Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du 19 novembre 2010 relatif à l'énergie, en ce qui concerne l'introduction d'une prime à la démolition et à la reconstruction | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het Energiebesluit van 19 november 2010, wat betreft de invoering van een sloop- en heropbouwpremie |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 1er FEVRIER 2019. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du 19 novembre 2010 relatif à l'énergie, en ce qui concerne l'introduction d'une prime à la démolition et à la reconstruction LE GOUVERNEMENT FLAMAND, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | VLAAMSE OVERHEID 1 FEBRUARI 2019. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het Energiebesluit van 19 november 2010, wat betreft de invoering van een sloop- en heropbouwpremie DE VLAAMSE REGERING, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
l'article 20 et l'article 87, § 1er, modifiés par la loi spéciale du | instellingen, artikel 20 en artikel 87, § 1, gewijzigd bij de |
16 juillet 1993 ; | bijzondere wet van 16 juli 1993; |
Vu le décret sur l'Energie du 8 mai 2009, l'article 8.2.1, l'article | Gelet op het Energiedecreet van 8 mei 2009, artikel 8.2.1, artikel |
11.1.14, § 2, modifié en dernier lieu par le décret du 27 novembre | 11.1.14, § 2, laatst gewijzigd bij het decreet van 27 november 2015, |
2015, l'article 13.1.1., remplacé par le décret du 27 novembre 2015 et | artikel 13.1.1, vervangen bij het decreet van 27 november 2015 en |
modifié par le décret du 24 février 2017 ; | gewijzigd bij het decreet van 24 februari 2017; |
Vu l'arrêté relatif à l'Energie du 19 novembre 2010 ; | Gelet op het Energiebesluit van 19 november 2010; |
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 20 décembre 2018 ; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 20 december 2018; |
Vu l'avis n° 65.085/3 du Conseil d'Etat, rendu le 24 janvier 2019, en | Gelet op advies nr. 65.085/3 van de Raad van State, gegeven op 24 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2° des lois sur le | januari 2019, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition de la Ministre flamande du Budget, des Finances et | Op voorstel van de Vlaamse minister van Begroting, Financiën en |
de l'Energie ; | Energie; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Au titre VII de l'arrêté relatif à l'énergie du 19 |
Artikel 1.In titel VII van het Energiebesluit van 19 november 2010, |
novembre 2010, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement | |
flamand du 30 novembre 2019, il est ajouté un chapitre XII, constitué | het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 30 |
november 2019, wordt een hoofdstuk XII, dat bestaat uit artikel | |
de l'article 7.12.1, rédigé comme suit : | 7.12.1, toegevoegd dat luidt als volgt : |
« Chapitre XII Prime à la démolition et à la reconstruction | "Hoofdstuk XII. Sloop- en heropbouwpremie |
Art. 7.12.1. § 1er. La Région flamande octroie une prime pour un | Art. 7.12.1. § 1. Het Vlaamse Gewest verleent een premie voor een |
projet de construction consistant en la démolition complète d'un ou de | bouwproject betreffende de volledige afbraak van één of meer gebouwen |
plusieurs bâtiments situés en Région flamande et en la reconstruction | gelegen in het Vlaamse Gewest en de herbouw van een of meer woningen |
concomitante d'un ou plusieurs logements ou d'un immeuble. L'Agence | of een appartementsgebouw die ermee gepaard gaat. Het Vlaams |
flamande de l'Energie octroie cette prime à des personnes physiques | Energieagentschap verleent die premie aan natuurlijke personen binnen |
dans les limites des moyens disponibles à cet effet au budget général | de perken van de middelen die daarvoor beschikbaar zijn op de algemene |
des dépenses de la Communauté flamande et jusqu'à épuisement du | uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap en tot het budget is |
budget. | opgebruikt. |
§ 2. Pour être éligible à la prime, visée au paragraphe 1er, le | § 2. Om in aanmerking te komen voor de premie, vermeld in paragraaf 1, |
demandeur répond aux conditions suivantes : | voldoet de aanvrager aan de volgende voorwaarden : |
1° le bâtiment à démolir ou les bâtiments à démolir et le logement ou | 1° het af te breken gebouw of de af te breken gebouwen en de herop te |
l'immeuble à reconstruire se trouvent à un même endroit en Région | richten woning of appartementsgebouw liggen op eenzelfde locatie in |
flamande en dehors des centres urbains établis conformément à | het Vlaamse Gewest buiten de stedelijke centra die zijn vastgesteld |
l'article 2 de l'arrêté royal précisant les modalités d'application de | conform artikel 2 van het koninklijk besluit tot vaststelling van de |
la loi déterminant les conditions auxquelles les autorités locales | toepassingsmodaliteiten van de wet tot bepaling van de voorwaarden |
peuvent bénéficier d'une aide financière de l'Etat dans le cadre de la | waaronder de plaatselijke overheden een financiële bijstand kunnen |
politique urbaine ; | genieten van de Staat in het kader van het stedelijk beleid; |
2° la demande en vue de l'obtention du permis d'environnement pour le | 2° de aanvraag houdende het verkrijgen van de omgevingsvergunning voor |
projet de construction comprend tant un volet relatif à la démolition | het bouwproject bevat zowel het aspect afbraak van een gebouw als het |
d'un bâtiment qu'un volet relatif à la reconstruction d'un logement ou | aspect herbouw van een woning of appartementsgebouw; |
d'un immeuble ; 3° la demande en vue de l'obtention du permis d'environnement a été | 3° de aanvraag houdende het verkrijgen van de omgevingsvergunning is |
introduite auprès de l'autorité délivrant le permis dans la période du | ingediend bij de vergunningverlenende overheid in de periode van 1 |
1er octobre 2018 au 31 octobre 2019 ; | oktober 2018 tot en met 31 oktober 2019; |
4° le terrain, le bâtiment à démolir ou les bâtiments à démolir et | 4° de grond, het af te breken gebouw of de af te breken gebouwen, en |
l'immeuble à construire ou le logement à construire appartiennent en | het op te richten appartementsgebouw of de op te richten woning zijn |
totalité en pleine propriété à une ou à plusieurs personnes physiques | op moment van de aanvraag van de omgevingsvergunning voor de |
au moment de la demande du permis d'environnement. | geheelheid volle eigendom van één of meer natuurlijke personen. |
§ 3. La prime, visée au § 1er, s'élève à 7.500 euros par projet de | § 3. De premie, vermeld in paragraaf 1, bedraagt 7.500 euro voor elk |
construction qui répond aux conditions visées au § 2. Une seule prime | bouwproject dat voldoet aan de voorwaarden, vermeld in paragraaf 2. De |
est octroyée par projet de construction. | premie kan per bouwproject slechts eenmaal worden bekomen. |
Si les demandes de prime introduites au 1er avril 2019 représentent | Als op 1 april 2019 premieaanvragen zijn aangemeld voor meer dan 50 |
plus de 50 pour cent des moyens disponibles au budget, ou si les | percent van het in de begroting beschikbaar gestelde budget, of als op |
demandes de prime introduites au 1er juin 2019 représentent plus de 60 | 1 juni 2019 premieaanvragen zijn aangemeld voor meer dan 60 percent |
pour cent des moyens disponibles au budget, ou si les demandes de | van het in de begroting beschikbaar gestelde budget, of als op 1 |
prime introduites au 1er août 2019 représentent plus de 75 pour cent | augustus 2019 premieaanvragen zijn aangemeld voor meer dan 75 percent |
des moyens disponibles au budget, le Ministre peut décider, sur la | van het in de begroting beschikbaar gestelde budget, kan de minister |
base d'une évaluation étayée par des chiffres, de diminuer le montant | op basis van een cijfermatig onderbouwde evaluatie besluiten het |
de la prime pour les demandes de prime futures. | premiebedrag voor toekomstige premieaanvragen te verlagen. |
§ 4. Pour être éligible à la prime visée au § 1er et sous peine | § 4. Om in aanmerking te komen voor de premie, vermeld in paragraaf 1, |
d'irrecevabilité, le demandeur s'inscrit au moyen d'une application | meldt de aanvrager zich, op straffe van onontvankelijkheid, uiterlijk |
web que l'Agence flamande de l'Energie met à disposition à cet effet, | binnen één maand nadat hij de aanvraag van de omgevingsvergunning voor |
au plus tard endéans le mois après avoir introduit la demande du | stedenbouwkundige handelingen heeft ingediend aan via een |
permis d'environnement pour des actes d'urbanisme. L'inscription | webapplicatie die het Vlaams Energieagentschap daarvoor ter |
