Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 02/10/2020
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mai 2020 accordant un prêt au bail commercial aux locataires contraints à la fermeture à la suite des mesures prises par le Conseil national de sécurité depuis le 12 mars 2020 dans le cadre de la lutte contre le coronavirus, en ce qui concerne le délai et les modalités pratiques pour les demandes "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mai 2020 accordant un prêt au bail commercial aux locataires contraints à la fermeture à la suite des mesures prises par le Conseil national de sécurité depuis le 12 mars 2020 dans le cadre de la lutte contre le coronavirus, en ce qui concerne le délai et les modalités pratiques pour les demandes Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 5 van het besluit van de Vlaamse Regering van 29 mei 2020 over het verlenen van een handelshuurlening aan huurders die verplicht moeten sluiten ten gevolge van de maatregelen genomen door de Nationale Veiligheidsraad vanaf 12 maart 2020 inzake het coronavirus, wat betreft de termijn en de praktische modaliteiten voor aanvragen
AUTORITE FLAMANDE 2 OCTOBRE 2020. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mai 2020 accordant un prêt au bail commercial aux locataires contraints à la fermeture à la suite des mesures prises par le Conseil national de sécurité depuis le 12 mars 2020 dans le cadre de la lutte contre le coronavirus, en ce qui concerne le délai et les modalités pratiques pour les demandes Fondement juridique Le présent arrêté est fondé sur : - l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 octobre 2005 relatif à l'« VLAAMSE OVERHEID 2 OKTOBER 2020. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 5 van het besluit van de Vlaamse Regering van 29 mei 2020 over het verlenen van een handelshuurlening aan huurders die verplicht moeten sluiten ten gevolge van de maatregelen genomen door de Nationale Veiligheidsraad vanaf 12 maart 2020 inzake het coronavirus, wat betreft de termijn en de praktische modaliteiten voor aanvragen Rechtsgronden Dit besluit is gebaseerd op: - het besluit van de Vlaamse Regering van 7 oktober 2005 aangaande het
Agentschap Innoveren en Ondernemen » ; Agentschap Innoveren en Ondernemen;
- la décision du Gouvernement flamand du 20 juin 2014 sur la cession - de beslissing van de Vlaamse Regering van 20 juni 2014 betreffende
de parts du Fonds de participation Flandre à la PMV et l'indemnité de de overdracht van aandelen Participatiefonds (PF) Vlaanderen aan PMV
gestion 2014. en beheervergoeding 2014.
Formalités Vormvereisten
Les formalités suivantes sont remplies : De volgende vormvereisten zijn vervuld:
- Le Ministre flamand compétent pour le budget a donné son accord le - De Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, heeft zijn akkoord
28 septembre 2020. gegeven op 28 september 2020.
- L'avis du Conseil d'Etat n'a pas été demandé pour la même raison que - Er is geen advies gevraagd aan de Raad van State om dezelfde reden
celle invoquée pour l'arrêté à modifier, qui n'a pas non plus été die gegeven werd bij het te wijzigen besluit, dat eveneens niet voor
soumis à son avis, et aucun changement de circonstances n'est advies werd voorgelegd, en er zich geen gewijzigde omstandigheden
intervenu. voordoen.
Motivation Motivering
Le présent arrêté est fondé sur le motif suivant : Dit besluit is gebaseerd op het volgende motief:
- Le coronavirus a toujours un impact socio-économique important. Il - Het coronavirus heeft nog altijd een grote socio-economische impact.
est donc souhaitable de permettre aux commerçants concernés de Het is dan ook wenselijk om de getroffen handelaars langer de
bénéficier de la mesure d'aide pendant une période plus longue. Pour mogelijkheid te bieden om gebruik te maken van de steunmaatregel. Voor
un bon traitement pratique, le délai de confirmation de la demande par de goede praktische verwerking wordt de termijn voor de bevestiging
le bailleur est limité au 3 décembre 2020. van de aanvraag voor de verhuurder beperkt tot en met 3 december 2020.
Cadre juridique Juridisch kader
Le présent arrêté fait suite à la réglementation suivante : Dit besluit sluit aan bij de volgende regelgeving:
- le Règlement (UE) n° 1407/2013 de la Commission du 18 décembre 2013 - de verordening (EU) nr. 1407/2013 van de Commissie van 18 december
relatif à l'application des articles 107 et 108 du Traité sur le 2013 betreffende de toepassing van de artikelen 107 en 108 van het
fonctionnement de l'Union européenne aux aides de minimis. Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op de-minimissteun.
Initiateur Initiatiefnemer
Le présent arrêté est proposé par la Ministre flamande de l'Economie, Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Economie,
de l'Innovation, de l'Emploi, de l'Economie sociale et de Innovatie, Werk, Sociale economie en Landbouw.
l'Agriculture.
Après délibération, Na beraadslaging,
LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : DE VLAAMSE REGERING BESLUIT:

Article 1er.A l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 29

Artikel 1.In artikel 5 van het besluit van de Vlaamse Regering van 29

mai 2020 accordant un prêt au bail commercial aux locataires mei 2020 over het verlenen van een handelshuurlening aan huurders die
contraints à la fermeture à la suite des mesures prises par le Conseil verplicht moeten sluiten ten gevolge van de maatregelen genomen door
national de sécurité depuis le 12 mars 2020 dans le cadre de la lutte de Nationale Veiligheidsraad vanaf 12 maart 2020 inzake het
contre le coronavirus, les modifications suivantes sont apportées : coronavirus worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° la date « 1 octobre 2020 » est remplacée par la date « 1 décembre 1° de datum "1 oktober 2020" wordt vervangen door de datum "1 december
2020 » ; 2020";
2° la phrase « Le bailleur confirme la demande avant le 1 décembre 2° tussen het woord "KBO-nummer" en de woorden "De aanvraag" wordt de
2020. » est insérée entre les mots « numéro de BCE dans la demande. » zin "De Verhuurder bevestigt de aanvraag voor 4 december 2020."
et les mots « La demande ». ingevoegd.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er octobre 2020.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 2020.

Art. 3.Le ministre flamand ayant l'économie dans ses attributions est

Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor de economie, is belast met

chargé de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 2 octobre 2020. Brussel, 2 oktober 2020.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
J. JAMBON J. JAMBON
La Ministre flamande de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de De Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale economie en
l'Economie sociale et de l'Agriculture, Landbouw,
H. CREVITS H. CREVITS
^