Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 20/03/2025
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation des fonctionnaires compétents pour le recouvrement et la poursuite de certains montants"
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation des fonctionnaires compétents pour le recouvrement et la poursuite de certains montants Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot aanwijzing van de ambtenaren bevoegd voor de inning en de invordering van bepaalde bedragen
20 MARS 2025. - Arrêté du Gouvernement de la Région de 20 MAART 2025. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot
Bruxelles-Capitale portant désignation des fonctionnaires compétents aanwijzing van de ambtenaren bevoegd voor de inning en de invordering
pour le recouvrement et la poursuite de certains montants van bepaalde bedragen
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de
bruxelloises, notamment l'article 83quinquies ; Brusselse Instellingen, inzonderheid op artikel 83quinquies;
Vu l'ordonnance du 25 mars 1999 relative à la recherche, la Gelet op de ordonnantie van 25 maart 1999 betreffende de opsporing, de
constatation, la poursuite et répression des infractions en matière vaststelling, de vervolging en de bestraffing van misdrijven inzake
d'environnement, l'article 40 ; leefmilieu, inzonderheid artikel 40;
Vu le Code de l'inspection, la prévention, la constatation et la Gelet op het Wetboek van inspectie, preventie, vaststelling en
répression des infractions en matière d'environnement et de la bestraffing van milieumisdrijven, en milieuaansprakelijkheid, artikel
responsabilité environnementale, l'article 51 ; 51;
Vu l'ordonnance du 19 juillet 2001 relative à l'organisation du marché Gelet op de ordonnantie van 19 juli 2001 betreffende de organisatie
de l'électricité en Région de Bruxelles-Capitale, les articles 26 et 32 ; van de elektriciteitsmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de artikelen 26 en 32;
Vu la loi du 20 juillet 2001 visant à favoriser le développement de Gelet op de wet van 20 juli 2001 tot bevordering van buurtdiensten en
services et d'emplois de proximité, l'article 10octies ; -banen, artikel 10octies;
Vu l'ordonnance du 17 juillet 2003 portant le Code bruxellois du Gelet op de ordonnantie van 17 juli 2003 houdende de Brusselse
Logement, les articles 10, 19, 22, 126, 159 et 190 ; Huisvestingscode, de artikelen 10, 19, 22, 126, 159 en 190;
Vu l'ordonnance du 1er avril 2004 relative à l'organisation du marché Gelet op de ordonnantie van 1 april 2004 betreffende de organisatie
du gaz en Région de Bruxelles-Capitale, concernant des redevances de van de gasmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende
voiries en matière de gaz et d'électricité et portant modification de wegenisretributies inzake gas en elektriciteit en houdende wijziging
l'ordonnance du 19 juillet 2001 relative à l'organisation du marché de van de ordonnantie van 19 juli 2001 betreffende de organisatie van de
l'électricité en Région de Bruxelles-Capitale, les articles elektriciteitsmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest,
20septiesdecies et 24 ; inzonderheid de artikelen 20septiesdecies en 24;
Vu le Code bruxellois de l'aménagement du territoire, les articles Gelet op het Brussels Wetboek van Ruimtelijke ordening, de artikelen
152, 188/10, 240, 305, 308, 313/10 et 313septies ; 152, 188/10, 240, 305, 308, 313/10 en 313septies ;
Vu l'ordonnance du 7 juin 2007 relative à la performance énergétique Gelet op de ordonnantie van 7 juni 2007 houdende de energieprestatie
et au climat intérieur des bâtiments, l'article 33 ; en het binnenklimaat van gebouwen, artikel 33 ;
Vu l'ordonnance du 3 juillet 2008 relative aux chantiers en voirie, Gelet op de ordonnantie van 3 juli 2008 betreffende de bouwplaatsen op
l'article 88 ; de openbare weg, artikel 88 ;
Vu l'ordonnance du 14 juin 2012 relative aux déchets, l'article 44 ; Gelet op de ordonnantie van 14 juni 2012 betreffende afvalstoffen,
Vu l'ordonnance du 21 décembre 2012 établissant la procédure fiscale artikel 44; Gelet op de ordonnantie van 21 december 2012 tot vaststelling van de
en Région de Bruxelles-Capitale, les articles 15 et 30/3 ; fiscale procedure in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de artikelen 15 en 30/3;
Vu l'ordonnance du 2 mai 2013 portant le Code bruxellois de l'Air, du Gelet op de ordonnantie van 2 mei 2013 houdende het Brussels Wetboek
Climat et de la Maîtrise de l'Energie, l'article 3.2.22.; van Lucht, Klimaat en Energiebeheersing, artikel 3.2.22.;
Vu l'ordonnance du 26 juillet 2013 relative à l'accès et à l'échange Gelet op de ordonnantie van 26 juli 2013 betreffende de toegang tot en
