Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la fusion de la SDA Anvers et la SDA Ostende-Bruges | Besluit van de Vlaamse Regering over de fusie van de LOM Antwerpen en de LOM Oostende-Brugge |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 3 SEPTEMBRE 2021. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la fusion de la SDA Anvers et la SDA Ostende-Bruges Fondement juridique Le présent arrêté est fondé sur : | VLAAMSE OVERHEID 3 SEPTEMBER 2021. - Besluit van de Vlaamse Regering over de fusie van de LOM Antwerpen en de LOM Oostende-Brugge Rechtsgronden Dit besluit is gebaseerd op: |
- la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | - de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
article 20, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993 ; | instellingen, artikel 20, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; |
- le décret du 10 juillet 2008 relatif à la gestion et à | - het decreet van 10 juli 2008 betreffende het beheer en de uitbating |
l'exploitation des aéroports régionaux d'Ostende-Bruges, | van de regionale luchthavens Oostende-Brugge, Kortrijk-Wevelgem en |
Courtrai-Wevelgem et Anvers, article 66/2, § 3, inséré par le décret | Antwerpen, artikel 66/2, § 3, ingevoegd bij het decreet van 8 mei 2009 |
du 8 mai 2009 et modifié par le décret du 8 janvier 2021 ; | en gewijzigd bij het decreet van 8 januari 2021; |
- le décret du 8 janvier 2021 modifiant le décret du 10 juillet 2008 | - het decreet van 8 januari 2021 tot wijziging van het decreet van 10 |
relatif à la gestion et à l'exploitation des aéroports régionaux | juli 2008 betreffende het beheer en de uitbating van de regionale |
d'Ostende-Bruges, Courtrai-Wevelgem et Anvers, en ce qui concerne la | luchthavens Oostende-Brugge, Kortrijk-Wevelgem en Antwerpen, wat |
fusion de la SDA Anvers et la SDA Ostende-Bruges, article 4, 21, 2°, | betreft de fusie van de LOM Antwerpen en de LOM Oostende-Brugge, |
et article 53, alinéa deux. | artikel 4, 21, 2°, en artikel 53, tweede lid. |
Formalité | Vormvereiste |
La formalité suivante est remplie : | De volgende vormvereiste is vervuld: |
- Le Conseil d'Etat a donné son avis n° 69.789/1/V le 6 août 2021, en | - De Raad van State heeft advies 69.789/1/V gegeven op 6 augustus |
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des lois sur | 2021, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973. | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. |
Initiateur | Initiatiefnemer |
Le présent arrêté est proposé par la Ministre flamande de la Mobilité | Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Mobiliteit |
et des Travaux publics. | en Openbare Werken. |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : | DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: |
Article 1er.Les statuts de l'agence autonomisée externe de droit |
Artikel 1.De statuten van het publiekrechtelijk vormgegeven extern |
public Société de Développement de l'Aéroport Flandre, qui sont joints | verzelfstandigd agentschap Luchthavenontwikkelingsmaatschappij |
en annexe au présent arrêté, sont arrêtés. | Vlaanderen, die als bijlage bij dit besluit zijn gevoegd, worden |
vastgesteld. | |
Art. 2.Les articles 3 à 52 du décret du 8 janvier 2021 modifiant le |
Art. 2.Artikel 3 tot en met 52 van het decreet van 8 januari 2021 tot |
décret du 10 juillet 2008 relatif à la gestion et à l'exploitation des | wijziging van het decreet van 10 juli 2008 betreffende het beheer en |
aéroports régionaux d'Ostende-Bruges, Courtrai-Wevelgem et Anvers, en | de uitbating van de regionale luchthavens Oostende-Brugge, |
ce qui concerne la fusion de la SDA Anvers et la SDA Ostende-Bruges, | Kortrijk-Wevelgem en Antwerpen, wat betreft de fusie van de LOM |
entrent en vigueur le 15 septembre 2021. | Antwerpen en de LOM Oostende-Brugge treden in werking op 15 september |
Art. 3.Les réglementations suivantes sont abrogées : |
2021. Art. 3.De volgende regelingen worden opgeheven: |
1° l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 avril 2014 fixant les | 1° het besluit van de Vlaamse Regering van 25 april 2014 tot |
statuts de l'agence autonomisée externe de droit public Société de | vaststelling van de statuten van het publiekrechtelijk vormgegeven |
Développement de l'Aéroport d'Ostende-Bruges ; | extern verzelfstandigd agentschap Luchthavenontwikkelingsmaatschappij |
2° l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 avril 2014 fixant les | Oostende-Brugge; 2° het besluit van de Vlaamse Regering van 25 april 2014 tot |
statuts de l'agence autonomisée externe de droit public Société de | vaststelling van de statuten van het publiekrechtelijk vormgegeven |
Développement de l'Aéroport d'Anvers. | extern verzelfstandigd agentschap Luchthavenontwikkelingsmaatschappij |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 15 septembre 2021. |
Antwerpen. Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 15 september 2021. |
Art. 5.Le ministre flamand qui a les aéroports régionaux dans ses |
Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor de regionale luchthavens, is |
attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 3 septembre 2021. | Brussel, 3 september 2021. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
La Ministre flamande de la Mobilité et des Travaux publics, | De Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken, |
L. PEETERS | L. PEETERS |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |