Arrêté du Gouvernement flamand fixant le cadre du personnelde la Société flamande du Logement | Besluit van de Vlaamse regering houdende vaststelling van de personeelsformatie van de Vlaamse Huisvestingsmaatschappij |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE 1er JUILLET 1997. Arrêté du Gouvernement flamand fixant le cadre du personnelde la Société flamande du Logement Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 21 décembre 1988 portant création d'une Société flamande du Logement, notamment l'article 8, 1er; Vu l'avis motivé du 12 avril 1996 émis par le comité de concertation de base de la Société flamande du Logement; Vu l'accord du Ministre flamand chargé de la fonction publique, donné | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP 1 JULI 1997. Besluit van de Vlaamse regering houdende vaststelling van de personeelsformatie van de Vlaamse Huisvestingsmaatschappij De Vlaamse regering, Gelet op het decreet van 21 december 1988 houdende oprichting van een Vlaamse Huisvestingsmaatschappij, inzonderheid op artikel 8, 1; Gelet op het met redenen omkleed advies van 12 april 1996, uitgebracht door het basisoverlegcomité van de Vlaamse Huisvestingsmaatschappij; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor |
le 3 février 1997; | ambtenarenzaken, gegeven op 3 februari 1997; |
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 30 juin 1997; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor begroting, gegeven op 30 juni 1997; |
Sur la proposition du Ministre flamand des Affaires intérieures, de la | Op voorstel van de Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden, |
Politique urbaine et du Logement; | Stedelijk Beleid en Huisvesting; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le cadre du personnel de la Société flamande du Logement |
Artikel 1.De personeelsformatie van de Vlaamse |
est fixé comme suit : | Huisvestingsmaatschappij wordt vastgesteld als volgt : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
(1) 6 emplois d'adjoint du directeur dans la colonne B ne seront | (1) 6 betrekkingen van adjunct van de directeur in de B-kolom kunnen |
vacants qu'àprès le départ d'un titulaire du grade de directeur dans | pas vacant worden na het vertrek van een titularis van de graad van |
la colonne C | directeur in de C-kolom. |
(2) 1 emploi de technicien dans la colonne C disparaît après la | (2) 1 betrekking van technicus in de C-kolom dooft uit na de benoeming |
nomination dans la colonne B d'un lauréat d'un concours spécial | in de B-kolom van een laureaat van het bijzonder vergelijkend |
d'accession au grade de programmeur | overgangsexamen naar programmeur. |
Art. 2.Le cadre du personnel de la Société flamande du Logement |
Art. 2.De personeelsformatie van de Vlaamse Huisvestingsmaatschappij |
comprend les colonnes A, B et C mentionnées à l'article 1er. | omvat de kolommen A, B en C, vermeld in artikel 1. |
Les emplois mentionnés à la colonne C sont en cours de disparition. | De betrekkingen vermeld in de kolom C zijn uitdovend. Zij worden |
Ils seront abrogés lorsque le titulaire prendra sa retraite. Les | opgeheven als de titularis afvloeit. De titularissen van een |
titulaires d'un emploi mentionné à la colonne C peuvent être promus, | betrekking vermeld in kolom C komen, onverminderd de overige |
sans préjudice des autres conditions impératives, à un emploi du | vereisten, in aanmerking voor bevordering in een vacant verklaarde |
niveau A déclaré vacant. | betrekking van niveau A. |
Art. 3.L'arrêté du Gouvernement flamand du 23 décembre 1988 fixant le |
Art. 3.Het besluit van de Vlaamse regering van 23 december 1988 |
houdende vaststelling van de personeelsformatie van de Vlaamse | |
cadre du personnel de la Société flamande du Logement, modifié par les | Huisvestingsmaatschappij, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse |
arrêtés du Gouvernement flamand des 30 octobre 1991 et 22 septembre | regering van 30 oktober 1991 en 22 september 1993, wordt gradueel |
1993, sont graduellement abrogés : | opgeheven : |
- à partir du 1er janvier 1994, pour les niveaux 3 et 4; | - met ingang van 1 januari 1994, voor de niveaus 3 en 4; |
- à partir du 1er juillet 1994 ou à partir du 1er janvier 1995, pour | - met ingang van 1 juli 1994 of met ingang van 1 januari 1995, voor |
le niveau 2 (selon le cas où le grade est inséré dans la échelle | niveau 2 (naargelang of de betrokken graad ingeschaald wordt in niveau |
salariale du niveau C ou du niveau B); | C of niveau B); |
- à partir du 1er juin 1995, pour le niveau 1 | - met ingang van 1 juni 1995, voor niveau 1. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets : |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van : |
- à partir du 1er janvier 1994, pour les niveaux D et E; | - 1 januari 1994, voor de niveaus D en E; |
- à partir du 1er juillet 1994, pour le niveau C; | - 1 juli 1994, voor niveau C; |
- à partir du 1er janvier 1995, pour le niveau B; | - 1 januari 1995, voor niveau B; |
- à partir du 1er juin 1995, pour le niveau A. | - 1 juni 1995, voor niveau A. |
Art. 5.Le Ministre flamand ayant le logement dans ses attributions, |
Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor de huisvesting, is belast |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 1er juillet 1997. | Brussel, 1 juli 1997. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse regering, |
L. VAN DEN BRANDE | L. VAN DEN BRANDE |
Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Politique urbaine | De Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden, Stedelijk Beleid |
et du Logement, | en Huisvesting, |
L. PEETERS | L. PEETERS |