← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 septembre 2006 attribuant des subventions VIA aux Centres de Santé mentale "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 septembre 2006 attribuant des subventions VIA aux Centres de Santé mentale | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 september 2006 houdende de toekenning van VIA-subsidies aan de Centra voor Geestelijke Gezondheidszorg |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 1er DECEMBRE 2006. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 septembre 2006 attribuant des subventions VIA aux Centres de Santé mentale Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 8 mai 1999 relatif au secteur de la santé mentale, | VLAAMSE OVERHEID 1 DECEMBER 2006. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 september 2006 houdende de toekenning van VIA-subsidies aan de Centra voor Geestelijke Gezondheidszorg De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet van 18 mei 1999 betreffende de geestelijke |
modifié par les décrets des 22 décembre 1999, 6 juillet 2001 et 25 | gezondheidszorg, gewijzigd bij de decreten van 22 december 1999, 6 |
novembre 2005; | juli 2001 en 25 november 2005; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 septembre 2006 octroyant des | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 8 september 2006 |
subventions VIA aux Centres de Santé mentale; | houdende de toekenning van VIA-subsidies aan de Centra voor |
Geestelijke Gezondheidszorg; | |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, rendu le 30 octobre 2006; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 30 |
oktober 2006; | |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant qu'il importe d'exécuter l'Accord flamand pour le secteur | Overwegende dat het Vlaams Akkoord voor de Social-Profit/Non-Profit |
non marchand du 6 juin 2005 pour le secteur des Centres de Santé | van 6 juni 2005 uitgevoerd moet worden voor de sector Centra voor |
mentale; | Geestelijke Gezondheidszorg; |
Sur la proposition de la Ministre flamande du Bien-être, de la Santé | Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en |
publique et de la Famille; | Gezin; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 5 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 |
Artikel 1.Artikel 5 van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 |
septembre 2006 octroyant des subventions VIA aux Centres de Santé | september 2006 houdende de toekenning van VIA-subsidies aan de Centra |
mentale est remplacé par ce qui suit : | voor Geestelijke Gezondheidszorg wordt vervangen door wat volgt : |
« Art. 5.En vue de l'exécution de la mesure sur le plan de la |
« Art. 5.Voor de uitvoering van de maatregel werkdrukvermindering zal |
réduction de la pression du travail, il sera alloué annuellement, à | |
partir de 2006 jusqu'à 2010, une subvention au secteur des Centres de | vanaf 2006 tot en met 2010 jaarlijks een subsidie worden toegekend aan |
santé mentale pour des emplois de remplacement lors de l'octroi de | de sector Centra voor Geestelijke Gezondheidszorg voor vervangende |
jours de congé pour les membres du personnel à partir de quarante-cinq | tewerkstelling bij de toekenning van aanvullende vakantiedagen voor |
ans. Cette subvention s'élève à : | personeelsleden vanaf vijfenveertig jaar. Die subsidie bedraagt : |
1° 2006 : 193.333 euros; | 1° 2006 : 193.333 euro; |
2° 2007 : 193.334 euros de fonds nouveaux (+ 193.333 euros de moyens | 2° 2007 : 193.334 euro nieuwe middelen (+ 193.333 euro recurrente |
récurrents); | middelen); |
3° 2008 : 161.111 euros de fonds nouveaux (+ 386.667 euros de moyens | 3° 2008 : 161.111 euro nieuwe middelen (+ 386.667 euro recurrente |
récurrents); | middelen); |
4° 2009 : 128.889 euros de fonds nouveaux (+ 547.778 euros de moyens | 4° 2009 : 128.889 euro nieuwe middelen (+ 547.778 euro recurrente |
récurrents); | middelen); |
5° 2010 : 132.111 euros de fonds nouveaux (+ 676.667 euros de moyens | 5° 2010 : 132.111 euro nieuwe middelen (+ 676.667 euro recurrente |
récurrents). » | middelen). » |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2006. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2006. |
Art. 3.La Ministre flamande qui a la politique en matière de santé |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor het gezondheidsbeleid, is |
dans ses attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 1er décembre 2006. | Brussel, 1 december 2006. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
Y. LETERME | Y. LETERME |
La Ministre flamande du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
I. VERVOTTE | I. VERVOTTE |