Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 03/02/2017
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 novembre 2016 considérant comme une calamité publique la tornade et les rafales à caractère local survenues le 23 juin 2016 sur le territoire de la province de Limbourg et délimitant son étendue géographique "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 novembre 2016 considérant comme une calamité publique la tornade et les rafales à caractère local survenues le 23 juin 2016 sur le territoire de la province de Limbourg et délimitant son étendue géographique Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het Besluit van 25 november 2016 waarbij de windhoos en rukwinden met lokaal karakter die hebben plaatsgevonden op 23 juni 2016 op het grondgebied van de provincie Limburg als een algemene ramp wordt beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
3 FEVRIER 2017. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du 3 FEBRUARI 2017. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van
Gouvernement flamand du 25 novembre 2016 considérant comme une het Besluit van 25 november 2016 waarbij de windhoos en rukwinden met
calamité publique la tornade et les rafales à caractère local
survenues le 23 juin 2016 sur le territoire de la province de Limbourg lokaal karakter die hebben plaatsgevonden op 23 juni 2016 op het
et délimitant son étendue géographique grondgebied van de provincie Limburg als een algemene ramp wordt
beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp
wordt afgebakend
Le Gouvernement flamand De Vlaamse Regering,
Vu la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains Gelet op de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere
dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles, schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen,
notamment l'article 2, § 1er, alinéa premier, 1°, modifié par la loi inzonderheid op artikel 2, § 1, eerste lid, 1°, gewijzigd bij de wet
du 21 mai 2003, et § 2 ; van 21 mei 2003, en § 2;
Vu la circulaire ministérielle du 20 septembre 2006 déterminant les Gelet op de ministeriële omzendbrief van 20 september 2006 welke de
critères de reconnaissance d'une calamité publique ; erkenningscriteria van een algemene ramp vaststelt;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 novembre 2016 considérant Gelet op het Besluit van 25 november 2016 waarbij de windhoos en
comme une calamité publique la tornade et les rafales à caractère rukwinden met lokaal karakter die hebben plaatsgevonden op 23 juni
local survenues le 23 juin 2016 sur le territoire de la province de 2016 op het grondgebied van de provincie Limburg als een algemene ramp
Limbourg et délimitant son étendue géographique ; wordt beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze
ramp wordt afgebakend;
Vu le fait que les communes de Landen, Linter et Léau n'ont transmis Gelet op het feit dat de gemeenten Landen, Linter en Zoutleeuw pas
que par la suite les photos nécessaires démontrant que les critères de later de nodige foto's hebben overgemaakt die aantoonden dat aan de
reconnaissance ont été remplis ; erkenningscriteria was voldaan;
Vu le rapport technique dressé par le « Vlaams Rampenfonds » (Fonds Gelet op het technisch verslag opgemaakt door het Vlaams Rampenfonds
des Calamités flamand) établissant que ce phénomène s'étant produit waarin gesteld wordt dat op het grondgebied van de gemeenten Landen,
sur le territoire des communes de Landen, Linter et Léau remplit les Linter en Zoutleeuw dit fenomeen voldoet aan de in de ministeriële
critères imposés dans la circulaire ministérielle du 20 septembre 2006 ; omzendbrief van 20 september 2006 opgenomen criteria;
Considérant que la tornade et les rafales à caractère local du 23 juin Overwegende dat de windhoos en rukwinden met lokaal karakter van 23
2016 ont dès lors un caractère exceptionnel ; juni 2016 derhalve een uitzonderlijk karakter heeft;
Vu les informations fournies par les communes au sujet des dommages, Gelet op de info verstrekt door de gemeenten betreffende de omvang van
causés par ces précipitations ; de schade, veroorzaakt door deze regenval;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 10 janvier 2017 ; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 10 januari 2017;
Vu l'accord du Ministre flamand du Budget, des Finances et de Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister van Begroting, Financiën
l'Energie, donné le 27 janvier 2017 ; en Energie gegeven op 27 januari 2017;
Sur la proposition du Ministre-Président du Gouvernement flamand ; Op voorstel van de minister-president van de Vlaamse Regering;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement du 25

Artikel 1.In artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 25

novembre 2016 considérant comme une calamité publique la tornade et november 2016 waarbij de windhoos en rukwinden met lokaal karakter die
les rafales survenues le 23 juin 2016 sur le territoire de la province hebben plaatsgevonden op 23 juni 2016 op het grondgebied van de
de Limbourg et délimitant son étendue géographique, la modification provincie Limburg als een algemene ramp wordt beschouwd en waarbij de
geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend, wordt
suivante est apportée : volgende wijziging aangebracht:
Les mots « Province du Brabant flamand » et les mots « les communes de Wordt de "Provincie Vlaams-Brabant" met daarbij de gemeenten Landen,
Landen, Linter et Léau » sont ajoutés. Linter en Zoutleeuw toegevoegd.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 3.Le Ministre-Président du Gouvernement flamand est chargé de

Art. 3.De minister-president van de Vlaamse Regering is belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 3 février 2017. Brussel, 3 februari 2017.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
^