← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 13 de l'arrêté royal du 27 avril 1998 fixant les normes auxquelles une fonction « soins urgents spécialisés » doit répondre pour être agréée "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 13 de l'arrêté royal du 27 avril 1998 fixant les normes auxquelles une fonction « soins urgents spécialisés » doit répondre pour être agréée | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 13 van het koninklijk besluit van 27 april 1998 houdende vaststelling van de normen waaraan een functie "gespecialiseerde spoedgevallenzorg" moet voldoen om erkend te worden |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 2 AVRIL 2021. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 13 de l'arrêté royal du 27 avril 1998 fixant les normes auxquelles une fonction « soins urgents spécialisés » doit répondre pour être agréée Fondement juridique Le présent arrêté est fondé sur : - le décret du 20 mars 2009 portant diverses dispositions relatives au domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille, l'article | VLAAMSE OVERHEID 2 APRIL 2021. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 13 van het koninklijk besluit van 27 april 1998 houdende vaststelling van de normen waaraan een functie "gespecialiseerde spoedgevallenzorg" moet voldoen om erkend te worden Rechtsgrond Dit besluit is gebaseerd op: - het decreet van 20 maart 2009 houdende diverse bepalingen betreffende het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
29, modifié par le décret du 6 juillet 2018. | artikel 29, gewijzigd bij het decreet van 6 juli 2018. |
Formalités | Vormvereisten |
Les formalités suivantes ont été remplies : | De volgende vormvereisten zijn vervuld: |
- L'Inspection des Finances a donné son avis le 5 octobre 2020. | - De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 5 oktober 2020. |
- L'assemblée générale de la Cour des comptes a donné son avis le 20 | - De algemene vergadering van het Rekenhof heeft advies verleend op 20 |
janvier 2021. | januari 2021. |
- Le Conseil d'Etat a donné son avis 68.782/3 le 24 février 2021 en | - De Raad van State heeft advies 68.782/3 gegeven op 24 februari 2021, |
application de l'article 84, § 1, alinéa premier, 2° des lois sur le | met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op |
Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973. | de Raad Van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. |
Motivation | Motivering |
Le présent arrêté est fondé sur les motifs suivants : | Dit besluit is gebaseerd op het volgende motief: |
- Les services d'urgence sont confrontés à une pénurie structurelle de | - Er is een het structureel tekort aan artsen-specialisten in de |
médecins spécialistes en médecine d'urgence. Afin d'assurer le régime | urgentiegeneeskunde op de spoeddiensten. Om de permanentieregeling in |
de permanence dans la fonction soins urgents spécialisés, la mesure | de functie gespecialiseerde spoedgevallenzorg te kunnen garanderen, |
transitoire permettant la prise en charge de la permanence dans la | wordt de overgangsmaatregel waarbij de permanentie in de functie |
gespecialiseerde spoedgevallenzorg nog kan worden waargenomen door | |
fonction soins urgents spécialisés par des médecins spécialistes de 13 | artsen-specialisten uit 13 basisdisciplines, aangevuld met de |
disciplines de base, complétée par la gériatrie, est prolongée de quatre ans jusqu'au 31 décembre 2024. | geriatrie, met vier jaar verlengd, namelijk tot en met 31 december 2024. |
Initiateur | Initiatiefnemer |
Le présent arrêté est proposé par le ministre flamand du Bien-Etre, de | Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Welzijn, |
la Santé publique, de la Famille et de la Lutte contre la Pauvreté. | Volksgezondheid, Gezin en Armoedebestrijding. |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : | DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: |
Article 1er.Dans l'article 13, §§ 2 et 3 de l'arrêté royal du 27 |
Artikel 1.In artikel 13, § 2 en § 3, van het koninklijk besluit van |
avril 1998 fixant les normes auxquelles une fonction « soins urgents | 27 april 1998 houdende vaststelling van de normen waaraan een functie |
spécialisés » doit répondre pour être agréée, insérés par l'arrêté | "gespecialiseerde spoedgevallenzorg" moet voldoen om erkend te worden, |
royal du 25 novembre 2002, remplacés par l'arrêté royal du 5 mars 2006 | ingevoegd bij het koninklijk besluit van 25 november 2002, vervangen |
bij het koninklijk besluit van 5 maart 2006 en gewijzigd bij het | |
et modifiés par l'arrêté royal du 11 février 2013 et l'arrêté du | koninklijk besluit van 11 februari 2013 en het besluit van de Vlaamse |
Gouvernement flamand du 5 mai 2017, le membre de phrase « Jusqu'au 31 | Regering van 5 mei 2017, wordt de zinsnede "Tot en met 31 december |
décembre 2020 » est remplacé par le membre de phrase « Jusqu'au 31 | 2020" vervangen door de zinsnede "Tot en met 31 december 2024". |
décembre 2024 ». Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 1 janvier |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2021. |
2021. Art. 3.Le ministre flamand compétent pour les soins de santé et les |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor de gezondheids- en woonzorg, |
soins résidentiels est chargé d'exécuter le présent arrêté. | is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 2 avril 2021. | Brussel, 2 april 2021. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique, de la Famille | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid, Gezin en |
et de la Lutte contre la Pauvreté, | Armoedebestrijding, |
W. BEKE | W. BEKE |