← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale désignant les membres du Comité consultatif régional des services de taxis"
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale désignant les membres du Comité consultatif régional des services de taxis | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende aanwijzing van de leden van het regionaal Comité van advies voor de taxidiensten |
---|---|
14 MARS 2024. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 14 MAART 2024. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale désignant les membres du Comité consultatif | houdende aanwijzing van de leden van het regionaal Comité van advies |
régional des services de taxis | voor de taxidiensten |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale ; | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering; |
Vu l'ordonnance du 9 juin 2022 relative aux services de taxis, | Gelet op de ordonnantie van 9 juni 2022 betreffende de taxidiensten, |
l'article 39 ; | artikel 39; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 6 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 6 |
octobre 2022 relatif aux services de taxis, les articles 44 à 47 ; | oktober 2022 betreffende de taxidiensten, artikelen 44 tot 47; |
Considérant que l'article 44 de l'arrêté du Gouvernement de la Région | Overwegende dat het artikel 44 van het besluit van de Brusselse |
de Bruxelles-Capitale du 6 octobre 2022 prévoit que les membres du | Hoofdstedelijke Regering van 6 oktober 2022 bepaalt dat de leden van |
Comité consultatif sont nommés pour un mandat d'une durée de deux ans | het Comité van advies worden benoemd voor een hernieuwbaar mandaat van |
renouvelable ; | twee jaar; |
Considérant que le secteur du taxi est essentiellement masculin; que | Overwegende dat de taxisector hoofdzakelijk mannelijk is, dat de |
de ce fait, les organismes professionnels représentatifs des | representatieve beroeps-verenigingen van exploitanten en |
exploitants et chauffeurs de taxis ne sont, en règle générale, pas en | taxi-chauffeurs over het algemeen niet in staat zijn om kandidaturen |
mesure de présenter des candidatures de femmes et, a fortiori, de | van vrouwen voor te dragen en a fortiori voor elk mandaat de |
présenter pour chaque mandat la candidature d'au moins un homme et une | kandidatuur voor te dragen van minstens een man en een vrouw |
femme selon le prescrit des articles 2, § 1er et 3, § 1er de | overeenkomstig de voorschriften van artikelen 2, § 1 en 3, § 1 van de |
l'ordonnance du 27 avril 1995 portant introduction d'une | ordonnantie van 27 april 1995 houdende invoering van een evenwichtige |
représentation équilibrée des hommes et des femmes dans les organismes | vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in adviesorganen, dat aan |
consultatifs, qu'il y lieu dès lors de déroger à la règle précitée, en | voornoemde regel bijgevolg afgeweken dient te worden met toepassing |
application de l'article 3, § 2 de la même ordonnance ; | van artikel 3, § 2 van dezelfde ordonnantie; |
Sur la proposition du Ministre-Président chargé des services de taxis ; | Op voordracht van de minister-president belast met de taxidiensten; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont nommés membres du Comité consultatif régional des |
Artikel 1.Worden aangewezen als leden van het regionaal Comité van |
services de taxis pour la Région de Bruxelles-Capitale : | advies voor de taxidiensten voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest: |
1° en qualité de délégués du Gouvernement de la Région de | 1° als afgevaardigden van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering die |
Bruxelles-Capitale représentant le Ministre-Président : M Eric | vertegenwoordigen de Minister-Voorzitter : de heer Eric COOREMANS |
COOREMANS (membre effectif) et M Abbès GUENNED (membre suppléant) ; | (effectief lid) en de heer Abbès GUENNED (plaatsvervangend lid); |
2° en qualité de délégués de l'Administration : Mme Véronique VANBERG | 2° als afgevaardigden van de Administratie : Mevr. Véronique VANBERG |
et Mme Marie-Noëlle MAES (membres effectifs), Mme Sabrina CUYPERS et | en Mevr. Marie-Noëlle MAES (effectieve liden), Mevr. Sabrina CUYPERS |
M. Babak KHABAZAN (membres suppléants) ; | en de heer Babak KHABAZAN (plaatsvervangende liden); |
3° en qualité de délégués par association représentative d'exploitants | 3° als afgevaardigden per representatieve vereniging van exploitanten |
de services de taxis de station, de taxis de rue et/ou de taxis de cérémonie : | van standplaatstaxi-, straattaxi- of ceremoniële taxidiensten: |
M. Jean-Paul MBENTI (membre effectif) et M. Vincent WOUTERS (membre | de heer Jean-Paul MBENTI (effectief lid) en de heer Vincent WOUTERS |
suppléant), Association Belge des Chauffeurs Limousine (ABCL) ; | (plaatsvervangend lid), Association Belge des Chauffeurs Limousine |
M. Abdessamad BOUCHAL (membre effectif) et M. Abdessamade SABBANI | (ABCL); de heer Abdessamad BOUCHAL (effectief lid) en de heer Abdessamade |
(membre suppléant), Brussels Taxi Fed (BTF) ; | SABBANI (plaatsvervangend lid), Brussels Taxi Fed (BTF); |
M. Khalid ED-DENGUIR (membre effectif) et M. Iliass BOULASMOUM (membre | de heer Khalid ED-DENGUIR (effectief lid) en de heer Iliass BOULASMOUM |