contient au moins les données les suivantes : | beschikking stelt. De aanmelding bevat minstens de volgende gegevens : |
1° l'identification unique et les données de contact du demandeur de | 1° de unieke identificatie en de contactgegevens van de |
la prime ; | premie-aanvrager; |
2° une copie de l'accusé de réception de l'autorité délivrant le | 2° een kopie van het ontvangstbewijs van de vergunningverlenende |
permis ; | overheid; |
3° le numéro de compte sur lequel la prime est payée ; | 3° het rekeningnummer waarop de premie wordt uitbetaald; |
4° une déclaration sur l'honneur attestant qu'il a été satisfait aux | 4° een verklaring op erewoord dat aan de voorwaarden, vermeld in |
conditions visées au § 2. | paragraaf 2, is voldaan. |
§ 5. Chaque mois, les autorités délivrant le permis, remettent à | § 5. De vergunningverlenende overheden bezorgen maandelijks aan het |
l'Agence flamande de l'Energie une liste numérique des permis | Vlaams Energieagentschap elektronisch een lijst van de verleende en |
d'environnement pour actes d'urbanisme octroyés et refusés ayant comme | vernietigde omgevingsvergunningen voor stedenbouwkundige handelingen |
objet la démolition d'un bâtiment ou de bâtiments et la reconstruction concomitante de logements ou d'immeubles. Le ministre peut arrêter les modalités de la transmission de ces données. Le permis d'environnement octroyé fait état de tant un volet démolition qu'un volet reconstruction d'un logement ou d'un immeuble. La prime est payée par l'Agence flamande de l'Energie dans les trois mois après que le demandeur a soumis la preuve de la fin des travaux de démolition à l'agence flamande de l'Energie. Le ministre peut préciser les pièces justificatives qui sont acceptées. | met als voorwerp de afbraak van een gebouw of gebouwen en de herbouw van woningen of appartementen die ermee gepaard gaat. De minister kan nadere regels vaststellen voor de wijze waarop die gegevens worden bezorgd. Uit de verleende omgevingsvergunning blijkt dat zij zowel het aspect afbraak als het aspect herbouw van een woning of een appartementsgebouw bevat. De premie wordt door het Vlaams Energieagentschap uitbetaald binnen de drie maanden nadat de aanvrager het Vlaams Energieagentschap het bewijs heeft voorgelegd van het einde van de sloopwerken. De minister kan nadere regels bepalen met betrekking tot de bewijsstukken die worden aanvaard. |
§ 6. Sans préjudice des autres cas de recouvrement obligatoire, la | § 6. Onverminderd de andere gevallen van verplichte terugvordering, |
prime est recouvrée par l'Agence flamande de l'Energie lorsque : | wordt de premie door het Vlaams Energieagentschap teruggevorderd wanneer : |
1° les conditions applicables par ou en vertu du présent article, | 1° de voorwaarden die door of krachtens dit artikel van toepassing |
n'ont pas été respectées ; | zijn, niet zijn nageleefd; |
2° le permis d'environnement pour des actes d'urbanisme, octroyé dans | 2° de omgevingsvergunning voor stedenbouwkundige handelingen die voor |
le cadre du projet de construction : | het bouwproject verleend is : |
a) n'est pas complètement réalisé endéans les délais, visés à | a) niet volledig wordt uitgevoerd binnen de termijnen, vermeld in |
l'article 99, § 1er, alinéa premier, 1° et 2° du décret du 25 avril | artikel 99, § 1, eerste lid, 1° en 2°, van het decreet van 25 april |
2014 relatif au permis d'environnement ; b) est annulé par la Députation, par le Conseil du Contentieux des Permis ou le Conseil d'Etat et que la décision ou l'arrêt est passé en force de chose jugée ; c) est transféré à une personne morale, préalablement à la mise en service de l'immeuble ou du logement à reconstruire ; 3° la propriété du terrain, du bâtiment à démolir ou de l'immeuble ou du logement est transférée à une personne morale ou est greveé d'un droit réel au cours du projet de construction ; 4° il ressort de la déclaration PEB qui a été introduite pour le logement reconstruit ou des déclarations PEB introduites pour les | 2014 betreffende de omgevingsvergunning; b) wordt vernietigd door de Deputatie, de Raad voor Vergunningsbetwistingen of de Raad van State, en de beslissing of het arrest kracht van gewijsde heeft; c) voorafgaand aan de ingebruikname van het appartementsgebouw dat of de woning die heropgebouwd zal worden, wordt overgedragen aan een rechtspersoon; 3° de eigendom van de grond, het af te breken gebouw of het appartementsgebouw of de woning in de loop van het bouwproject wordt overgedragen aan een rechtspersoon of met een zakelijk recht wordt belast ten voordele van een rechtspersoon; 4° uit de voor de heropgerichte woning ingediende EPB-aangifte, of ingeval van een heropgericht appartementsgebouw voor de wooneenheden |
