Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 02/02/2001
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand fixant la subvention pour l'année budgétaire 2001 en faveur des associations philosophiques et politiques agréées pour assurer des programmes de télévision à la VRT "
Arrêté du Gouvernement flamand fixant la subvention pour l'année budgétaire 2001 en faveur des associations philosophiques et politiques agréées pour assurer des programmes de télévision à la VRT Besluit van de Vlaamse regering tot bepaling van de subsidie voor het begrotingsjaar 2001 voor de levensbeschouwelijke en politieke verenigingen, erkend om televisieprogramma's op de VRT te verzorgen
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
2 FEVRIER 2001. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant la subvention 2 FEBRUARI 2001. - Besluit van de Vlaamse regering tot bepaling van de
pour l'année budgétaire 2001 en faveur des associations philosophiques subsidie voor het begrotingsjaar 2001 voor de levensbeschouwelijke en
et politiques agréées pour assurer des programmes de télévision à la politieke verenigingen, erkend om televisieprogramma's op de VRT te
VRT verzorgen
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse regering,
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli
1991, notamment les articles 55 à 58 inclus; 1991, inzonderheid op artikel 55 tot en met 58;
Vu les décrets relatifs à la radiodiffusion et à la télévision, Gelet op de decreten betreffende de radio-omroep en de televisie,
coordonnés le 25 janvier 1995, notamment l'article 27quater, inséré gecoördineerd op 25 januari 1995, inzonderheid op artikel 27bis en
par le décret du 29 avril 1997; 27ter, ingevoegd bij het decreet van 29 april 1997;
Vu le décret du 22 décembre 2000 contenant le budget général des Gelet op het decreet van 22 december 2000 houdende de algemene
dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2001; uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar
Vu l'accord du Ministre flamand ayant le Budget dans ses attributions, 2001; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de
donné le 2 février 2001; Begroting, gegeven op 2 februari 2001;
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Economie, de l'Aménagement Op voorstel van de Vlaamse minister van Economie, Ruimtelijke Ordening
du Territoire et des Médias;
Après en avoir délibéré, en Media; Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.La subvention en faveur des émissions de programmes de

Artikel 1.De subsidie voor de uitzendingen van de

télévision à réaliser par des associations philosophiques et
politiques pour 2001 est fixée à 79.450.000 francs (septante-neuf levensbeschouwelijke en politieke verenigingen voor 2001 bedraagt in
millions quatre cent cinquante mille francs). totaal 79.450.000 frank (negenenzeventig miljoen vierhonderd
vijftigduizend frank).
Cette subvention est imputée à la division organique 72, programme Deze subsidie wordt aangerekend op de organisatie - afdeling 72,
72.1, allocation de base 33.03 du budget général des dépenses de la programma 72.1 B.A. 33.03 van de algemene uitgavenbegroting van de
Communauté flamande pour l'année budgétaire 2001. Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2001.

Art. 2.La subvention attribuée aux associations se compose d'une

Art. 2.De subsidie aan de verenigingen bestaat uit een vaste

subvention de base fixe de 6.950.000 francs (six millions neuf cent basissubsidie van 6.950.000 frank (zes miljoen negenhonderd
cinquante mille francs) et d'une subvention de 72.500.000 francs vijftigduizend frank), en uit een subsidie van 72.500.000 frank
(septante-deux millions cinq cent mille francs), réservée au paiement (tweeënzeventig miljoen vijfhonderdduizend frank), bestemd voor de
des frais, y compris les frais techniques. La subvention est répartie betaling van de kosten, met inbegrip van de technische kosten. De
comme suit : subsidie wordt als volgt verdeeld :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 3.Les montants visés à l'article 2, sont payés en deux tranches

Art. 3.De bedragen, vermeld in artikel 2, worden in twee schijven

: uitbetaald :
1° une première partie de 50 % est payée après la signature du présent 1° een eerste gedeelte van 50 % wordt uitbetaald na de ondertekening
arrêté. van dit besluit;
2° la deuxième partie de 50 % est payée le 1er juillet 2001. 2° een tweede gedeelte van 50 % wordt uitbetaald op 1 juli 2001.

Art. 4.Les associations doivent transmettre une justification

Art. 4.De verenigingen moeten een financiële verantwoording van de

financière des subventions attribuées faisant apparaître qu'elles ont toegekende subsidies insturen, waaruit blijkt dat ze effectief worden
effectivement été affectées aux programmes de télévision. gebruikt voor het verzorgen van de televisieprogramma's.

Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2001.

Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2001.

Art. 6.Le Ministre flamand ayant la Politique des Médias dans ses

Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Mediabeleid, is belast

attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 2 février 2001. Brussel, 2 februari 2001.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
P. DEWAEL P. DEWAEL
Le Ministre flamand de l'Economie, de l'Aménagement du Territoire et des Médias, De Vlaamse minister van Economie, Ruimtelijke Ordening en Media,
D. VAN MECHELEN D. VAN MECHELEN
^