Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 02/02/1999
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant réglementation de la gestion et du fonctionnement du "Fonds culturele infrastructuur" "
Arrêté du Gouvernement flamand portant réglementation de la gestion et du fonctionnement du "Fonds culturele infrastructuur" Besluit van de Vlaamse regering tot regeling van het beheer en de werking van het Fonds culturele infrastructuur
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
2 FEVRIER 1999. - Arrêté du Gouvernement flamand portant 2 FEBRUARI 1999. - Besluit van de Vlaamse regering tot regeling van
réglementation de la gestion et du fonctionnement du "Fonds culturele het beheer en de werking van het Fonds culturele infrastructuur
infrastructuur" (Fonds de l'Infrastructure culturelle)
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse regering,
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige
d'intérêt public, telle qu'elle a été modifiée jusqu'à présent; instellingen van openbaar nut, zoals tot op heden gewijzigd;
Vu le décret du 19 décembre 1998 contenant diverses mesures Gelet op het decreet van 19 december 1998 houdende bepalingen tot
d'accompagnement du budget 1999, notamment les articles 49 à 54 begeleiding van de begroting 1999, inzonderheid op artikel 49 tot en
inclus; met 54;
Vu l'accord du Ministre flamand ayant le budget dans ses attributions, Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de
donné le 2 février 1999; begroting, gegeven op 2 februari 1999;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 4 juillet 1989 et 4 août 1996; 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4
Vu l'urgence; juli 1989 en 4 augustus 1996;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant qu'en vertu du décret du 19 décembre 1998 le "Fonds des Overwegende dat krachtens het decreet van 19 december 1998 het Fonds
affaires culturelles" doit commencer ses activités le 1er janvier culturele aangelegenheden zijn werkzaamheden dient aan te vatten op 1
1999, de sorte que la gestion et le fonctionnement du Fonds en januari 1999, zodat het beheer en de werking van dit fonds onverwijld
question doivent être reglés sans délai; moeten worden geregeld;
Sur la proposition du Ministre flamand de la Culture, de la Famille et Op voorstel van de Vlaamse minister van Cultuur, Gezin en Welzijn;
de l'Aide sociale; Na beraadslaging,
Après en avoir délibéré,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, l'on entend par :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

1° le décret: le décret du 19 décembre 1998 contenant diverses mesures 1° het decreet : het decreet van 19 december 1998 houdende bepalingen
d'accompagnement du budget 1999; tot begeleiding van de begroting 1999;
2° le Fonds : le "Fonds Culturele Infrastructuur", visé à l'article 49 du décret; 2° het Fonds : het Fonds culturele infrastructuur, bedoeld in artikel 49 van het decreet;
3° le Ministre flamand : le membre du Gouvernement flamand ayant la 3° de Vlaamse minister : het lid van de Vlaamse regering, bevoegd voor
culture dans ses attributions; de cultuur;
4° le directeur général : le fonctionnaire dirigeant, visé à l'article 4° de directeur-generaal : de leidend ambtenaar, bedoeld in artikel 2;
2; 5° l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 mai 1997 : l'arrêté du 5° het besluit van de Vlaamse regering van 21 mei 1997 : het besluit
Gouvernement flamand du 21 mai 1997 relatif à une comptabilité van de Vlaamse regering van 21 mei 1997 betreffende een geïntegreerde
économique intégrée et au rapport budgétaire pour les organismes economische boekhouding en budgettaire rapportering voor de Vlaamse
publics flamands; openbare instellingen;
6° l'arrêté ministériel du 16 décembre 1998 : l'arrêté ministériel du 6° het ministerieel besluit van 16 december 1998 : het ministerieel
16 décembre 1998 portant délégation de certaines attributions en besluit van 16 december 1998 houdende delegatie van sommige
matière de culture aux fonctionnaires du Ministère de la Communauté bevoegdheden inzake cultuur aan ambtenaren van het ministerie van de
flamande; Vlaamse Gemeenschap;
7° décision de subvention : engagement d'accorder une subvention 7° subsidiebeslissing : verbintenis om voor een investering een
d'investissement en cas d'un investissement. investeringssubsidie toe te kennen.

Art. 2.Le fonctionnaire dirigeant de l'administration de la Culture

Art. 2.De leidend ambtenaar van de administratie Cultuur wordt namens

est chargé au nom du Gouvernement flamand de la direction, ainsi que de Vlaamse regering belast met de leiding, het dagelijkse en het
de la gestion journalière et financière du Fonds. financiële beheer van het Fonds.