suppléant), FeBet ; | (plaatsvervangend lid), FeBet; |
M. Moïse MURAMUTSA (membre effectif) et M. Thomas HABYALIMANA (membre | de heer Moïse MURAMUTSA (effectief lid) en de heer Thomas HABYALIMANA |
suppléant), Ingoboka-Taxi ; | (plaatsvervangend lid), Ingoboka-Taxi; |
M. Mohamed AOUAMI REGRAGI (membre effectif) et M. Mohammed BEL HAJ | de heer Mohamed AOUAMI REGRAGI (effectief lid) en de heer Mohammed BEL |
TOUZANI (membre suppléant), Taxis United ; | HAJ TOUZANI (plaatsvervangend lid), Taxis United; |
M. Mohamed BENSAGHIR (membre effectif) et Mme Asmaa SNAIBI (membre | de heer Mohamed BENSAGHIR (effectief lid) en Mevr. Asmaa SNAIBI |
suppléant), Union des Chauffeurs de Limousine Belge (UCLB) ; | (plaatsvervangend lid) Union des Chauffeurs de Limousine Belge (UCLB); |
M. Yassine TABANE (membre effectif) et M. Elias TEMSAMANI (membre | de heer Yassine TABANE (effectief lid) en de heer Elias TEMSAMANI |
suppléant), Union Syndicale des Chauffeurs Privés (USCP) ; | (plaatsvervangend lid), Union Syndicale des Chauffeurs Privés (USCP); |
4° en qualité de délégués de l'Union Belge des Ouvriers du Transport : | 4° als afgevaardigden van de Belgische Transportarbeidersbond: Mevr. |
Mme Sandra LANGENUS (membre effectif) et M. Tom PEETERS (membre | Sandra LANGENUS (effectief lid) en de heer Tom PEETERS |
suppléant) ; | (plaatsvervangend lid); |
5° en qualité de délégués de la CSC Transcom : M. Philippe LESCOT | 5° als afgevaardigden van de ACV Transcom: de heer Philippe LESCOT |
(membre effectif) et M. Ludovic MOUSSEBOIS (membre suppléant) ; | (effectief lid) en de heer Ludovic MOUSSEBOIS (plaatsvervangend lid); |
6° en qualité de délégués de la Centrale Générale des Syndicats | 6° als afgevaardigden van de Algemene Centrale der Liberale Vakbonden |
Libéraux de Belgique : Mme Aurélie CARETTE (membre effectif) et M. | van België: Mevr. Aurélie CARETTE (effectief lid) en de heer Stephan |
Stephan DE MUELENAERE (membre suppléant) ; | DE MUELENAERE (plaatsvervangend lid); |
7° en qualité de délégués du Fonds social des entreprises de taxis et | 7° als afgevaardigden van het Sociaal Fonds voor de taxiondernemingen |
des services de location de voitures avec chauffeur : M. Pierre | en diensten voor de verhuur van voertuigen met chauffeur: de heer |
STEENBERGHEN (membre effectif) et Mme Thi Mong Linh VU (membre | Pierre STEENBERGHEN (effectief lid) en Mevr. Thi Mong Linh VU |
suppléant) ; | (plaatsvervangend lid); |
8° en qualité de délégués des intermédiaires de réservation agréés : | 8° afgevaardigden van de erkende reserveringstussenpersonen: |
M. Salah BOURHLEM (membre effectif), Ride plus ; | de heer Salah BOURHLEM (effectief lid), Ride plus; |
M. Jonathan GUZY (membre effectif), Taxis Verts ; | de heer Jonathan GUZY (effectief lid), Taxis Verts; |
M. Didier BRISON (membre effectif), Taxis Bleus ; | de heer Didier BRISON (effectief lid), Taxis Bleus; |
M. Abdeslam AHARROUCH (membre effectif), Victor Cab ; | de heer Abdeslam AHARROUCH (effectief lid), Victor Cab; |
M. Laurent SLITS (membre suppléant), Uber ; | de heer Laurent SLITS (plaatsvervangend lid), Uber; |
M. Hugo LEHMANN (membre suppléant), Heetch ; | de heer Hugo LEHMANN (plaatsvervangend lid), Heetch; |
M. Laurent PANTUSA (membre suppléant), Bolt ; | de heer Laurent PANTUSA (plaatsvervangend lid); |
9° en qualité de délégués représentant le Groupement national des | 9° als afgevaardigden die de nationale groepering van |
entreprises de taxis et de location de voitures avec chauffeur, comme | taxi-ondernemingen en ondernemingen voor de verhuur van voertuigen met |
partenaire social représentant unique des employeurs du secteur des | chauffeur vertegenwoordigt, als sociale partner die als enige de |
werkgevers in de taxi- en VVC-sector in het paritair comité | |
Taxis et LVC à la commission paritaire : M. Marc DELIRE (membre | vertegenwoordigt: de heer Marc DELIRE (effectief lid) en de heer Luigi |
effectif) et M. Luigi MARROCCO (membre suppléant) ; | MARROCCO (plaatsvervangend lid); |
10° en qualité de délégués de l'ASBL Brussels Hotels Association : M. | 10° als afgevaardigden van de vzw Brussels Hotels Association: de heer |
Rodolphe VAN WEYENBERGH (membre effectif) et M. Hans VAN DER BIESEN | Rodolphe VAN WEYENBERGH (effectief lid) en de heer Hans VAN DER BIESEN |
(membre suppléant) ; | (plaatsvervangend lid); |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag van bekendmaking in |
au Moniteur belge. | het Belgisch Staatsblad. |
Art. 3.Le Ministre qui a les services de taxis dans ses attributions |
Art. 3.De minister tot wiens bevoegdheden de taxidiensten behoren, is |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 14 mars 2024. | Brussel, 14 maart 2024. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | De minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Bruxelles-Capitale, chargé du Développement territorial et de la | belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de |
Rénovation urbaine, du Tourisme, de la Promotion de l'Image de | Promotie van het Imago van Brussel en Biculturele Zaken van |
Bruxelles et du Biculturel d'Intérêt régional, | Gewestelijk Belang, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |