Arrêté du Gouvernement flamand modifiant certaines dispositions en matière d'aide sociale, pour ce qui concerne l'introduction de l'euro | Besluit van de Vlaamse regering betreffende de wijziging van sommige bepalingen inzake welzijn, wat de invoering van de euro betreft |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE 1er JUIN 2001. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant certaines dispositions en matière d'aide sociale, pour ce qui concerne l'introduction de l'euro Le Gouvernement flamand, Vu le règlement (CE) n° 1103/97 du Conseil du 17 juin 1997 fixant | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP 1 JUNI 2001. - Besluit van de Vlaamse regering betreffende de wijziging van sommige bepalingen inzake welzijn, wat de invoering van de euro betreft De Vlaamse regering, Gelet op verordening (EG) nr. 1103/97 van de Raad van 17 juni 1997 |
certaines dispositions relatives à l'introduction de l'euro; | over enkele bepalingen betreffende de invoering van de euro; |
Vu le règlement (CE) n° 974/98 du Conseil du 3 mai 1998 concernant | Gelet op verordening (EG) nr. 974/98 van de Raad van 3 mei 1998 over |
l'introduction de l'euro; | de invoering van de euro; |
Vu le règlement (CE) n° 2866/98 du Conseil du 31 décembre 1998 | Gelet op verordening (EG) nr. 2866/98 van de Raad van 31 december 1998 |
concernant les taux de conversion entre l'euro et les monnaies des | over de omrekeningskoersen tussen de euro en de munteenheden van de |
Etats membres adoptant l'euro; | lidstaten die de euro aannemen; |
Vu la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide | Gelet op de wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor |
sociale, telle qu'elle a été modifiée jusqu'à présent; | maatschappelijk welzijn, zoals tot op heden gewijzigd; |
Vu les décrets relatifs aux structures destinées aux personnes âgées, | Gelet op de decreten inzake voorzieningen voor bejaarden, |
coordonnés le 18 décembre 1991, modifié par les décrets des 23 février | gecoördineerd op 18 december 1991, gewijzigd bij de decreten van 23 |
1994, 15 juillet 1997 et 14 juillet 1998; | februari 1994, 15 juli 1997 en 14 juli 1998; |
Vu le décret du 14 juillet 1998 relatif à l'euro; | Gelet op het decreet van 14 juli 1998 betreffende de euro; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 janvier 1989 relatif à la | Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 25 januari 1989 |
comptabilité, aux comptes annuels et au plan comptable pour les | betreffende de boekhouding, de jaarrekening en het rekeningenstelsel |
résidences-services, les complexes résidentiels proposant des services | voor de serviceflatgebouwen en de woningcomplexen met dienstverlening |
et des maisons de repos; | en de rusthuizen; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 décembre 1997 relatif à la | Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 17 december 1997 |
comptabilité et l'organisation administrative des centres publics | betreffende de boekhouding en de administratieve organisatie van de |
d'aide sociale, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2000; | openbare centra voor maatschappelijk welzijn, gewijzigd bij besluit van de Vlaamse regering van 31 maart 2000; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 11 décembre 2000; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 11 december 2000; |
Vu la délibération du Gouvernement flamand du 19 janvier 2001 sur la | Gelet op de beraadslaging van de Vlaamse regering op 19 januari 2001 |
demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne | betreffende de aanvraag tot advies bij de Raad van State binnen een |
dépassant pas un mois; | maand; |
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 3 mai 2001, en application de | Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 3 mei 2001, met |
l'article 84, premier alinéa, 1° des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; | toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde |
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Aide sociale, de la Santé | wetten op de Raad van State; |
et de l'Egalité des Chances; | Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke |
Après en avoir délibéré, | Kansen; Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 9, deuxième alinéa, de l'arrêté du |
Artikel 1.In artikel 9, tweede lid, van het besluit van de Vlaamse |
Gouvernement flamand du 25 janvier 1989 relatif à la comptabilité, aux | regering van 25 januari 1989 betreffende de boekhouding, de |
comptes annuels et au plan comptable pour les résidences-services, les | jaarrekening en het rekeningenstelsel voor de serviceflatgebouwen en |
complexes résidentiels proposant des services et des maisons de repos, | de woningcomplexen met dienstverlening en de rusthuizen worden de |
les mots "francs belges" sont remplacés par le mot "euros" | woorden « Belgische franken » vervangen door het woord « euro ». |
Art. 2.Dans l'article 10, deuxième alinéa, article 22, deuxième |
Art. 2.In artikel 10, tweede lid, artikel 22, tweede lid, en artikel |
alinéa et l'article 56 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 | 56 van het besluit van de Vlaamse regering van 17 december 1997 |
décembre 1997 relatif à la comptabilité et l'organisation | betreffende de boekhouding en de administratieve organisatie van de |
administrative des centres publics d'aide sociale, les mots "francs | openbare centra voor maatschappelijk welzijn worden de woorden « |
belges" sont remplacés par les mots "euros". | Belgische frank » vervangen door het woord « euro ». |
Art. 3.Dans l'article 23, troisième alinéa, 26, deuxième alinéa et 31, deuxième alinéa, du même arrêté, les mots "100 000 francs belges" sont remplacés par les mots "2 500 euros". Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2002. Art. 5.Le Ministre flamand qui a l'Assistance aux Personnes dans ses attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. Bruxelles, le 1er juin 2001. Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, P. DEWAEL La Ministre flamand de l'Aide sociale, de la Santé et de l'Egalité des Chances, |
Art. 3.In artikel 23, derde lid, 26, tweede lid, en 31, tweede lid, van hetzelfde besluit worden de woorden « 100 000 Belgische frank » vervangen door de woorden « 2 500 euro ». Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2002. Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor de Bijstand aan Personen, is belast met de uitvoering van dit besluit. Brussel, 1 juni 2001. De minister-president van de Vlaamse regering, P. DEWAEL De Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke Kansen, |
Mme M. VOGELS | Mevr. M. VOGELS |