Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 02/06/2006
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 septembre 2002 relatif à la Commission des droits de l'élève "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 septembre 2002 relatif à la Commission des droits de l'élève Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 september 2002 betreffende de Commissie inzake leerlingenrechten
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
2 JUIN 2006. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du 2 JUNI 2006. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het
Gouvernement flamand du 27 septembre 2002 relatif à la Commission des besluit van de Vlaamse Regering van 27 september 2002 betreffende de
droits de l'élève Commissie inzake leerlingenrechten
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
notamment l'article 20; instellingen, inzonderheid op artikel 20;
Vu le décret du 28 juin 2002 relatif à l'égalité des chances en Gelet op het decreet van 28 juni 2002 betreffende gelijke
éducation-I, modifié en dernier lieu par le décret du 15 juillet 2005; onderwijskansen-I, het laatst gewijzigd bij decreet van 15 juli 2005;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 septembre 2002 relatif à la Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 27 september 2002
Commission des droits de l'élève; betreffende de Commissie inzake leerlingenrechten;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 16 mai 2006; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 16 mei
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement 2006; Op voorstel van de Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming;
et de la Formation; Na beraadslaging,
Après délibération,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 1er, 1°, de l'arrêté du Gouvernement

Artikel 1.In artikel 1, 1°, van het besluit van de Vlaamse Regering

flamand du 27 septembre 2002, les mots « l'article IV.7 du décret » van 27 september 2002 worden de woorden « artikel IV.7 » van het
sont remplacés par les mots « l'article IV.6 du décret ». decreet » vervangen door de woorden « artikel IV.6 van het decreet ».

Art. 2.Dans l'article 4 du même décret, l'alinéa trois est supprimé.

Art. 2.In artikel 4 van hetzelfde besluit wordt het derde lid opgeheven.

Art. 3.Dans l'article 5 du même arrêté, les mots « l'article IV.8, §

Art. 3.In artikel 5 van hetzelfde besluit worden de woorden « in

1er, alinéas 3, 4 et 5 du décret » sont remplacés par les mots « artikel IV.8, § 1, derde, vierde en vijfde lid van het decreet »
l'article IV.7, § 1er, alinéas 3, 4 et 5 du décret ». vervangen door « in artikel IV.7, § 1, derde, vierde en vijfde lid,
van het decreet ».

Art. 4.Dans l'intitulé de la section 2, chapitre III du même arrêté,

Art. 4.In het opschrift van afdeling 2, hoofdstuk III van hetzelfde

les mots « et de renvoi » sont supprimés. besluit worden de woorden « en doorverwijzing » geschrapt.

Art. 5.Dans l'article 8 du même arrêté, les mots « ou du renvoi »

Art. 5.In artikel 8 van hetzelfde besluit worden de woorden « of

sont supprimés. doorverwijzing » geschrapt.

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2006.

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2006.

Art. 7.Le Ministre flamand qui a l'Enseignement dans ses attributions

Art. 7.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Onderwijs, is belast met

est chargé de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 2 juin 2006. Brussel, 2 juni 2006.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Y. LETERME De minister-president van de Vlaamse Regering, Y. LETERME
Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation, De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^