d'informations sur les câbles souterrains et sur les conduites et les de uitwisseling van informatie over ondergrondse kabels, buizen en
canalisations souterraines, l'article 6/1 ; leidingen, artikel 6/1;
Vu l'ordonnance relative à la coexistence des cultures génétiquement Gelet op de ordonnantie van 3 april 2014 betreffende de co-existentie
modifiées avec les cultures conventionnelles et les cultures van genetisch gemodificeerde teelten met gangbare en biologische
biologiques, l'article 9 ; teelten, artikel 9;
Vu l'ordonnance 5 juilllet 2015 portant des règles harmonisées Gelet op de ordonnantie 5 juli 2015 houdende geharmoniseerde regels
relatives aux amendes administratives prévues par les législations en betreffende de administratieve geldboeten bepaald bij de wetgeving op
matière d'emploi et d'économie, l'article 28 ; het vlak van werkgelegenheid en economie, artikel 28;
Vu l'ordonnance du 29 juillet 2015 introduisant un prélèvement Gelet op de ordonnantie van 29 juli 2015 tot invoering van een
kilométrique en Région de Bruxelles-Capitale sur les poids lourds kilometerheffing in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor zware
prévus ou utilisés pour le transport par route de marchandises, en voertuigen bedoeld of gebruikt voor het vervoer van goederen over de
remplacement de l'Eurovignette, l'article 30 ; weg, ter vervanging van het Eurovignet, artikel 30;
Vu l'ordonnance du 15 octobre 2015 portant des règles générales Gelet op de ordonnantie van 15 oktober 2015 houdende algemene regels
relatives à la rétention, au recouvrement et à la non-liquidation des betreffende de inhouding, de terugvordering en de niet-vereffening van
subventions en matière d'emploi et d'économie, l'article 5 ; subsidies op het vlak van werkgelegenheid en economie, artikel 5;
Vu l'ordonnance du 23 juin 2016 relative à la reprise des activités Gelet op de ordonnantie van 23 juni 2016 betreffende de overname van
des Comités d'acquisition d'immeubles par la Région de de activiteiten van de Comités tot aankoop van onroerende goederen
Bruxelles-Capitale, l'article 7 ; door het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, artikel 7;
Vu l'ordonnance organique du 6 octobre 2016 de la revitalisation Gelet op de ordonnantie van 6 oktober 2016 houdende organisatie van de
urbaine, l'article 14 ; stedelijke herwaardering, artikel 14;
Vu l'ordonnance du 9 mars 2019 relative au Code bruxellois de Gelet op de ordonnantie van 9 maart 2019 betreffende de Brusselse
procédure fiscal, les articles 51, 118 et 129 ; Codex Fiscale Procedure, de artikelen 51, 118 en 129;
Vu l'ordonnance du 25 avril 2019 relative au patrimoine culturel Gelet op de ordonnantie van 25 april 2019 betreffende het roerend en
mobilier et immatériel de la Région de Bruxelles-Capitale, l'article immaterieel cultureel erfgoed van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest,
49. artikel 49.
Considérant que les projets d'arrêté, qui concernent l'organisation Overwegende dat de ontwerpen van besluit die de organisatie van een
d'un département ministériel ou qui délèguent certaines compétences ministerieel departement betreffen of die bepaalde uitvoerende
exécutives à des fonctionnaires, sont dépourvus du caractère bevoegdheden delegeren aan de ambtenaren, geen reglementaire
réglementaire requis par l'article 3, § 1er, alinéa 1er des lois sur voorschriften bevatten in de zin van artikel 3, § 1, eerste lid, van
le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973, de telle sorte que de gecoördineerde wetten op de Raad van State van 12 januari 1973,
ces projets d'arrêté ne doivent pas être soumis à l'avis de la section zodat deze ontwerpen van besluit niet onderworpen zijn aan het advies
de législation du Conseil d'Etat; van de Raad van State, afdeling Wetgeving;
Considérant que le Test d'égalité des chances de la Région de Overwegend dat de gelijkekansentest van het Brussels Hoofdstedelijk
Bruxelles-Capitale ne doit pas être rempli pour les projets d'arrêté à Gewest niet moet worden uitgevoerd voor ontwerpen van besluit van
caractère purement formel, et notamment les projets pour lesquels louter formele aard, en met name ontwerpen waarvoor het advies van de
l'avis du Conseil d'Etat n'est pas sollicité conformément aux articles Raad van State niet wordt ingewonnen overeenkomstig de artikelen 3, §
3, § 1er, alinéa 1er, et 5 des lois sur le Conseil d'Etat; 1, eerste lid en 5 van de wetten op de Raad van State;
Sur la proposition du Ministre des Finances, Op voorstel van de Minister van Financiën,
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.§ 1er. Monsieur Vincent Repussard, qui est fonctionnaire

