Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 03/07/2015
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant le statut du personnel flamand du 13 janvier 2006 et d'autres arrêtés du Gouvernement flamand, en ce qui concerne « Jobpunt Vlaanderen » "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant le statut du personnel flamand du 13 janvier 2006 et d'autres arrêtés du Gouvernement flamand, en ce qui concerne « Jobpunt Vlaanderen » Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het Vlaams personeelsstatuut van 13 januari 2006 en andere besluiten van de Vlaamse Regering, wat betreft Jobpunt Vlaanderen
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
3 JUILLET 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant le statut 3 JULI 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het
du personnel flamand du 13 janvier 2006 et d'autres arrêtés du Vlaams personeelsstatuut van 13 januari 2006 en andere besluiten van
Gouvernement flamand, en ce qui concerne « Jobpunt Vlaanderen » de Vlaamse Regering, wat betreft Jobpunt Vlaanderen
(Agence flamande de Recrutement et de Sélection)
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
article 20 et article 87, § 1er, modifié par la loi spéciale du 16 instellingen, artikel 20 en artikel 87, § 1, gewijzigd bij de
juillet 1993, et § 3, alinéa premier, remplacé par la loi spéciale du bijzondere wet van 16 juli 1993, en § 3, eerste lid, vervangen bij de
8 août 1988 et modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014 ; wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 6
Vu le décret spécial du 14 juillet 1998 relatif à l'enseignement januari 2014; Gelet op het bijzonder decreet van 14 juli 1998 betreffende het
communautaire, article 67, § 2 ; gemeenschapsonderwijs, artikel 67, § 2;
Vu le décret du 2 mars 1999 autorisant le Gouvernement flamand à créer Gelet op het decreet van 2 maart 1999 houdende machtiging tot
une société coopérative à responsabilité limitée en vue de deelneming in een coöperatieve vennootschap met beperkte
l'accomplissement des missions en matière de recrutement et de aansprakelijkheid bevoegd voor de uitvoering van opdrachten met
sélection du personnel de la fonction publique, article 3, § 1er, betrekking tot de werving en selectie van overheidspersoneel, artikel
remplacé par le décret du 29 mai 2015, et article 5ter, § 4, alinéa 3, § 1, vervangen bij het decreet van 29 mei 2015, en artikel 5ter, §
quatre, inséré par le décret du 29 mai 2015 ; 4, vierde lid, ingevoegd bij het decreet van 29 mei 2015;
Vu le décret spécial du 7 juillet 2006 relatif aux institutions Gelet op het bijzonder decreet van 7 juli 2006 over de Vlaamse
flamandes, article 21 ; instellingen, artikel 21;
Vu le décret cadre sur la politique administrative du 18 juillet 2003, Gelet op het kaderdecreet bestuurlijk beleid van 18 juli 2003,
articles 3, 5, 6, § 2, et 26 ; artikelen 3, 5, 6, § 2, en 26;
Vu le décret du 18 juillet 2003 réglant les conseils consultatifs Gelet op het decreet van 18 juli 2003 tot regeling van strategische
stratégiques, article 12, alinéa trois ; adviesraden, artikel 12, derde lid;
Vu le Décret communal du 15 juillet 2005, article 116, § 1er, modifié Gelet op het Gemeentedecreet van 15 juli 2005, artikel 116, § 1,
par le décret du 23 janvier 2009, et § 2, et article 241, § 2 ; gewijzigd bij het decreet van 23 januari 2009, en § 2, en artikel 241, § 2;
Vu le Décret provincial du 9 décembre 2005, article 112, § 1er, Gelet op het Provinciedecreet van 9 december 2005, artikel 112, § 1,
modifié par le décret du 30 avril 2009, et § 2, et article 241, alinéa gewijzigd bij het decreet van 30 april 2009, en § 2, en 234, tweede
