← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 18 de l'arrêté royal du 10 août 1998 fixant les normes auxquelles doit répondre une fonction « service mobile d'urgence et de réanimation » pour être agréée "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 18 de l'arrêté royal du 10 août 1998 fixant les normes auxquelles doit répondre une fonction « service mobile d'urgence et de réanimation » pour être agréée | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 18 van het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 houdende vaststelling van de normen waaraan een functie "mobiele urgentiegroep" moet voldoen om te worden erkend |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 2 AVRIL 2021. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 18 de l'arrêté royal du 10 août 1998 fixant les normes auxquelles doit répondre une fonction « service mobile d'urgence et de réanimation » (SMUR) pour être agréée Fondement juridique Le présent arrêté est fondé sur : | VLAAMSE OVERHEID 2 APRIL 2021. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 18 van het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 houdende vaststelling van de normen waaraan een functie "mobiele urgentiegroep" (MUG) moet voldoen om te worden erkend Rechtsgrond Dit besluit is gebaseerd op: |
- le décret du 20 mars 2009 portant diverses dispositions relatives au | - het decreet van 20 maart 2009 houdende diverse bepalingen |
domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille, l'article | betreffende het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
29, modifié par le décret du 6 juillet 2018. | artikel 29, gewijzigd bij het decreet van 6 juli 2018. |
Formalités | Vormvereisten |
Les formalités suivantes ont été remplies : | De volgende vormvereisten zijn vervuld: |
- L'Inspection des Finances a donné son avis le 5 octobre 2020. | - De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 5 oktober 2020. |
- L'assemblée générale de la Cour des comptes a donné son avis le 20 | - De algemene vergadering van het Rekenhof heeft advies verleend op 20 |
janvier 2021. | januari 2021; |
- Le Conseil d'Etat a donné son avis 68.781/3 le 24 février 2021 en | - De Raad van State heeft advies 68.781/3 gegeven op 24 februari 2021, |
application de l'article 84, § 1, alinéa premier, 2° des lois sur le | met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op |
Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973. | de Raad Van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. |
Motivation | Motivering |
Le présent arrêté est fondé sur les motifs suivants : | Dit besluit is gebaseerd op het volgende motief: |
- Les SMUR sont confrontés à une pénurie structurelle de médecins | - Er is een structureel tekort aan artsen-specialisten in de |
spécialistes en médecine d'urgence. Afin d'assurer le régime de | urgentiegeneeskunde in MUG's. Om de permanentieregeling in de |
permanence dans la fonction SMUR, la mesure transitoire permettant la | MUG-functie te kunnen garanderen, wordt de overgangsmaatregel waarbij |
prise en charge de la permanence dans la fonction SMUR par des | de permanentie in de MUG-functie nog kan worden waargenomen door |
médecins spécialistes de 13 disciplines de base, complétée par la | artsen-specialisten uit 13 basisdisciplines, aangevuld met de |
gériatrie, est prolongée de quatre ans jusqu'au 31 décembre 2024. | geriatrie, met vier jaar verlengd, namelijk tot en met 31 december 2024. |
Initiateur | Initiatiefnemer |
Le présent arrêté est proposé par le ministre flamand du Bien-Etre, de | Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Welzijn, |
la Santé publique, de la Famille et de la Lutte contre la Pauvreté. | Volksgezondheid, Gezin en Armoedebestrijding. |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : | DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: |
Article 1er.Dans l'article 18, §§ 2 et 3 de l'arrêté royal du 10 août |
Artikel 1.In artikel 18, § 2 en § 3, van het koninklijk besluit van |
1998 fixant les normes auxquelles doit répondre une fonction « service | 10 augustus 1998 houdende vaststelling van de normen waaraan een |
mobile d'urgence et de réanimation » (SMUR) pour être agréée, insérés | functie "mobiele urgentiegroep" (MUG) moet voldoen om te worden |
par l'arrêté royal du 25 novembre 2002, remplacés par l'arrêté royal | erkend, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 25 november 2002, |
du 5 mars 2006 et modifiés par l'arrêté royal du 11 février 2013 et | vervangen bij het koninklijk besluit van 5 maart 2006 en gewijzigd bij |
l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mai 2017, le membre de phrase « | het koninklijk besluit van 11 februari 2013 en het besluit van de |
Jusqu'au 31 décembre 2020 » est remplacé par le membre de phrase « | Vlaamse Regering van 5 mei 2017, wordt de zinsnede "Tot en met 31 |
Jusqu'au 31 décembre 2024 ». | december 2020" vervangen door de zinsnede "Tot en met 31 december |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 1 janvier 2021. |
2024". Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2021. |
Art. 3.Le ministre flamand compétent pour les soins de santé et les |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor de gezondheids- en woonzorg, |
soins résidentiels est chargé d'exécuter le présent arrêté. | is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 2 avril 2021. | Brussel, 2 april 2021. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique, de la Famille | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid, Gezin en |
et de la Lutte contre la Pauvreté, | Armoedebestrijding, |
W. BEKE | W. BEKE |