Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 03/03/1998
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 101, § 1er, 1°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 1988 portant organisation de l'Office flamand de l'Emploi et de la Formation professionnelle "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 101, § 1er, 1°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 1988 portant organisation de l'Office flamand de l'Emploi et de la Formation professionnelle Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van artikel 101, § 1, 1°, van het besluit van 21 december 1988 houdende de organisatie van de arbeidsbemiddeling en de beroepsopleiding
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
3 MARS 1998. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 101, 3 MAART 1998. - Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van
§ 1er, 1°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 1988 artikel 101, § 1, 1°, van het besluit van 21 december 1988 houdende de
portant organisation de l'Office flamand de l'Emploi et de la organisatie van de arbeidsbemiddeling en de beroepsopleiding
Formation professionnelle
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse regering,
Vu le décret du 20 mars 1984 portant création de l'Office flamand de Gelet op het decreet van 20 maart 1984 houdende de oprichting van de
l'Emploi et de la Formation professionnelle, complété par le décret du Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling, aangevuld bij het decreet van
20 mars 1984, notamment l'article 4, modifié par les décrets des 6 20 maart 1984, inzonderheid op artikel 4, gewijzigd bij de decreten
mars 1991 et 3 mars 1993; van 6 maart 1991 en 3 maart 1993;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 1988 portant Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 21 december 1988
organisation de l'Office flamand de l'Emploi et de la Formation houdende de organisatie van de arbeidsbemiddeling en beroepsopleiding,
professionnelle, notamment l'article 101, § 1er, 1°, remplacé par inzonderheid op artikel 101, § 1, 1°, vervangen bij het besluit van de
l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 septembre 1992 et modifié par Vlaamse regering van 23 september 1992 en gewijzigd bij de besluiten
les arrêtés du Gouvernement flamand des 31 janvier 1996 et 19 décembre van de Vlaamse regering van 31 januari 1996 en 19 december 1996;
1996; Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office flamand de l'Emploi et de Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Vlaamse Dienst voor
la Formation professionnelle, rendu le 1er octobre 1997; Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding, gegeven op 1 oktober 1997;
Vu l'avis de l'inspection des Finances, rendu le 6 janvier 1998; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 6 januari 1998;
Vu l'accord du Ministre flamand du Budget, rendu le 19 janvier 1998; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister van Begroting, gegeven op 19 januari 1998;
Vu la délibération du Gouvernement flamand du 20 janvier 1998 Gelet op de beraadslaging van de Vlaamse regering op 20 januari 1998,
concernant la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un mois; betreffende de aanvraag om advies bij de Raad van State binnen een
Vu l'avis du Conseil d'Etat, rendu le 12 février 1998, en application maand; Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 12 februari
de l'article 84, alinéa premier, 1° des lois coordonnées sur le 1998, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de
Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition du Ministre flamand de l'environnement et de l'Emploi; Op voorstel van de Vlaamse minister van Leefmilieu en Tewerkstelling;
Après en avoir délibéré, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 101, § 1er, 1°, de l'arrêté du

Artikel 1.In artikel 101, § 1, 1°, van het besluit van de Vlaamse

Gouvernement flamand du Gouvernement flamand du 21 décembre 1988 regering van 21 december 1988 houdende de organisatie van de
portant organisation de l'Office flamand de l'Emploi et de la arbeidsbemiddeling en de beroepsopleiding, wordt het tweede lid,
Formation professionnelle, le deuxième alinéa, inséré par l'arrêté du
Gouvernement flamand du 31 janvier 1996, arrêté qui a cessé de ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse regering van 31 januari 1996,
produire ses effets au 31 décembre 1996, est à nouveau inséré comme welk besluit opgehouden heeft uitwerking te hebben op 31 december
suit: 1996, opnieuw ingevoegd als volgt:
« La période d'un an, visée au premier alinéa, est calculée à partir « Voor de berekening van de periode van één jaar, bedoeld in het
de l'inscription comme demandeur d'emploi et à condition qu'elle ne eerste lid, geldt de termijn vanaf de inschrijving als werkzoekende,
soit pas interrompue par un emploi à plein temps durant plus de trois welke termijn niet langer dan drie maanden mag onderbroken worden door
mois au cours de l'année qui précède la formation, comptée de date en een voltijdse tewerkstelling tijdens het jaar voorafgaand aan de
date. » opleiding, gerekend van datum tot datum. »

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 1er janvier

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1997,

1997, sauf les mots "à plein temps" à l'article 1er, qui entre en behalve het woord "voltijdse" in artikel 1, dat in werking treedt de
vigueur le jour de la publication au Moniteur belge. dag van de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad.

Art. 3.Le Ministre flamand ayant la politique de l'emploi dans ses

Art. 3.De Vlaamse minister bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid is

attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 3 mars 1998. Brussel, 3 maart 1998.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
L. VAN DEN BRANDE L. VAN DEN BRANDE
Le Ministre flamand de l'Environnement et de l'Emploi, De Vlaamse minister van Leefmilieu en Tewerkstelling,
Th. KELCHTERMANS Th. KELCHTERMANS
^