deux ; lid;
Vu le décret du 19 décembre 2008 relatif à l'organisation des centres Gelet op het decreet van 19 december 2008 betreffende de organisatie
publics d'aide sociale, article 115 et article 229, § 1er, modifié par van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, artikel 115 en
le décret du 29 juin 2012 ; 229, § 1, gewijzigd bij het decreet van 29 juni 2012;
Vu le décret du 29 mai 2015 portant autorisation à participer à Gelet op het decreet van 29 mei 2015 houdende machtiging tot
Jobpunt Vlaanderen (Agence flamande de Recrutement et de Sélection) et deelneming in Jobpunt Vlaanderen en wijziging van de opdracht van
modification de la mission de Jobpunt Vlaanderen, articles 10 et 11, Jobpunt Vlaanderen, artikelen 10 en 11, eerste en derde lid;
alinéas premier et trois ;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 2005 relatif à Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met
l'organisation de l'Administration flamande ; betrekking tot de organisatie van de Vlaamse administratie;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 juin 2004 portant création Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 11 juni 2004 tot
de l'agence autonomisée interne « Agentschap voor Overheidspersoneel » oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap 'Agentschap
(Agence de la Fonction publique) ; Overheidspersoneel';
Vu le statut du personnel flamand du 13 janvier 2006 ; Gelet op het Vlaams personeelsstatuut van 13 januari 2006;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 mai 2011 réglant la mobilité Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 20 mei 2011 houdende
externe du personnel entre certaines autorités locales et provinciales regeling van de externe personeelsmobiliteit tussen sommige lokale en
provinciale overheden onderling en tussen sommige lokale en
et entre certaines autorités locales et provinciales et les services provinciale overheden en de diensten van de Vlaamse overheid
de l'Autorité flamande, et portant quelques mesures visant à soutenir onderling, en houdende enkele maatregelen ter ondersteuning van de
la mobilité du personnel entre les autorités locales et provinciales externe personeelsmobiliteit tussen overheden met hetzelfde
ayant la même zone d'action ; werkingsgebied;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 juillet 2014 fixant les Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 25 juli 2014 tot
bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Regering;
attributions des membres du Gouvernement flamand ; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de
Vu l'accord du Ministre flamand compétent pour le budget, donné le 11 begroting, gegeven op 11 december 2014;
décembre 2014 ;
Vu le protocole n° 340.1107 du Comité sectoriel XVIII - Communauté
flamande - Région flamande, conclu le 12 janvier 2015 ; Gelet op het op 12 januari 2015 afgesloten protocol nr. 340.1107 van
het Sectorcomité XVIII Vlaamse Gemeenschap - Vlaams Gewest;
Vu l'avis 57.568/3 du Conseil d'Etat, donné le 22 juin 2015, en Gelet op advies 57.568/3 van de Raad van State, gegeven op 22 juni
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des lois sur 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Administration Op voorstel van de Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur,
intérieure, de l'Intégration civique, du Logement, de l'Egalité des Inburgering, Wonen, Gelijke Kansen en Armoedebestrijding;
Chances et de la Lutte contre la Pauvreté ;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 2, de l'arrêté du Gouvernement flamand du

Artikel 1.In artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 11

11 juin 2004 portant création de l'agence autonomisée interne « juni 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap
Agentschap voor Overheidspersoneel » (Agence de la Fonction publique), "Agentschap Overheidspersoneel", vervangen bij het besluit van de
remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 mars 2015, les Vlaamse Regering van 13 maart 2015, worden de woorden ", met
mots « à l'exception des tâches pour lesquelles « Jobpunt Vlaanderen » uitzondering van de taken waarvoor Jobpunt Vlaanderen exclusief
(Agence flamande de Recrutement et de Sélection) a la compétence
exclusive » sont abrogés. bevoegd is" opgeheven.

Art. 2.L'article 4, § 4, du même arrêté, remplacé par l'arrêté du

Art. 2.Artikel 4, § 4, van hetzelfde besluit, vervangen bij het

Gouvernement flamand du 13 mars 2015, est remplacé par les besluit van de Vlaamse Regering van 13 maart 2015, wordt vervangen
dispositions suivantes : door wat volgt:
« § 4. L'agence est exclusivement compétente pour les tâches suivantes " § 4. Het agentschap is exclusief bevoegd voor de volgende taken :
: 1° les tâches, visées au paragraphe 3, 1°, qui sont exécutées par 1° de taken, vermeld in paragraaf 3, 1°, die het agentschap uitoefent
l'agence au bénéfice des ministères flamands, en ce qui concerne les voor de Vlaamse ministeries, wat betreft de statutaire
membres du personnel statutaires ; personeelsleden;
2° les tâches, visées au paragraphe 3, 1°, qui sont exécutées par 2° de taken, vermeld in paragraaf 3, 1°, die het agentschap uitoefent,
l'agence, en ce qui concerne les cadres supérieur et moyen ; wat het top- en middenkader betreft;
3° les tâches, visées au paragraphe 3, 2°, qui sont exécutées par 3° de taken, vermeld in paragraaf 3, 2°, die het agentschap uitoefent
l'agence au bénéfice des ministères flamands ; voor de Vlaamse ministeries;
4° les tâches, visées au paragraphe 3, 3° à 8° inclus. ». 4° de taken, vermeld in paragraaf 3, 3° tot en met 8°. ".

Art. 3.Dans l'article 17, § 2, de l'arrêté du Gouvernement flamand du

Art. 3.In artikel 17, § 2, van het besluit van de Vlaamse Regering

3 juin 2005 relatif à l'organisation de l'Administration flamande, van 3 juni 2005 met betrekking tot de organisatie van de Vlaamse
remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 mars 2015, le point 5° est abrogé.

Art. 4.Dans la partie I, titre 3, du statut du personnel flamand du

administratie, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 maart 2015, wordt het punt 5° opgeheven.
13 janvier 2006, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des

Art. 4.In deel I, titel 3, van het Vlaams personeelsstatuut van 13

januari 2006, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van
16 mars 2007, 6 juillet 2007, 29 mai 2009, 4 décembre 2009, 21 février 16 maart 2007, 6 juli 2007, 29 mei 2009, 4 december 2009, 21 februari
2014 et 3 octobre 2014, il est inséré un chapitre 1ter, comprenant 2014 en 3 oktober 2014, wordt een hoofdstuk 1ter, dat bestaat uit
l'article I 14octies, rédigé comme suit : artikel I 14octies, ingevoegd, dat luidt als volgt:
« CHAPITRE 1ter. - Le Comité de qualité de sélection "HOOFDSTUK 1ter. - Het Selectiekwaliteitscomité
Art. I 14octies. § 1er. Le Comité de qualité de sélection veille à Art. I 14octies. § 1. Het Selectiekwaliteitscomité ziet toe op de
l'intégrité et à la déontologie de la politique de sélection de integriteit en deontologie van het selectiebeleid van de Vlaamse
l'Autorité flamande. overheid.
Le Comité de qualité de sélection a un rôle consultatif concernant la Het Selectiekwaliteitscomité heeft een adviserende rol met betrekking
qualité : tot de kwaliteit van:
1° des sélections ou des parties de sélections exécutées par l'Agence 1° de selecties of onderdelen van selecties uitgevoerd door het
de la Fonction publique ou d'autres sélecteurs ; Agentschap Overheidspersoneel of andere selectoren;
2° des décisions du bureau de réaffectation qui fait partie de 2° de beslissingen van het herplaatsingsbureau dat deel uitmaakt van
l'Agence de la Fonction publique. het Agentschap Overheidspersoneel.
Le Comité de qualité de sélection se compose de cinq membres, désignés Het Selectiekwaliteitscomité bestaat uit vijf leden, die worden
par le Gouvernement flamand. aangewezen door de Vlaamse Regering.
§ 2. Le Comité de qualité de sélection établit un règlement d'ordre § 2. Het Selectiekwaliteitscomité stelt een huishoudelijk reglement op
intérieur contenant les règles relatives au fonctionnement du Comité waarin de regels voor de werking van het Selectiekwaliteitscomité
de qualité de sélection. worden opgenomen.
§ 3. Les membres externes du Comité de qualité de sélection reçoivent § 3. De externe leden van het Selectiekwaliteitscomité ontvangen per
un jeton de présence de 71,42 euros par séance. zitting een presentiegeld van 71,42 euro.
Par dérogation à l'alinéa premier, il est accordé au président un In afwijking van het eerste lid wordt aan de voorzitter een
jeton de présence de 150 % du montant visé à l'alinéa premier. presentiegeld toegekend van 150 % van het bedrag, vermeld in het
Les jetons de présence, visés au présent article, suivent l'évolution eerste lid. De presentiegelden, vermeld in dit artikel, volgen de evolutie van het
de l'indice de santé tel que visé à l'article VII 9. gezondheidsindexcijfer zoals vermeld in artikel VII 9.
§ 4. Les membres du Comité de qualité de sélection ont droit à une § 4. De leden van het Selectiekwaliteitscomité hebben recht op een
indemnité de frais de parcours conformément aux articles VII 80 à VII reiskostenvergoeding overeenkomstig artikel VII 80 tot en met VII
82 inclus. ». 82.".