unités de logement dans le cas d'un immeuble reconstruit, qu'il n'a | ervan ingediende EPB-aangiftes, blijkt dat niet aan de op het project |
pas été satisfait aux exigences en matière de PEB. ». | van toepassing zijnde EPB-eisen is voldaan.". |
Art. 2.Au titre XI, chapitre Ier du même arrêté, modifié en dernier |
Art. 2.Aan titel XI, hoofdstuk I van hetzelfde besluit, laatst |
lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 novembre 2018, il est | gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 30 november |
ajouté une section VII, constituée de l'article 11.1.7, rédigé comme | 2018, wordt een afdeling VII, die bestaat uit artikel 11.1.7, |
suit : | toegevoegd, die luidt als volgt : |
« Section VII. Contrôle dans le cadre de l'octroi de la prime à la | "Afdeling VII. Controle voor de sloop- en heropbouwpremie |
démolition et à la reconstruction | |
Art. 11.1.7. Les membres du personnel de l'Agence flamande de | Art. 11.1.7. De personeelsleden van het Vlaams Energieagentschap |
l'Energie sont désignés pour mener les contrôles nécessaires sur le | worden aangesteld om de nodige controles op de naleving van artikel |
respect de l'article 7.12.1. Les membres du personnel peuvent | 7.12.1 uit te voeren. De personeelsleden kunnen andere officiële |
consulter d'autres documents et sources de données officiels à leur | documenten en gegevensbronnen die ze ter beschikking hebben, zoals de |
disposition, tels la base de données Performance énergétique et la | energieprestatiedatabank en de energieprestatiecertificatendatabank, |
base de données Certificats de Performance énergétique pour vérifier | consulteren om na te gaan of de vermeldingen in de |
si les mentions dans les dossiers de demande de prime sont correctes. | premie-aanvraagdossiers correct zijn.". |
». Art. 3.Au titre XII, chapitre III, du même arrêté, modifié en dernier |
Art. 3.Aan titel XII, hoofdstuk III van hetzelfde besluit, laatst |
lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 novembre 2018, il est | gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 30 november |
ajouté un article 12.3.17, rédigé comme suit : | 2018, wordt een artikel 12.3.17 toegevoegd, dat luidt als volgt : |
« Art. 12.3.17. Par dérogation à l'article 7.12.1, la prime peut | "Art. 12.3.17. In afwijking van artikel 7.12.1 kan de premie ook |
également être obtenue dans les cas suivants : | worden verkregen in de volgende gevallen : |
1° la demande d'obtention du permis d'environnement pour actes | 1° de aanvraag houdende het verkrijgen van de omgevingsvergunning voor |
d'urbanisme a été introduite à partir du 1er octobre 2018 mais avant | stedenbouwkundige handelingen werd ingediend vanaf 1 oktober 2018 maar |
l'entrée en vigueur du présent article et comprend tant un volet | voorafgaand aan de inwerkingtreding van dit artikel, en bevat zowel |
démolition d'un bâtiment que le volet concomitant reconstruction d'un | het aspect afbraak van een gebouw als het aspect herbouw van een |
logement ou d'un immeuble ; | woning of appartementsgebouw die ermee gepaard gaat; |
2° la demande d'obtention du permis d'environnement pour actes | 2° de aanvraag houdende het verkrijgen van de omgevingsvergunning voor |
d'urbanisme contenant un volet démolition d'un logement ne comprend | stedenbouwkundige handelingen met het aspect afbraak van een gebouw |
pas à la fois un volet démolition d'un bâtiment et un volet | bevat niet zowel het aspect afbraak van een gebouw als het aspect |
concomitant reconstruction d'un logement ou d'un immeuble et il a été | herbouw van een woning of appartementsgebouw die ermee gepaard gaat, |
satisfait aux conditions mentionnées ci-après : | en er werd voldaan aan de hierna volgende voorwaarden : |
a) l'inscription ou la demande d'obtention du permis d'environnement | a) de melding of de aanvraag houdende het verkrijgen van de |
