← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant approbation du programme de plan Molenbeek-Maelbeek "
Arrêté du Gouvernement flamand portant approbation du programme de plan Molenbeek-Maelbeek | Besluit van de Vlaamse Regering tot goedkeuring van het planprogramma Molenbeek-Maalbeek |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
3 DECEMBRE 2010. - Arrêté du Gouvernement flamand portant approbation | 3 DECEMBER 2010. - Besluit van de Vlaamse Regering tot goedkeuring van |
du programme de plan Molenbeek-Maelbeek | het planprogramma Molenbeek-Maalbeek |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
Vu le décret du 21 décembre 1988 portant création de la Société | Gelet op het decreet van 21 december 1988 houdende oprichting van de |
terrienne flamande, notamment l'article 6bis, § 1er, inséré par le | Vlaamse Landmaatschappij, artikel 6bis, § 1, ingevoegd bij het decreet |
décret du 7 mai 2004, et le chapitre VII, modifié par les décrets des | van 7 mei 2004, en hoofdstuk VII, gewijzigd bij de decreten van 22 |
22 novembre 1995, 8 décembre 2000, 19 juillet 2002, 7 mai 2004, 19 mai | november 1995, 8 december 2000, 19 juli 2002, 7 mei 2004, 19 mei 2006 |
2006 et 27 mars 2009; | en 27 maart 2009; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 mai 2004 relatif à la | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 28 mei 2004 |
procédure d'établissement des plans de rénovation rurale et abrogeant | betreffende de procedure tot opmaak van landinrichtingsplannen en |
l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juin 1996 établissant des règles | houdende opheffing van het besluit van de Vlaamse Regering van 6 juni |
particulières en matière de rénovation rurale et modifiant l'arrêté du | 1996 houdende nadere regelen betreffende de landinrichting en houdende |
Gouvernement flamand du 17 mars 1998 portant la subvention des travaux | wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 maart 1998 |
de rénovation rurale, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand | houdende subsidiëring van de landinrichtingswerken, gewijzigd bij de |
des 7 mars 2008, 10 octobre 2008 et 29 mai 2009; | besluiten van de Vlaamse Regering van 7 maart 2008, 10 oktober 2008 en |
Considérant que le 26 avril 2007 la commune de Asse, Natuurpunt Asse | 29 mei 2009; Overwegende dat de gemeente Asse, Natuurpunt Asse VZW, Regionaal |
VZW, Regionaal Landschap Groene Corridor VZW et VELT Asse VZW ont | Landschap Groene Corridor VZW en VELT Asse VZW op 26 april 2007 om |
demandé du soutien pour l'élaboration d'un projet de rénovation | ondersteuning hebben gevraagd voor de uitwerking van een |
relatif à la nature, le paysage, la récréation, la mobilité de l'eau | inrichtingsproject op vlak van natuur, landschap, recreatie, water en |
et la mobilité foncière dans les vallées de la Molenbeek et de la | grondmobiliteit in de valleien van de Molenbeek en de Maalbeek te |
Maelbeek à Zellik (Asse); | Zellik (Asse); |
Considérant que le 2 décembre 2008 la « Commissie voor Landinrichting | Overwegende dat de Commissie voor Landinrichting op 2 december 2008 |
» (Commission de la Rénovation rurale) a donné un avis favorable à | een gunstig advies heeft gegeven voor de inzet van het instrument |
l'utilisation de l'instrument de la rénovation rurale dans le cadre de | |
la réalisation du projet Molenbeek-Maelbeek; | |
Considérant que le Ministre flamand, chargé de la rénovation rurale et | landinrichting voor de realisatie van het project Molenbeek-Maalbeek; |
de la conservation de la nature a chargé la « Vlaamse Landmaatschappij | Overwegende dat de Vlaamse minister, bevoegd voor de landinrichting en |
» en date du 6 avril 2009 de la rédaction d'un projet de programme de | het natuurbehoud, de Vlaamse Landmaatschappij op 6 april 2009 heeft |
plan Molenbeek-Maelbeek, occasion à laquelle le Ministre a demandé à | belast met de opmaak van een ontwerp van planprogramma |
