Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 03/07/2015
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand désignant les fonctionnaires de contrôle compétents, visés à l'article 13.1.6, alinéa premier, du Décret sur l'Energie du 8 mai 2009, fixant les données que les titulaires d'accès doivent communiquer obligatoirement, visées à l'article 14.2.2, § 2, alinéa deux, du Décret sur l'Energie du 8 mai 2009, et déterminant le délai de versement de la perception du prélèvement, visé à l'article 14.2.3 du Décret sur l'Energie du 8 mai 2009, en cas de perception du prélèvement sur les points de prélèvement d'électricité "
Arrêté du Gouvernement flamand désignant les fonctionnaires de contrôle compétents, visés à l'article 13.1.6, alinéa premier, du Décret sur l'Energie du 8 mai 2009, fixant les données que les titulaires d'accès doivent communiquer obligatoirement, visées à l'article 14.2.2, § 2, alinéa deux, du Décret sur l'Energie du 8 mai 2009, et déterminant le délai de versement de la perception du prélèvement, visé à l'article 14.2.3 du Décret sur l'Energie du 8 mai 2009, en cas de perception du prélèvement sur les points de prélèvement d'électricité Besluit van de Vlaamse Regering tot aanduiding van de bevoegde controle-ambtenaren, vermeld in artikel 13.1.6, eerste lid, van het Energiedecreet van 8 mei 2009, tot vaststelling van de verplichte gegevens die de toegangshouders moeten overmaken, vermeld in artikel 14.2.2, § 2, tweede lid, van het Energiedecreet van 8 mei 2009 en tot bepaling van het uitstel van doorstorting van de heffing, vermeld in artikel 14.2.3 van het Energiedecreet van 8 mei 2009 bij de heffing op de afnamepunten van elektriciteit
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
3 JUILLET 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand désignant les 3 JULI 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering tot aanduiding van de
fonctionnaires de contrôle compétents, visés à l'article 13.1.6, bevoegde controle-ambtenaren, vermeld in artikel 13.1.6, eerste lid,
alinéa premier, du Décret sur l'Energie du 8 mai 2009, fixant les van het Energiedecreet van 8 mei 2009, tot vaststelling van de
données que les titulaires d'accès doivent communiquer
obligatoirement, visées à l'article 14.2.2, § 2, alinéa deux, du verplichte gegevens die de toegangshouders moeten overmaken, vermeld
Décret sur l'Energie du 8 mai 2009, et déterminant le délai de in artikel 14.2.2, § 2, tweede lid, van het Energiedecreet van 8 mei
versement de la perception du prélèvement, visé à l'article 14.2.3 du 2009 en tot bepaling van het uitstel van doorstorting van de heffing,
Décret sur l'Energie du 8 mai 2009, en cas de perception du vermeld in artikel 14.2.3 van het Energiedecreet van 8 mei 2009 bij de
prélèvement sur les points de prélèvement d'électricité heffing op de afnamepunten van elektriciteit
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu le Décret sur l'Energie du 8 mai 2009, notamment l'article 13.1.6, Gelet op het Energiedecreet van 8 mei 2009, artikel 13.1.6, eerste
alinéa premier, l'article 14.2.2, § 2, alinéa deux, remplacé par le lid, artikel 14.2.2, § 2, tweede lid, vervangen bij het decreet van 19
décret du 19 décembre 2014 et l'article 14.2.3, remplacé par le décret du 19 décembre 2014 ; december 2014 en artikel 14.2.3, vervangen bij het decreet van 19 december 2014;
Vu l'accord budgétaire, donné le 1er avril 2015 ; Gelet op het begrotingsakkoord gegeven op 1 april 2015;
Vu l'avis 57.531/3 du Conseil d'Etat, donné le 8 juin 2015, en Gelet op advies 57.531/3 van de Raad van State, gegeven op 8 juni
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des lois sur 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre flamande du Budget, des Finances et Op voorstel van de Vlaamse minister van Begroting, Financiën en
de l'Energie ; Energie;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'aperçu de la perception des prélèvements imputés à