Art. 5.Dans l'article III 21ter du même arrêté, inséré par l'arrêté

Art. 5.In artikel III 21ter van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het

du Gouvernement flamand du 23 mai 2008 et modifié par les arrêtés du besluit van de Vlaamse Regering van 23 mei 2008, en gewijzigd bij de
Gouvernement flamand des 9 janvier 2009 et 29 mai 2009, les mots « besluiten van de Vlaamse Regering van 9 januari 2009 en 29 mei 2009,
Jobpunt Vlaanderen » sont remplacés par les mots « L'Agence de la worden de woorden "Jobpunt Vlaanderen" vervangen door de woorden "Het
Fonction publique ». Agentschap Overheidspersoneel".

Art. 6.Dans l'article V 7 du même arrêté, modifié par les arrêtés du

Art. 6.In artikel V 7 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de

Gouvernement flamand des 16 mars 2007, 29 mai 2009, 22 janvier 2010 et besluiten van de Vlaamse Regering van 16 maart 2007, 29 mei 2009, 22
3 février 2012, les mots « Jobpunt Vlaanderen » sont chaque fois januari 2010 en 3 februari 2012, worden de woorden "Jobpunt
remplacés par les mots « l'Agence de la Fonction publique ». Vlaanderen" telkens vervangen door de woorden "het Agentschap
Overheidspersoneel".

Art. 7.Dans l'article V 13, § 1bis, du même arrêté, inséré par

Art. 7.In artikel V 13, § 1bis, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij

l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 octobre 2014, les mots « Jobpunt het besluit van de Vlaamse Regering van 3 oktober 2014, worden de
Vlaanderen » sont chaque fois remplacés par les mots « l'Agence de la woorden "Jobpunt Vlaanderen" telkens vervangen door de woorden "het
Fonction publique ». Agentschap Overheidspersoneel".

Art. 8.Dans l'article V 22 du même arrêté, modifié par les arrêtés du

Art. 8.In artikel V 22 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de

Gouvernement flamand des 16 mars 2007, 29 mai 2009 et 3 février 2012, besluiten van de Vlaamse Regering van 16 maart 2007, 29 mei 2009 en 3
les mots « Jobpunt Vlaanderen » sont chaque fois remplacés par les februari 2012, worden de woorden "Jobpunt Vlaanderen" telkens
mots « l'Agence de la Fonction publique ». vervangen door de woorden "het Agentschap Overheidspersoneel".

Art. 9.Dans l'article V 30 du même arrêté, modifié par les arrêtés du

Art. 9.In artikel V 30 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de

Gouvernement flamand des 29 mai 2009, 3 février 2012 et 3 octobre besluiten van de Vlaamse Regering van 29 mei 2009, 3 februari 2012 en
2014, les mots « Jobpunt Vlaanderen » sont chaque fois remplacés par 3 oktober 2014, worden de woorden "door Jobpunt Vlaanderen" telkens
les mots « l'Agence de la Fonction publique ». vervangen door de woorden "door het Agentschap Overheidspersoneel".

Art. 10.Dans l'article V 37, alinéa quatre, du même arrêté, inséré

Art. 10.In artikel V 37, vierde lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd

par l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 février 2012, les mots « bij het besluit van de Vlaamse Regering van 3 februari 2012, worden de
Jobpunt Vlaanderen » sont remplacés par les mots « l'Agence de la woorden "Jobpunt Vlaanderen" vervangen door de woorden "Het Agentschap
Fonction publique ». Overheidspersoneel".