la « Vlaamse Landmaatschappij » de tenir compte de l'avis de la « | Molenbeek-Maalbeek, en de Vlaamse Landmaatschappij daarbij heeft |
opgedragen om rekening te houden met het advies van de Commissie voor | |
Commissie voor Landinrichting » du 2 décembre 2008; | Landinrichting van 2 december 2008; |
Considérant que la « Vlaamse Landmaatschappij » a rédigé le projet de | Overwegende dat de Vlaamse Landmaatschappij het ontwerp van |
programme de plan Molenbeek-Maelbeek, qui comprend une partie du | planprogramma Molenbeek-Maalbeek heeft opgemaakt dat een deel van het |
territoire de la commune de Asse, mais que la rénovation rurale | grondgebied van de gemeente Asse omvat, maar dat de landinrichting |
s'applique exclusivement aux zones rurales et aux zones de loisir, | uitsluitend van toepassing is op de landelijke gebieden en de |
ainsi qu'aux zones résidentielles à caractère rural, aux zones | recreatiegebieden, evenals op de woongebieden met een landelijk |
d'extraction et aux zones d'affectation comparables à une de ces | karakter en de ontginningsgebieden, en de met een van deze gebieden |
zones, telles qu'indiquées sur les plans d'aménagement ou les plans | vergelijkbare bestemmingsgebieden, aangewezen op de plannen van aanleg |
d'exécution spatiaux en vigueur dans le cadre de l'aménagement du | of ruimtelijke uitvoeringsplannen van kracht in de ruimtelijke |
territoire; | ordening; |
Considérant que le 10 novembre 2009 la « Commissie voor Landinrichting | Overwegende dat de Commissie voor Landinrichting op 10 november 2009 |
» a donné un avis favorable au sujet du projet de programme de plan | een gunstig advies heeft gegeven over het ontwerp van planprogramma |
Molenbeek-Maelbeek; | Molenbeek-Maalbeek; |
Considérant que la « Vlaamse Landmaatschappij » a transmis le projet | |
de programme de plan Molenbeek-Maelbeek ajusté à l'avis de la « | Overwegende dat het aan het advies van de Commissie voor |
Commissie voor Landinrichting » du 10 novembre 2009 à titre | Landinrichting van 10 november 2009 aangepaste ontwerp van |
planprogramma Molenbeek-Maalbeek door de Vlaamse Landmaatschappij op | |
30 november 2009 ter kennisgeving werd bezorgd aan het college van | |
d'information au collège des bourgmestre et échevins de la commune de | burgemeester en schepenen van de gemeente Asse, en aan de bestendige |
Asse et à la députation permanente de la province du Brabant flamand; | deputatie van de provincie Vlaams-Brabant; |
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 10 novembre 2010; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 10 november 2010; |
Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Environnement, de la | Op voorstel van de Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur; |
Nature et de la Culture; | |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le programme de plan Molenbeek-Maelbeek, joint au présent |
Artikel 1.Het bij dit besluit gevoegde planprogramma |
arrêté, est approuvé. | Molenbeek-Maalbeek wordt goedgekeurd. |
Le programme de plan Molenbeek-Maelbeek comprend le projet de | Het planprogramma Molenbeek-Maalbeek omvat het inrichtingsproject |
rénovation rurale Molenbeek-Maelbeek. | landinrichting Molenbeek-Maalbeek. |
Art. 2.La « Vlaamse Landmaatschappij » est chargée de la rédaction du |
Art. 2.De Vlaamse Landmaatschappij wordt belast met de opmaak van het |
plan de rénovation rurale du projet de rénovation rurale | landinrichtingsplan van het inrichtingsproject landinrichting |
Molenbeek-Maelbeek. | Molenbeek-Maalbeek. |
Art. 3.Le Ministre flamand ayant l'aménagement de l'espace rural et |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor de landinrichting en het |
la conservation de la nature dans ses attributions, est chargé de | natuurbehoud, is belast met de uitvoering van dit besluit. |
l'exécution du présent arrêté. | |
Bruxelles, le 3 décembre 2010. | Brussel, 3 december 2010. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la Culture, | De Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur, |
J. SCHAUVLIEGE | J. SCHAUVLIEGE |