← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand fixant le temps d'émission attribué pour l'année calendaire 2001 aux associations philosophiques, politiques et socio-économiques agréées pour assurer des programmes de radio à la VRT "
Arrêté du Gouvernement flamand fixant le temps d'émission attribué pour l'année calendaire 2001 aux associations philosophiques, politiques et socio-économiques agréées pour assurer des programmes de radio à la VRT | Besluit van de Vlaamse regering tot vaststelling van de zendtijd voor het kalenderjaar 2001 voor de levensbeschouwelijke, politieke en sociaal-economische verenigingen, erkend om radioprogramma's op de VRT te verzorgen |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
2 FEVRIER 2001. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant le temps | 2 FEBRUARI 2001. - Besluit van de Vlaamse regering tot vaststelling |
d'émission attribué pour l'année calendaire 2001 aux associations | van de zendtijd voor het kalenderjaar 2001 voor de |
philosophiques, politiques et socio-économiques agréées pour assurer | levensbeschouwelijke, politieke en sociaal-economische verenigingen, |
des programmes de radio à la VRT | erkend om radioprogramma's op de VRT te verzorgen |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse regering, |
Vu les décrets relatifs à la radiodiffusion et à la télévision, | Gelet op de decreten betreffende de radio-omroep en de televisie, |
coordonnés le 25 janvier 1995, notamment les articles 27bis et 27ter, | gecoördineerd op 25 januari 1995, inzonderheid op artikel 27quater, |
insérés par le décret du 29 avril 1997; | ingevoegd bij het decreet van 29 april 1997; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 20 décembre 2000; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 20 december 2000; |
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Economie, de l'Aménagement | Op voorstel van de Vlaamse minister van Economie, Ruimtelijke Ordening |
du Territoire et des Médias; | |
Après en avoir délibéré, | en Media; Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le temps d'émission global attribué aux tiers qui sont |
Artikel 1.De totale zendtijd voor de verenigingen, erkend om |
autorisés à assurer des programmes de radio est fixé à septante-neuf | radioprogramma's te verzorgen, bedraagt voor het kalenderjaar 2001 |
heures et quarante-neuf minutes pour l'année calendaire 2001. | negenenzeventig uur en negenenveertig minuten. |
Art. 2.Le temps d'émission fixé à l'article 1er est réparti comme |
Art. 2.De in artikel 1 vastgestelde zendtijd wordt als volgt verdeeld |
suit : | : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2001. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2001. |
Art. 4.Le Ministre flamand ayant la Politique des Médias dans ses |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Mediabeleid, is belast |
attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 2 février 2001. | Brussel, 2 februari 2001. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse regering, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
Le Ministre flamand de l'Economie, de l'Aménagement du Territoire et des Médias, | De Vlaamse minister van Economie, Ruimtelijke Ordening en Media, |
D. VAN MECHELEN | D. VAN MECHELEN |