Artikel 1.§ 1. De heer Vincent Repussard, die ambtenaar is binnen de

du Service régional de Bruxelles Fiscalité est compétent pour Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit, is bevoegd voor het
décerner, viser et rendre exécutoire les contraintes : uitvaardigen, viseren en uitvoerbaar verklaren van dwangbevelen :
1° prévues par l'article 40 de l'ordonnance du 25 mars 1999 relative à 1° voorzien in artikel 40 van de ordonnantie van 25 maart 1999
la recherche, la constatation, la poursuite et répression des betreffende de opsporing, de vaststelling, de vervolging en de
infractions en matière d'environnement ; bestraffing van misdrijven inzake leefmilieu;
2° prévues par l'article 51 du Code de l'inspection, la prévention, la 2° voorzien in artikel 51 van het Wetboek van inspectie, preventie,
constatation et la répression des infractions en matière vaststelling en bestraffing van milieumisdrijven, en
d'environnement et de la responsabilité environnementale ; milieuaansprakelijkheid;
3° prévues par l'article 32, § 4 de l'ordonnance du 19 juillet 2001 3° voorzien in artikel 32, § 4 van de ordonnantie van 19 juli 2001
relative à l'organisation du marché de l'électricité en Région de betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt in het Brussels
Bruxelles-Capitale ; Hoofdstedelijk Gewest;
4° prévues par l'article 24, § 3 de l'ordonnance du 1er avril 2004 4° voorzien in artikel 24, § 3, van de ordonnantie van 1 april 2004
relative à l'organisation du marché du gaz en Région de betreffende de organisatie van de gasmarkt in het Brussels
Bruxelles-Capitale, concernant des redevances de voiries en matière de Hoofdstedelijk Gewest, betreffende wegenisretributies inzake gas en
gaz et d'électricité et portant modification de l'ordonnance du 19 elektriciteit en houdende wijziging van de ordonnantie van 19 juli
juillet 2001 relative à l'organisation du marché de l'électricité en 2001 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt in het
Région de Bruxelles-Capitale ; Brussels Hoofdstedelijk Gewest;
5° prévues par l'article 10octies de la loi du 20 juillet 2001 visant 5° voorzien in artikel 10octies van de wet van 20 juli 2001 tot
à favoriser le développement de services et d'emplois de proximité ; bevordering van buurtdiensten en -banen;
6° prévues par les articles 10, 19, 22, 126, 159 en 190 de 6° voorzien in de artikelen 10, 19, 22, 126, 159 en 190 van de
l'ordonnance du 17 juillet 2003 portant le Code bruxellois du Logement ; ordonnantie van 17 juli 2003 houdende de Brusselse Huisvestingscode;
7° prévues par les articles 152, 188/10, 240, 305, 308, 313/10 et 7° voorzien in de artikelen 152, 188/10, 240, 305, 308, 313/10 et
313septies du Code bruxellois de l'aménagement du territoire ; 313septies van het Brussels Wetboek van Ruimtelijke ordening;
8° prévues par l'article 33, § 5, de l'ordonnance du 7 juin 2007 8° voorzien in artikel 33, § 5, van de ordonnantie van 7 juni 2007
relative à la performance énergétique et au climat intérieur des bâtiments ; houdende de energieprestatie en het binnenklimaat van gebouwen;
9° prévues par l'article 88, § 1er, de l'ordonnance du 3 juillet 2008 9° voorzien in artikel 88, § 1 van de ordonnantie van 3 juli 2008
relative aux chantiers en voirie ; betreffende de bouwplaatsen op de openbare weg;
10° prévues par les articles 15 et 30/3 de l'ordonnance du 21 décembre 10° voorzien in de artikelen 15 en 30/3 van de ordonnantie van 21
2012 établissant la procédure fiscale en Région de Bruxelles-Capitale ; december 2012 tot vaststelling van de fiscale procedure in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest;
11° prévues par l'article 3.2.22. de l'ordonnance du 2 mai 2013 11° voorzien in artikel 3.2.22. van de ordonnantie van 2 mei 2013
