Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 02/04/2004
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand fixant le cadre organique des services administratifs du Conseil de l'Enseignement communautaire "
Arrêté du Gouvernement flamand fixant le cadre organique des services administratifs du Conseil de l'Enseignement communautaire Besluit van de Vlaamse regering tot vaststelling van de personeelsformatie van de administratieve diensten van de Raad van het Gemeenschapsonderwijs
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE 2 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant le cadre organique des services administratifs du Conseil de l'Enseignement communautaire Le Gouvernement flamand, MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP 2 APRIL 2004. - Besluit van de Vlaamse regering tot vaststelling van de personeelsformatie van de administratieve diensten van de Raad van het Gemeenschapsonderwijs De Vlaamse regering,
Vu le décret spécial du 14 juillet 1998 relatif à l'enseignement Gelet op het bijzonder decreet van 14 juli 1998 betreffende het
communautaire, notamment les articles 67 et 79; gemeenschapsonderwijs, inzonderheid op de artikelen 67 en 79;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 juin 2000 réglant le statut Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 30 juni 2000 tot
regeling van de rechtspositie van het personeel van sommige Vlaamse
du personnel de certains organismes publics flamands, modifié en openbare instellingen, laatst gewijzigd door het besluit van de
dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 décembre 2003; Vlaamse regering van 5 december 2003;
Vu la proposition de l'administrateur délégué du Conseil de Gelet op het voorstel van de afgevaardigd bestuurder van de Raad van
l'Enseignement communautaire du 8 juillet 2003; het Gemeenschapsonderwijs, van 8 juli 2003;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor
Ambtenarenzaken;
Vu l'accord du Ministre flamand chargé de la Fonction publique; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor Begroting,
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du Budget, donné le 4 décembre 2003; Vu l'avis motivé du Comité supérieur de concertation Communauté flamande et Région flamande, rendu en date du 15 janvier 2004; Vu le protocole n° 205 646 du 1er avril 2004 portant les conclusions des négociations du Comité sectoriel XVIII - Communauté flamande - Région flamande; Considérant que l'arrêté est de nature non réglementaire et n'est, par conséquent, pas soumis à la consultation obligatoire de la section législation du Conseil d'Etat; Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Enseignement et de la Formation; Après délibération, gegeven op 4 december 2003; Gelet op het met redenen omkleed advies van 15 januari 2004 uitgebracht door het Hoog Overlegcomité Vlaamse Gemeenschap en Vlaams Gewest; Gelet op het protocol nr. 205.646 van 1 april 2004 houdende de conclusies van de onderhandelingen van sectorcomité XVIII Vlaamse Gemeenschap - Vlaams Gewest; Overwegende dat het besluit van niet-reglementaire aard is en bijgevolg niet aan de verplicht gestelde raadpleging van de afdeling wetgeving bij de Raad van State onderworpen is; Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming; Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE Ier. - Le cadre organique HOOFDSTUK I. - De personeelsformatie

Article 1er.Le cadre organique des services administratifs du Conseil

Artikel 1.De personeelsformatie van de administratieve diensten van

de l'Enseignement communautaire est fixé comme suit : de Raad van het Gemeenschapsonderwijs wordt vastgesteld als volgt :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
* Dans la colonne B, 4 fonctions de conseiller en prévention en * In kolom B worden 4 functies van preventieadviseur in uitdoving en
extinction et en dehors du cadre organique sont occupées par des buiten de personeelsformatie ingevuld door personeelsleden van niveau
membres du personnel de niveau B ou C qui disposent des qualifications B of C die over de vereiste kwalificaties beschikken.
requises.

Art. 2.Lors du premier comblement du cadre organique susmentionné, un

Art. 2.Bij de eerste invulling van bovenvermelde personeelsformatie

emploi peut être bloqué par un membre du personnel nommé à titre kan een betrekking geblokkeerd worden door een vastbenoemd of een
définitif ou stagiaire ayant un grade autre que le grade prévu pour stagedoend personeelslid dat een andere graad heeft dan de graad die
cet emploi et répondant aux exigences de profil. Ce membre du voor deze betrekking wordt voorzien en dat aan de profielvereisten
personnel conserve son grade initial. Aussi longtemps que ce membre du voldoet. Dit personeelslid behoudt zijn oorspronkelijke graad. Zolang
personnel bloque un emploi, celui-ci ne peut être déclaré vacant. dit personeelslid een betrekking blokkeert, komt deze niet in
aanmerking voor vacantverklaring.

Art. 3.Dans ce cadre organique, au maximum dix emplois de niveau A ou

Art. 3.Op deze personeelsformatie kunnen maximaal tien betrekkingen

B peuvent être bloqués par des membres du personnel de l'enseignement van niveau A of B geblokkeerd worden door personeelsleden van het
communautaire se trouvant en congé pour mission. gemeenschapsonderwijs met verlof wegens opdracht.

Art. 4.Dans ce cadre organique, au maximum sept emplois de niveau A

Art. 4.Op deze personeelsformatie kunnen maximaal zeven betrekkingen

peuvent être bloqués par des membres du personnel contractuels van niveau A worden geblokkeerd door hooggekwalificeerde contractuele
hautement qualifiés. personeelsleden.
CHAPITRE II. - Dispositions abrogatoires et finales HOOFDSTUK II. - Opheffings- en slotbepalingen

Art. 5.L'arrêté du Gouvernement flamand du 14 avril 2000 fixant le

Art. 5.Het besluit van de Vlaamse regering van 14 april 2000 tot

cadre organique des services administratifs du Conseil de vaststelling van de personeelsformatie van de administratieve diensten
l'Enseignement communautaire est abrogé au moment où les membres du van de Raad van het Gemeenschapsonderwijs wordt opgeheven op het
personnel nommés à titre définitif et stagiaires assument, ogenblik dat de vastbenoemde en stagedoende personeelsleden
conformément à l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 mai 2004 fixant overeenkomstig het besluit van de Vlaamse regering van 28 mei 2004 tot
les mesures transitoires pour le personnel des services administratifs vaststelling van de overgangsregeling voor het personeel van de
du Conseil de l'Enseignement communautaire, un emploi figurant au administratieve diensten van de Raad voor het Gemeenschapsonderwijs
cadre organique visé à l'article 1er et après transfert des membres du een betrekking innemen op de in artikel 1 bepaalde personeelsformatie
personnel en surnombre aux services des autorités flamandes. en na overdracht van de boventallige personeelsleden naar de diensten
van de Vlaamse overheid.

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le lendemain de sa

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag na de dag van

publication au Moniteur belge. de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad.

Art. 7.La Ministre flamande ayant l'Enseignement dans ses

Art. 7.De Vlaamse minister, bevoegd voor Onderwijs, is belast met de

attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 2 avril 2004. Brussel, 2 april 2004.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
B. SOMERS B. SOMERS
La Ministre flamande de l'Enseignement et de la Formation, De Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming,
M. VANDERPOORTEN M. VANDERPOORTEN
^