Artikel 1.Het overzicht van de ten laste van de afnemers in het

charge des preneurs au cours du trimestre précédent, visé à l'article vorige trimester aangerekende heffingen, vermeld in artikel 14.2.2, §
14.2.2, § 2, du Décret sur l'Energie du 8 mai 2009, comprend les données suivantes : 2, van het Energiedecreet van 8 mei 2009, bevat de volgende gegevens:
1° la dénomination du titulaire d'accès ; 1° de benaming van de toegangshouder;
2° son siège social et siège d'exploitation ; 2° zijn maatschappelijke zetel en exploitatiezetel;
3° les coordonnées de la personne qui assure la perception et le 3° de personalia van de persoon die instaat voor de inning en de
versement du prélèvement ; storting van de heffing;
4° le montant qui sera versé ; 4° het bedrag dat zal worden doorgestort;
5° la communication qui sera jointe au versement ; 5° de mededeling die bij storting zal worden opgegeven;
6° la date à laquelle le montant sera versé. 6° de datum waarop het bedrag gestort zal worden.
L'aperçu, visé à l'alinéa premier, est transmis par voie électronique Het overzicht, vermeld in het eerste lid, wordt op elektronische wijze
au membre du personnel compétent du Service flamand des Impôts. bezorgd aan het bevoegde personeelslid van de Vlaamse Belastingdienst.

Art. 2.Avec le montant des créances comptables enregistrées non

Art. 2.Samen met het bedrag van de boekhoudkundig geregistreerde

recouvrables du prélèvement qui doit être communiqué conformément à niet-invorderbare schuldvorderingen van de heffing dat overeenkomstig
l'article 14.2.2, § 3, alinéa deux, du Décret sur l'Energie du 8 mai artikel 14.2.2, § 3, tweede lid, van het Energiedecreet van 8 mei 2009
2009, lors de la clôture annuelle des comptes, le titulaire d'accès bij de jaarlijkse afsluiting van de rekeningen moet worden meegedeeld,
communique également au Service flamand des Impôts le calcul du deelt de toegangshouder aan de Vlaamse Belastingdienst ook de
montant annuel du forfait, visé à l'article 14.2.2, § 3, alinéa berekening van het jaarlijkse bedrag van het forfait, vermeld in
premier, du Décret sur l'Energie du 8 mai 2009. artikel 14.2.2, § 3, eerste lid, van het Energiedecreet van 8 mei

Art. 3.En application de l'article 14.2.3, § 2, du Décret sur l'Energie du 8 mai 2009, les premiers versements par les titulaires

2009, mee.

Art. 3.Met toepassing van artikel 14.2.3, § 2, van het Energiedecreet

d'accès sur le compte de la Région flamande de tous les prélèvements van 8 mei 2009 zullen de eerste stortingen door de toegangshouders op
déjà perçus par eux conformément à l'article 14.2.2, § 1er, ne doivent rekening van het Vlaamse Gewest van alle door hen conform artikel
être effectués que le 30 juillet 2015 au plus tard. 14.2.2, § 1, reeds geïnde heffingen pas uiterlijk op 30 juli 2015
uitgevoerd moeten worden.

Art. 4.Le fonctionnaire dirigeant du Service flamand des Impôts

Art. 4.De leidend ambtenaar van de Vlaamse Belastingdienst duidt de

désigne les fonctionnaires qui exercent le contrôle et l'examen ambtenaren aan die de controle en het onderzoek in verband met de
concernant l'application du prélèvement, visés au titre XIV du Décret toepassing van de heffing, vermeld in titel XIV van het Energiedecreet
sur l'Energie du 8 mai 2009. van 8 mei 2009, uitoefenen.

Art. 5.L'article 3 produit ses effets le 1er janvier 2015.

Art. 5.Artikel 3 heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2015.

Art. 6.La Ministre flamande ayant la fiscalité, les finances et les

Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor de fiscaliteit, de financiën

budgets dans ses attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. en de begrotingen, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 3 juillet 2015. Brussel, 3 juli 2015.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
La Ministre flamande du Budget, des Finances et de l'Energie, De Vlaamse minister van Begroting, Financiën en Energie,
A. TURTELBOOM A. TURTELBOOM
^