pour actes d'urbanisme contenant le volet démolition d'un bâtiment a | omgevingsvergunning voor stedenbouwkundige handelingen met het aspect |
été introduite à partir du 1er octobre 2018 mais préalablement à | afbraak van een gebouw werd ingediend vanaf 1 oktober 2018 maar |
l'entrée en vigueur du présent article ; | voorafgaand aan de inwerkingtreding van dit artikel; |
b) la demande du permis d'environnement individuel pour actes | b) het aanvragen van de aparte omgevingsvergunning voor |
d'urbanisme contenant le volet reconstruction est introduite à partir | stedenbouwkundige handelingen met het aspect herbouw gebeurt vanaf 1 |
du 1er octobre 2018 et pas plus tard que le 31 mars 2019. | oktober 2018 en niet later dan 31 maart 2019. |
Pour être éligible à la prime visée à l'alinéa 1er et sous peine | Om in aanmerking te komen voor de premie, vermeld in het eerste lid, |
d'irrecevabilité, le demandeur s'inscrit au moyen de l'application web | meldt de aanvrager zich, op straffe van onontvankelijkheid, uiterlijk |
que l'Agence flamande de l'Energie met à disposition à cet effet, au | binnen zestig dagen die volgen op de inwerkingtreding van dit artikel |
plus tard endéans les soixante jours suivant l'entrée en vigueur du | aan via de webapplicatie die het Vlaams Energieagentschap daarvoor ter |
présent article. Dans le cas visé à l'alinéa premier, 2°, la demande | beschikking stelt. In het geval, vermeld in het eerste lid, 2°, bevat |
contient en plus une copie des demandes introduites des permis | de aanvraag bijkomend ook een kopie van de ingediende aanvragen van de |
d'environnement pour actes d'urbanisme, visés à l'alinéa premier, 2°, | omgevingsvergunningen voor stedenbouwkundige handelingen, vermeld in |
a) et b), et des accusés de réception de l'autorité délivrant le | het eerste lid, 2°, a) en b), en de ontvangstbewijzen van de |
permis. | vergunningverlenende overheid. |
Par dérogation à l'article 7.12.1, § 5, alinéa trois, l'Agence | In afwijking van artikel 7.12.1, § 5, derde lid wordt de premie door |
flamande de l'Energie paie la prime endéans les trois mois lorsqu'il a | het Vlaams Energieagentschap uitbetaald binnen de drie maanden wanneer |
été satisfait aux conditions suivantes : | aan de volgende voorwaarden is voldaan : |
1° le demandeur a fourni la preuve à l'Agence flamande de l'Energie | 1° de aanvrager heeft het Vlaams Energieagentschap het bewijs |
que les travaux de démolition ont pris fin. Le ministre peut préciser | voorgelegd van het einde van de sloopwerken. De minister kan nadere |
les pièces justificatives qui sont acceptées ; | regels bepalen met betrekking tot de bewijsstukken die worden |
2° dans le cas visé à l'alinéa 1er, 2°, le permis d'environnement pour | aanvaard; 2° in het geval, vermeld in het eerste lid, 2°, werd de |
actes d'urbanisme contenant le volet reconstruction a été octroyé et | omgevingsvergunning voor stedenbouwkundige handelingen met het aspect |
la preuve en a été soumise à l'Agence flamande de l'Energie. | heropbouw verleend en het bewijs ervan werd aan het Vlaams |
Energieagentschap voorgelegd. | |
Dans le cas visé à l'alinéa 1er, 2°, la condition de l'article 7.12.1, | In het geval, vermeld in het eerste lid, 2°, is de voorwaarde uit |
§ 6, 2° s'applique aux deux permis d'environnement, visés à l'alinéa 1er, | artikel 7.12.1, § 6, 2° van toepassing op beide omgevingsvergunningen, |
2°, a) et b). Les autres dispositions de l'article 7.12.1 s'appliquent par analogie. ». Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mars 2019. Art. 5.Le Ministre flamand ayant la politique de l'énergie dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. Bruxelles, le 1er février 2019. Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, G. BOURGEOIS La Ministre flamande du Budget, des Finances et de l'Energie, |
vermeld in het eerste lid, 2°, a) en b). De overige bepalingen van artikel 7.12.1 zijn van overeenkomstige toepassing.". Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 maart 2019. Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor het energiebeleid, is belast met de uitvoering van dit besluit. Brussel, 1 februari 2019. De minister-president van de Vlaamse Regering, G. BOURGEOIS De Vlaamse minister van Begroting, Financiën en Energie, |
L. PEETERS | L. PEETERS |