Art. 11.Dans l'article V 38, § 2, alinéa deux, du même arrêté, inséré

Art. 11.In artikel V 38, § 2, tweede lid, van hetzelfde besluit,

par l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 septembre 2006 et modifié ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 29 september
par les arrêtés du Gouvernement flamand des 23 mai 2008, 29 mai 2009 2006 en gewijzigd bij de besluiten van 23 mei 2008, 29 mei 2009, en 3
et 3 février 2012, les mots « Jobpunt Vlaanderen » sont remplacés par februari 2012, worden de woorden "Jobpunt Vlaanderen" vervangen door
les mots « l'Agence de la Fonction publique ». de woorden "het Agentschap Overheidspersoneel".

Art. 12.Dans l'article VI 12, § 1er, alinéa premier, du même arrêté,

Art. 12.In artikel VI 12, § 1, eerste lid, van hetzelfde besluit,

inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mars 2007, remplacé ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 maart 2007,
par l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 avril 2011 et modifié par vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 29 april 2011 en
l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 février 2014, les mots « gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 februari
Jobpunt Vlaanderen » sont remplacés par les mots « l'Agence de la 2014, worden de woorden "Jobpunt Vlaanderen" vervangen door de woorden
Fonction publique ». "het Agentschap Overheidspersoneel".

Art. 13.Dans l'article VI 30sexies du même arrêté, inséré par

Art. 13.In artikel VI 30sexies van hetzelfde besluit, ingevoegd bij

l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2007, remplacé par het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2007, vervangen bij
l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er juillet 2011 et modifié par het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juli 2011 en gewijzigd bij
l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 février 2014, les mots « het besluit van de Vlaamse Regering van 21 februari 2014, worden de
Jobpunt Vlaanderen » sont remplacés par les mots « l'Agence de la woorden "Jobpunt Vlaanderen" vervangen door de woorden "het Agentschap
Fonction publique ». Overheidspersoneel".

Art. 14.Dans l'article VI 30novies, alinéa premier, du même arrêté,

Art. 14.In artikel VI 30novies, eerste lid, van hetzelfde besluit,

inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2007 et ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2007 en
remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er juillet 2011, les vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juli 2011,
mots « Jobpunt Vlaanderen » sont remplacés par les mots « l'Agence de worden de woorden "Jobpunt Vlaanderen" vervangen door de woorden "het
la Fonction publique ». Agentschap Overheidspersoneel".

Art. 15.Dans l'article VI 37ter, alinéa premier, du même arrêté,

Art. 15.In artikel VI 37ter, eerste lid, van hetzelfde besluit,

inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 février 2014, les ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 februari
mots « Jobpunt Vlaanderen » sont remplacés par les mots « l'Agence de 2014, worden de woorden "Jobpunt Vlaanderen" vervangen door de woorden
la Fonction publique ». "Het Agentschap Overheidspersoneel".

