardbare verklaring |
donnée, qui est acceptée par la commission consultative pour les Arts, | wordt gegeven die aanvaard wordt door de adviescommissie Kunsten, |
telle que visée au décret sur les arts du 13 décembre 2013. | zoals bedoeld in het Kunstendecreet van 13 december 2013. |
Art. 4.Le Ministre flamand ayant les affaires culturelles dans ses |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor de culturele |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | aangelegenheden, is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 4 décembre 2015. | Brussel, 4 december 2015. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
Le Ministre flamand de la Culture, des Médias, de la Jeunesse et des | De Vlaamse minister van Cultuur, Media, Jeugd en Brussel, |
Affaires bruxelloises, | |
S. GATZ | S. GATZ |