Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 03/05/2002
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand réglant la gestion et le fonctionnement du « Fonds voor Flankerend Economisch Beleid » "
Arrêté du Gouvernement flamand réglant la gestion et le fonctionnement du « Fonds voor Flankerend Economisch Beleid » Besluit van de Vlaamse regering houdende vaststelling van de regelen voor het beheer en de werking van het Fonds voor Flankerend Economisch Beleid
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
3 MAI 2002. - Arrêté du Gouvernement flamand réglant la gestion et le 3 MEI 2002. - Besluit van de Vlaamse regering houdende vaststelling
fonctionnement du « Fonds voor Flankerend Economisch Beleid » (Fonds pour la politique d'encadrement économique) van de regelen voor het beheer en de werking van het Fonds voor Flankerend Economisch Beleid
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse regering,
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige
d'intérêt public; instellingen van openbaar nut;
Vu le décret du 21 décembre 2001 contenant diverses mesures Gelet op het decreet van 21 december 2001 houdende bepalingen tot
d'accompagnement du budget 2002, notamment l'article 40; begeleiding van de begroting 2002, inzonderheid op artikel 40;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 mai 1997 relatif à une Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 21 mei 1997
comptabilité économique intégrée et au rapport budgétaire pour les betreffende een geïntegreerde economische boekhouding en budgettaire
organismes publics flamands; rapportering voor de Vlaamse openbare instellingen;
Vu l'accord du Ministre flamand ayant le Budget dans ses attributions, Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de
donné le 3 mai 2002; Begroting, gegeven op 3 mei 2002;
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Economie, du Commerce Op voorstel van de Vlaamse minister van Economie, Buitenlandse Handel
extérieur et du Logement et du Ministre flamand des Finances et du
Budget, de l'Innovation, des Médias et de l'Aménagement du Territoire; en Huisvesting en de Vlaamse minister van Financiën en Begroting,
Après en avoir délibéré, Innovatie, Media en Ruimtelijke Ordening;
Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.§ 1er. Le présent arrêté règle le fonctionnement et la

Artikel 1.§ 1. Dit besluit regelt de financiële werking en het

gestion financières du « Fonds voor het Flankerend Economisch Beleid financiële beheer van het Fonds voor Flankerend Economisch Beleid,
», dénommé ci-après « Hermesfonds » (Fonds Hermes). hierna het Hermesfonds te noemen.
§ 2. Het inhoudelijke gedeelte dat betrekking heeft op materies
waarvan de budgettaire weerslag ten laste valt van het Hermesfonds
§ 2. En vertu de l'arrêté du Gouvernement flamand 13 juillet 2001 behoort krachtens het besluit van de Vlaamse regering van 13 juli 2001
fixant les attributions des membres du Gouvernement flamand, la partie
de la gestion portant sur les matières dont l'incidence financière est tot bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse regering,
à charge du Hermesfonds, relève de la compétence du Ministre flamand tot de bevoegdheid van de Vlaamse minister, bevoegd voor het
chargé de la politique économique, qui peut accorder subdélégation au economisch beleid, die hiervoor subdelegatie kan verlenen aan de
fonctionnaire dirigeant de l'administration de l'Economie. leidend ambtenaar van de administratie Economie.

Art. 2.Les délégations accordées en vertu du présent arrêté sont

Art. 2.De bij dit besluit verleende delegaties worden tevens verleend

accordées également au membre du personnel chargé de la suppléance de aan het personeelslid dat met de waarneming van het ambt van titularis
la fonction du titulaire ou qui le remplace en cas d'absence is belast of dat hem vervangt bij tijdelijke afwezigheid of
temporaire ou d'empêchement. verhindering.
En cas d'absence temporaire ou d'empêchement, le membre du personnel In geval van tijdelijke afwezigheid of verhindering plaatst het
concerné fait précéder la mention de son grade et sa signature par la betrokken personeelslid, boven de vermelding van zijn graad en zijn
formule « Pour le (grade du titulaire), absent ». handtekening de formule « Voor de (graad van de titularis), afwezig ».