portant le Code bruxellois de l'Air, du Climat et de la Maîtrise de l'Energie ; houdende het Brussels Wetboek van Lucht, Klimaat en Energiebeheersing;
12° prévues par l'article 6/1 de l'ordonnance du 26 juillet 2013 12° voorzien in artikel 6/1 van de ordonnantie van 26 juli 2013
relative à l'accès et à l'échange d'informations sur les câbles betreffende de toegang tot en de uitwisseling van informatie over
souterrains et sur les conduites et les canalisations souterraines ; ondergrondse kabels, buizen en leidingen;
13° prévues par l'article 9 de l'ordonnance relative à la coexistence 13° voorzien in artikel 9 van de ordonnantie van 3 april 2014
des cultures génétiquement modifiées avec les cultures betreffende de co-existentie van genetisch gemodificeerde teelten met
conventionnelles et les cultures biologiques ; gangbare en biologische teelten;
14° prévues par l'article 28 de l'ordonnance 5 juillet 2015 portant 14° voorzien in artikel 28 van de ordonnantie 5 juli 2015 houdende
des règles harmonisées relatives aux amendes administratives prévues geharmoniseerde regels betreffende de administratieve geldboeten
par les législations en matière d'emploi et d'économie ; bepaald bij de wetgeving op het vlak van werkgelegenheid en economie;
15° prévues par l'article 30 de l'ordonnance du 29 juillet 2015 15° voorzien in artikel 30 de ordonnantie van 29 juli 2015 tot
introduisant un prélèvement kilométrique en Région de invoering van een kilometerheffing in het Brussels Hoofdstedelijk
Bruxelles-Capitale sur les poids lourds prévus ou utilisés pour le Gewest voor zware voertuigen bedoeld of gebruikt voor het vervoer van
transport par route de marchandises, en remplacement de l'Eurovignette ; goederen over de weg, ter vervanging van het Eurovignet;
16° prévues par l'article 5 de l'ordonnance du 15 octobre 2015 portant 16° voorzien in artikel 5 van de ordonnantie van 15 oktober 2015
des règles générales relatives à la rétention, au recouvrement et à la houdende algemene regels betreffende de inhouding, de terugvordering
non-liquidation des subventions en matière d'emploi et d'économie; en de niet-vereffening van subsidies op het vlak van werkgelegenheid
17° prévues par l'article 7 de l'ordonnance du 23 juin 2016 relative à en economie; 17° voorzien in artikel 7 van de ordonnantie van 23 juni 2016
la reprise des activités des Comités d'acquisition d'immeubles par la betreffende de overname van de activiteiten van de Comités tot aankoop
Région de Bruxelles-Capitale ; van onroerende goederen door het Brussels Hoofdstedelijk Gewest;
18° prévues par l'article 14 de l'ordonnance organique du 6 octobre 18° voorzien in artikel 14 van de ordonnantie van 6 oktober 2016
2016 de la revitalisation urbaine ; houdende organisatie van de stedelijke herwaardering;
19° prévues par les articles 51, 118 et 129 de l'ordonnence du 9 mars 19° voorzien in de artikelen 51, 118 en 129 van de ordonnantie van 9
2019 relative au Code bruxellois de procédure fiscal ; maart 2019 betreffende de Brusselse Codex Fiscale Procedure;
20° prévues par l'article 49 de l'ordonnance du 25 avril 2019 relative 20° voorzien in artikel 49 van de ordonnantie van 25 april 2019
au patrimoine culturel mobilier et immatériel de la Région de betreffende het roerend en immaterieel cultureel erfgoed van het
Bruxelles-Capitale. Brussels Hoofdstedelijk Gewest.
§ 2 En cas d'absence de Monsieur Vincent Repussard, les compétences § 2 In geval van afwezigheid van de heer Vincent Repussard, worden de
visées au paragraphe 1er sont exercées par Madame Stéphanie Anciaux, bevoegdheden bedoeld in paragraaf 1 uitgeoefend door mevrouw Stéphanie
qui est fonctionnaire du Service public régional de Bruxelles Anciaux, die ambtenaar is binnen de Gewestelijke Overheidsdienst
Fiscalité. Brussel Fiscaliteit.