Art. 16.Dans l'article 27, alinéa premier, de l'arrêté du

Art. 16.In artikel 27, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse

Gouvernement flamand du 20 mai 2011 réglant la mobilité externe du Regering van 20 mei 2011 houdende regeling van de externe
personnel entre certaines autorités locales et provinciales et entre personeelsmobiliteit tussen sommige lokale en provinciale overheden
certaines autorités locales et provinciales et les services de onderling en tussen sommige lokale en provinciale overheden en de
l'Autorité flamande, et portant quelques mesures visant à soutenir la diensten van de Vlaamse overheid onderling, en houdende enkele
mobilité du personnel entre les autorités locales et provinciales maatregelen ter ondersteuning van de externe personeelsmobiliteit
ayant la même zone d'action, le membre de phrase « communiqués à « tussen overheden met hetzelfde werkingsgebied, wordt de zinsnede
Jobpunt Vlaanderen » qui assurera la publication » est remplacé par le "meegedeeld aan Jobpunt Vlaanderen, dat zorgt voor de bekendmaking"
membre de phrase « communiqués à Jobpunt Vlaanderen s'il s'agit d'un vervangen door de zinsnede "meegedeeld aan Jobpunt Vlaanderen als het
emploi vacant auprès d'une des autorités locales et provinciales, een vacante betrekking betreft bij één van de lokale en provinciale
visées à l'article 21, alinéa premier, et à l'Agence de la Fonction overheden, vermeld in artikel 21, eerste lid, en aan het Agentschap
publique s'il s'agit d'un emploi vacant auprès des services de Overheidspersoneel als het een vacante betrekking betreft bij de
l'Autorité flamande, visés à l'article 21, alinéa trois. », et le diensten van de Vlaamse overheid, vermeld in artikel 21, derde lid" en
membre de phrase « de l'emploi vacant sur son site web » est remplacé wordt de zinsnede "van de vacature op de eigen website." vervangen
par la phrase « Jobpunt Vlaanderen ou l'Agence de la Fonction publique door de zin "Jobpunt Vlaanderen of het Agentschap Overheidspersoneel
assure la publication de l'emploi vacant sur son propre site web. ». zorgt voor de bekendmaking van de vacature op de eigen website.".

Art. 17.Dans l'article 3, 5°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du

Art. 17.In artikel 3, 5°, van het besluit van de Vlaamse Regering van

25 juillet 2014 fixant les attributions des membres du Gouvernement 25 juli 2014 tot bepaling van de bevoegdheden van de leden van de
flamand, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 octobre 2014, le point e) est abrogé. Vlaamse Regering, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17 oktober 2014, wordt punt e) opgeheven.

Art. 18.§ 1er. Dans le présent article, on entend par :

Art. 18.§ 1. In dit artikel wordt verstaan onder :

1° Jobpunt Vlaanderen : la société coopérative, visée à l'article 1bis 1° Jobpunt Vlaanderen : de coöperatieve vennootschap, vermeld in
du décret du 2 mars 1999 autorisant le Gouvernement flamand à créer artikel 1bis van het het decreet van 2 maart 1999 houdende machtiging
une société coopérative à responsabilité limitée en vue de tot deelneming in een coöperatieve vennootschap met beperkte
l'accomplissement des missions en matière de recrutement et de aansprakelijkheid bevoegd voor de uitvoering van opdrachten met
sélection du personnel de la fonction publique ; betrekking tot de werving en selectie van overheidspersoneel;
2° l'Agence de la Fonction publique : l'agence créée par l'arrêté du 2° het Agentschap Overheidspersoneel: het agentschap opgericht bij het
Gouvernement flamand du 11 juin 2004 portant création de l'agence besluit van de Vlaamse Regering van 11 juni 2004 tot oprichting van
autonomisée interne « Agentschap Overheidspersoneel » (Agence de la Fonction publique). het intern verzelfstandigd agentschap "Agentschap Overheidspersoneel".
§ 2. L'Agence de la Fonction publique organise, en vue de la reprise § 2. Het Agentschap Overheidspersoneel organiseert met het oog op de
de membres du personnel contractuels de Jobpunt Vlaanderen, une overname van contractuele personeelsleden van Jobpunt Vlaanderen een
épreuve de sélection objective, comprenant un screening des curricula objectieve selectieproef, die bestaat uit een screening van de
vitae ainsi qu'une entrevue de sélection sur la base de critères de curricula vitae, en een selectie-interview op basis van vooraf
sélection fixés au préalable qui font partie du profil de la fonction vastgestelde selectiecriteria die deel uitmaken van het functieprofiel
et qui sont décrits dans le règlement de sélection. en die worden beschreven in het selectiereglement.
Pendant l'entrevue de sélection, il est vérifié si les candidats In het selectie-interview wordt nagegaan of de kandidaten voldoen aan
répondent aux exigences pour les fonctions concernées et aux de vereisten voor de desbetreffende functies en aan de competenties,
compétences, mentionnées dans le profil de la fonction. Au cours de vermeld in het functieprofiel. Tijdens het selectie-interview wordt
l'entrevue de sélection, les candidats auront la possibilité d'exposer aan de kandidaten de mogelijkheid geboden om hun professionele
leur expérience professionnelle et leur curriculum vitae. ervaring en hun curriculum vitae toe te lichten.
Le manager de ligne de l'Agence de la Fonction publique prend la De lijnmanager van het Agentschap Overheidspersoneel neemt de
décision sur le recrutement. beslissing over de indienstneming.