Art. 3.Par gestion journalière et financière du Fonds, il faut

Art. 3.Onder het dagelijkse en het financiële beheer van het Fonds

entendre : wordt verstaan :
1° la signature de la correspondance journalière, des notes, des avis 1° het ondertekenen van de dagelijkse briefwisseling, de nota's, de
administratifs et des documents afférents au Fonds; ambtberichten en de documenten met betrekking tot het Fonds;
2° la réception des envois courants et recommandés, y compris les 2° het ontvangen van de gewone en de aangetekende zendingen, inclusief
assignations signifiées au Fonds; de dagvaardingen betekend aan het Fonds;
3° la certification des extraits et copies des documents; 3° het eensluidend verklaren van uittreksels en afschriften van
4° l'approbation et la prise de toutes les décisions nécessaires à documenten; 4° het geven van alle goedkeuringen en het nemen van alle beslissingen
l'instruction des dossiers "subventions d'investissement" visés à die voor de afhandeling van de dossiers investeringssubsidies als
l'article 51, 1°, du décret, y compris la réception, la vérification, bedoeld in artikel 51, 1°, van het decreet noodzakelijk zijn, met
inbegrip van het ontvangen, het nazien, het doorsturen en de
la transmission et le suivi des dossiers, mais à l'exception de la voortgangsbewaking van de dossiers, maar met uitzondering van het
prise de la décision de subvention; nemen van de subsidiebeslissing;
5° la prise des décisions nécessaires à l'exécution de l'article 51, 5° het nemen van de beslissingen die nodig zijn voor de uitvoering van
2°, du décret, conformément à l'article 8 de l'arrêté ministériel du artikel 51, 2°, van het decreet conform artikel 8 van het ministerieel
16 décembre 1998, qui est également applicable; besluit van 16 december 1998, dat van overeenkomstige toepassing is;
6° le recouvrement des sommes indûment payées. 6° de terugvordering van ten onrechte gedane betalingen.

Art. 4.Le directeur général peut subdéléguer en tout ou en partie les

Art. 4.De directeur-generaal kan de taken, bedoeld in artikel 3,

missions visées à l'article 3, aux fonctionnaires de niveau A relevant geheel of gedeeltelijk overdragen aan onder zijn gezag geplaatste
de lui. Si la période de délégation est de trente jours au maximum, il ambtenaren van niveau A. Indien de periode van de overdracht ten
en informe le Ministre flamand. Si la période en question excède hoogste dertig dagen duurt, deelt hij dit mee aan de Vlaamse minister.
trente jours, il demande une autorisation préalable au Ministre Indien die periode langer is dan dertig dagen, vraagt hij vooraf een
flamand. machtiging aan de Vlaamse minister.

Art. 5.Chaque trimestre le directeur général fait rapport au Ministre

Art. 5.Driemaandelijks rapporteert de directeur-generaal aan de

flamand sur l'affectation des autorisations accordés en vertu du Vlaamse minister. over de aanwending van de krachtens dit besluit
présent arrêté, les paiements et les recettes. verleende machtigingen, de betalingen en de ontvangsten.

Art. 6.Le directeur général de l'administration de la Culture décide

Art. 6.De directeur-generaal van de administratie Cultuur beslist

quels membres du personnel, équipements et installations de son welke personeelsleden, uitrusting en installaties van zijn
administration seront mis à la disposition du Fonds. administratie ter beschikking worden gesteld van het Fonds.

Art. 7.Le Fonds établit annuellement un budget suivant les directives

Art. 7.Het Fonds maakt jaarlijks een begroting op conform de

données par le Gouvernement flamand. richtlijnen van de Vlaamse regering.

Art. 8.Afin de permettre au Gouvernement flamand de satisfaire à

Art. 8.Teneinde de Vlaamse regering in staat te stellen te voldoen

l'obligation lui imposée par l'article 53 du décret, le directeur aan de verplichting, haar opgelegd bij artikel 53 van het decreet,
général rédige annuellement un rapport sur le fonctionnement et la stelt de directeur-generaal jaarlijks een verslag op over de werking
gestion du Fonds. Conformément à l'article 10 de l'arrêté du en het beheer van het Fonds. Conform artikel 10 van het besluit van de
Gouvernement flamand du 21 mai 1997, le rapport est présenté au Vlaamse regering van 21 mei 1997 wordt het verslag uiterlijk 30 juni
Ministre flamand et au Ministre flamand ayant les finances et le van het jaar volgend op het boekjaar bezorgd aan de Vlaamse minister
budget dans ses attributions au plus tard au 30 juin de l'année qui suit l'année comptable. en aan de Vlaamse minister, bevoegd voor de financiën en de begroting.

Art. 9.La Cour des comptes et le fonctionnaire visé à l'article 2,

Art. 9.Het Rekenhof en de in artikel 2 bedoelde ambtenaar ontvangen

reçoivent, à titre d'information, une copie certifiée du présent voor kennisgeving een eensluidend afschrift van dit besluit.
arrêté.

Art. 10.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1999.

Art. 10.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1999.

Art. 11.Le Ministre flamand ayant la culture dans ses attributions

Art. 11.De Vlaamse minister, bevoegd voor de cultuur, is belast met

est chargé de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 2 février 1999. Brussel, 2 februari 1999.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
L. VAN DEN BRANDE L. VAN DEN BRANDE
Le Ministre flamand de la Culture, de la Famille et de l'Aide sociale, De Vlaamse minister van Cultuur, Gezin en Welzijn,
L. MARTENS L. MARTENS
^