Art. 2.§ 1er. Monsieur Vincent Repussard, qui est fonctionnaire du

Art. 2.§ 1. De heer Vincent Repussard, die ambtenaar is binnen de

Service régional de Bruxelles Fiscalité, est compétent pour décerner, Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit, is bevoegd voor het
viser et rendre exécutoire les contraintes dans le cadre des uitvaardigen, viseren en uitvoerbaar verklaren van dwangbevelen in het
procédures auxquels est fait renvoi par : kader van de procedures waarnaar wordt verwezen in :
1° le paragraphe 6 de l'article 26 de l'ordonnance du 19 juillet 2001 1° de zesde paragraaf van artikel 26 van de ordonnantie van 19 juli
relative à l'organisation du marché d'électricité en Région de 2001 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt in het
Bruxelles-Capitale ; Brussels Hoofdstedelijk Gewest;
2° le paragraphe 6 de l'article 20septiesdecies de l'ordonnance du 1 2° de zesde paragraaf van artikel 20septiesdecies van de ordonnantie
avril 2004 relative à l'organisation du marché de gaz en Région de van 1 april 2004 betreffende de organisatie van de gasmarkt in het
Bruxelles-Capitale, concernant des redevances de voiries en matière de Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende wegenisdistributies inzake
gaz et d'électricité et portant modification de l'ordonnance du 19 gas en elektriciteit en houdende wijziging van de ordonnantie van 19
juillet 2001 relative à l'organisation du marché de l'électricité en juli 2001 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt in het
Région de Bruxelles-Capitale ; Brussels Hoofdstedelijk Gewest;
3° le paragraphe 2 de l'article 44 de l'ordonnance du 14 juin 2012 3° paragraaf 2 van artikel 44 van de ordonnantie van 14 juni 2012
relative aux déchets. betreffende afvalstoffen.
§ 2. En cas d'absence de Monsieur Vincent Repussard, les compétences § 2. In geval van afwezigheid van de heer Vincent Repussard, worden de
visées au paragraphe 1er sont exercées par Madame Stéphanie Anciaux, bevoegdheden bedoeld in paragraaf 1 uitgeoefend door door mevrouw
qui est fonctionnaire du Service public régional de Bruxelles Stéphanie Anciaux, die ambtenaar is binnen de Gewestelijke
Fiscalité. Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit.

Art. 3.Cet arrêté entre en vigueur au 1er avril 2025.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 april 2025.

Art. 4.Le ministre qui a les Finances dans ses attributions et chargé

Art. 4.De minister bevoegd voor Financiën is belast met de uitvoering

de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Bruxelles, le 20 mars 2025. Brussel, 20 maart 2025.
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering:
Le Ministre-président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
R. VERVOORT R. VERVOORT
Le Ministre chargé des Finances et du Budget, De Minister van Financiën en Begroting,
S. GATZ S. GATZ
^