Art. 19.Les indemnités du membre suppléant du conseil

Art. 19.De vergoedingen van het waarnemend lid van de raad van

d'administration qui défend les intérêts du Gouvernement flamand bestuur dat de belangen van de Vlaamse Regering behartigt bij Jobpunt
auprès de Jobpunt Vlaanderen sont identiques à celles des membres du Vlaanderen zijn dezelfde als de vergoedingen die de leden van de raad
conseil d'administration de Jobpunt Vlaanderen. van bestuur van Jobpunt Vlaanderen ontvangen.
Il est accordé au membre suppléant du conseil d'administration, visé à Aan het waarnemend lid van de raad van bestuur, vermeld in het eerste
l'alinéa premier, une indemnité pour les frais de parcours liés à lid, wordt een vergoeding toegekend voor reiskosten die verbonden zijn
l'exercice du mandat, conformément à la réglementation relative aux aan de uitvoering van het mandaat, overeenkomstig de regeling die
frais de parcours des membres du personnel de l'Autorité flamande. geldt voor de vergoeding van reiskosten van personeelsleden van de
Vlaamse overheid.

Art. 20.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mai 2015, à

Art. 20.Dit besluit heeft uitwerking op 1 mei 2015, met uitzondering

l'exception : van:
1° des articles 3 et 17, qui entrent en vigueur le jour où aura lieu 1° de artikelen 3 en 17, die in werking treden op de dag waarop de
la désaffiliation des services de l'Autorité flamande visés à uittreding van de diensten van de Vlaamse overheid, vermeld in artikel
l'article I 2, 1°, du statut du personnel flamand du 13 janvier 2006, I 2, 1°, van het Vlaams personeelsstatuut van 13 januari 2006, uit
de Jobpunt Vlaanderen. Jobpunt Vlaanderen plaatsvindt.
2° de l'article 2, en ce qui concerne l'attribution exclusive de 2° artikel 2, wat de exclusieve toekenning van taken aan het
tâches à l'Agence de la Fonction publique à l'égard des Agences Agentschap Overheidspersoneel betreft ten aanzien van de Intern
autonomisées internes dotées de la personnalité juridique et des Verzelfstandigde Agentschappen met rechtspersoonlijkheid en de
Agences autonomisées externes de droit public, qui entre en vigueur le Publiekrechtelijk Extern Verzelfstandigde Agentschappen, dat in
jour de la publication au Moniteur belge du décret du 26 juin 2015 werking treedt op de dag waarop het decreet van 26 juni 2015 tot
modifiant le décret-cadre sur la politique administrative du 18 wijziging van het Kaderdecreet bestuurlijk beleid van 18 juli 2003,wat
juillet 2003, en ce qui concerne l'organisation de la mise en oeuvre betreft de organisatie van de beleidsuitvoering en de
de la politique et la préparation de la politique, les plans beleidsvoorbereiding, de ondernemingsplannen en de gemeenschappelijke
d'entreprise et les services communs. dienstverlening in het Belgisch Staatsblad gepubliceerd wordt.

Art. 21.Le Ministre flamand ayant la politique générale en matière de

Art. 21.De Vlaamse minister, bevoegd voor het algemeen beleid inzake

personnel et de développement de l'organisation au sein de personeel en organisatieontwikkeling in de Vlaamse administratie, is
l'administration flamande dans ses attributions, est chargé de belast met de uitvoering van dit besluit.
l'exécution du présent arrêté.
Bruxelles, le 3 juillet 2015. Brussel, 3 juli 2015.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
La Ministre flamande des Affaires intérieures, de l'Intégration De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Inburgering, Wonen,
civique, du Logement, de l'Egalité des Chances et de la Lutte contre la Pauvreté, Gelijke Kansen en Armoedebestrijding
L. HOMANS L. HOMANS
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x