Art. 3.§ 1er. Le fonctionnaire dirigeant de l'administration de

Art. 3.§ 1. De leidend ambtenaar van de administratie Economie, wordt

l'Economie est désigné fonctionnaire dirigeant du « Hermesfonds ». aangewezen als leidend ambtenaar van het Hermesfonds. Aan hem wordt
Délégation de pouvoir lui est accordée pour signer, au nom du delegatie van bevoegdheid verleend om, namens de Vlaamse regering,
Gouvernement flamand, les notes, les avis administratifs, la nota's, ambtsberichten, briefwisseling en documenten met betrekking
correspondance et les documents relatifs à la gestion journalière du « tot het dagelijks beheer en de organisatie van het Hermesfonds te
Hermesfonds ». ondertekenen.
§ 2. Le fonctionnaire dirigeant donne toutes les approbations et signe § 2. De leidend ambtenaar verleent alle goedkeuringen en ondertekent
tous les documents requis pour le traitement financier des dossiers à alle stukken die voor de financiële afhandeling van de dossiers ten
charge du « Hermesfonds ». Il est investi à cet effet du titre de laste van het Hermesfonds vereist zijn. Hij voert hierbij de titel van
Directeur général du « Hermesfonds ». directeur-generaal van het Hermesfonds.

Art. 4.Le personnel de l'administration de l'Economie, et des

Art. 4.Het personeel van de administratie Economie en van de Algemene

Services administratifs généraux du département de l'Economie, de Administratieve Diensten van het departement Economie,
l'Emploi, des Affaires intérieures et de l'Agriculture est mis à la Werkgelegenheid, Binnenlandse Aangelegenheden en Landbouw wordt ter
disposition en vue du fonctionnement et de la gestion du « Hermesfonds beschikking gesteld voor de werking en het beheer van het Hermesfonds.
».

Art. 5.L'équipement et les installations de l'administration de

Art. 5.De uitrusting en de installaties van de administratie Economie

l'Economie, et des Services administratifs généraux du département de en van de Algemene Administratieve Diensten van het departement
l'Economie, de l'Emploi, des Affaires intérieures et de l'Agriculture Economie, Werkgelegenheid, Binnenlandse Aangelegenheden en Landbouw
sont mis à la disposition du « Hermesfonds ». worden ter beschikking gesteld van het Hermesfonds.

Art. 6.L'arrêté du Gouvernement flamand du 21 mai 1997 relatif à une

Art. 6.Het besluit van de Vlaamse regering van 21 mei 1997

comptabilité économique intégrée et au rapport budgétaire pour les betreffende een geïntegreerde economische boekhouding en budgettaire
organismes publics flamands est applicable en ce qui concerne le rapportering voor de Vlaamse openbare instellingen is van toepassing
budget, les comptes et la comptabilité. wat betreft de begroting, de rekeningen en de boekhouding betreft.

Art. 7.Les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17

Art. 7.De wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli

juillet 1991, relatives au contrôle des engagements et des dépenses, 1991, die betrekking hebben op de vastleggingen en de uitgaven zijn
sont applicables au « Hermesfonds ». van toepassing op het Hermesfonds.

Art. 8.Les arrêtés suivants sont abrogés :

Art. 8.De volgende regelingen worden opgeheven :

1° L'arrêté du Gouvernement flamand du 15 novembre 1995 réglant la 1° het besluit van de Vlaamse regering van 15 november 1995 houdende
gestion et le fonctionnement du Fonds d'Expansion économique et de vaststelling van de regelen tot het beheer en de werking van het Fonds
Reconversion régionale - Moyennes et Grandes Entreprises; voor de Economische Expansie en de Regionale Reconversie - Middelgrote
en Grote Ondernemingen;
2° L'arrêté du Gouvernement flamand du 15 novembre 1995 réglant la 2° het besluit van de Vlaamse regering van 15 november 1995 houdende
gestion et le fonctionnement du Fonds d'Expansion économique et de vaststelling van de regelen tot het beheer en de werking van het Fonds
Reconversion régionale - Petites Entreprises. voor de Economische Expansie en de Regionale Reconversie - Kleine
Ondernemingen.

Art. 9.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2002.

Art. 9.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2002.

Art. 10.Le Ministre flamand ayant la Politique économique dans ses

Art. 10.De Vlaamse minister, bevoegd voor het economisch beleid, en

attributions, et le Ministre flamand ayant les Finances dans ses de Vlaamse minister, bevoegd voor de financiën, zijn, ieder wat hem
attributions sont, chacun en ce qui le concerne, chargés de betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
l'exécution du présent arrêté.
Bruxelles, le 3 mai 2002. Brussel, 3 mei 2002.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
P. DEWAEL P. DEWAEL
Le Ministre flamand de l'Economie, du Commerce extérieur et du Logement, De Vlaamse minister van Economie, Buitenlandse Handel en Huisvesting,
J. GABRIELS J. GABRIELS
Le Ministre flamand des Finances et du Budget, de l'Innovation, des De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Innovatie, Media en
Médias et de l'Aménagement du Territoire, Ruimtelijke Ordening,
D. VAN MECHELEN D. VAN MECHELEN
^