Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 14/03/2024
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale désignant les membres du Comité consultatif régional des services de taxis"
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale désignant les membres du Comité consultatif régional des services de taxis Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende aanwijzing van de leden van het regionaal Comité van advies voor de taxidiensten
14 MARS 2024. - Arrêté du Gouvernement de la Région de 14 MAART 2024. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Bruxelles-Capitale désignant les membres du Comité consultatif houdende aanwijzing van de leden van het regionaal Comité van advies
régional des services de taxis voor de taxidiensten
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale ; De Brusselse Hoofdstedelijke Regering;
Vu l'ordonnance du 9 juin 2022 relative aux services de taxis, Gelet op de ordonnantie van 9 juni 2022 betreffende de taxidiensten,
l'article 39 ; artikel 39;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 6 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 6
octobre 2022 relatif aux services de taxis, les articles 44 à 47 ; oktober 2022 betreffende de taxidiensten, artikelen 44 tot 47;
Considérant que l'article 44 de l'arrêté du Gouvernement de la Région Overwegende dat het artikel 44 van het besluit van de Brusselse
de Bruxelles-Capitale du 6 octobre 2022 prévoit que les membres du Hoofdstedelijke Regering van 6 oktober 2022 bepaalt dat de leden van
Comité consultatif sont nommés pour un mandat d'une durée de deux ans het Comité van advies worden benoemd voor een hernieuwbaar mandaat van
renouvelable ; twee jaar;
Considérant que le secteur du taxi est essentiellement masculin; que Overwegende dat de taxisector hoofdzakelijk mannelijk is, dat de
de ce fait, les organismes professionnels représentatifs des representatieve beroeps-verenigingen van exploitanten en
exploitants et chauffeurs de taxis ne sont, en règle générale, pas en taxi-chauffeurs over het algemeen niet in staat zijn om kandidaturen
mesure de présenter des candidatures de femmes et, a fortiori, de van vrouwen voor te dragen en a fortiori voor elk mandaat de
présenter pour chaque mandat la candidature d'au moins un homme et une kandidatuur voor te dragen van minstens een man en een vrouw
femme selon le prescrit des articles 2, § 1er et 3, § 1er de overeenkomstig de voorschriften van artikelen 2, § 1 en 3, § 1 van de
l'ordonnance du 27 avril 1995 portant introduction d'une ordonnantie van 27 april 1995 houdende invoering van een evenwichtige
représentation équilibrée des hommes et des femmes dans les organismes vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in adviesorganen, dat aan
consultatifs, qu'il y lieu dès lors de déroger à la règle précitée, en voornoemde regel bijgevolg afgeweken dient te worden met toepassing
application de l'article 3, § 2 de la même ordonnance ; van artikel 3, § 2 van dezelfde ordonnantie;
Sur la proposition du Ministre-Président chargé des services de taxis ; Op voordracht van de minister-president belast met de taxidiensten;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Sont nommés membres du Comité consultatif régional des

Artikel 1.Worden aangewezen als leden van het regionaal Comité van

services de taxis pour la Région de Bruxelles-Capitale : advies voor de taxidiensten voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest:
1° en qualité de délégués du Gouvernement de la Région de 1° als afgevaardigden van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering die
Bruxelles-Capitale représentant le Ministre-Président : M Eric vertegenwoordigen de Minister-Voorzitter : de heer Eric COOREMANS
COOREMANS (membre effectif) et M Abbès GUENNED (membre suppléant) ; (effectief lid) en de heer Abbès GUENNED (plaatsvervangend lid);
2° en qualité de délégués de l'Administration : Mme Véronique VANBERG 2° als afgevaardigden van de Administratie : Mevr. Véronique VANBERG
et Mme Marie-Noëlle MAES (membres effectifs), Mme Sabrina CUYPERS et en Mevr. Marie-Noëlle MAES (effectieve liden), Mevr. Sabrina CUYPERS
M. Babak KHABAZAN (membres suppléants) ; en de heer Babak KHABAZAN (plaatsvervangende liden);
3° en qualité de délégués par association représentative d'exploitants 3° als afgevaardigden per representatieve vereniging van exploitanten
de services de taxis de station, de taxis de rue et/ou de taxis de cérémonie : van standplaatstaxi-, straattaxi- of ceremoniële taxidiensten:
M. Jean-Paul MBENTI (membre effectif) et M. Vincent WOUTERS (membre de heer Jean-Paul MBENTI (effectief lid) en de heer Vincent WOUTERS
suppléant), Association Belge des Chauffeurs Limousine (ABCL) ; (plaatsvervangend lid), Association Belge des Chauffeurs Limousine
M. Abdessamad BOUCHAL (membre effectif) et M. Abdessamade SABBANI (ABCL); de heer Abdessamad BOUCHAL (effectief lid) en de heer Abdessamade
(membre suppléant), Brussels Taxi Fed (BTF) ; SABBANI (plaatsvervangend lid), Brussels Taxi Fed (BTF);
M. Khalid ED-DENGUIR (membre effectif) et M. Iliass BOULASMOUM (membre de heer Khalid ED-DENGUIR (effectief lid) en de heer Iliass BOULASMOUM
suppléant), FeBet ; (plaatsvervangend lid), FeBet;
M. Moïse MURAMUTSA (membre effectif) et M. Thomas HABYALIMANA (membre de heer Moïse MURAMUTSA (effectief lid) en de heer Thomas HABYALIMANA
suppléant), Ingoboka-Taxi ; (plaatsvervangend lid), Ingoboka-Taxi;
M. Mohamed AOUAMI REGRAGI (membre effectif) et M. Mohammed BEL HAJ de heer Mohamed AOUAMI REGRAGI (effectief lid) en de heer Mohammed BEL
TOUZANI (membre suppléant), Taxis United ; HAJ TOUZANI (plaatsvervangend lid), Taxis United;
M. Mohamed BENSAGHIR (membre effectif) et Mme Asmaa SNAIBI (membre de heer Mohamed BENSAGHIR (effectief lid) en Mevr. Asmaa SNAIBI
suppléant), Union des Chauffeurs de Limousine Belge (UCLB) ; (plaatsvervangend lid) Union des Chauffeurs de Limousine Belge (UCLB);
M. Yassine TABANE (membre effectif) et M. Elias TEMSAMANI (membre de heer Yassine TABANE (effectief lid) en de heer Elias TEMSAMANI
suppléant), Union Syndicale des Chauffeurs Privés (USCP) ; (plaatsvervangend lid), Union Syndicale des Chauffeurs Privés (USCP);
4° en qualité de délégués de l'Union Belge des Ouvriers du Transport : 4° als afgevaardigden van de Belgische Transportarbeidersbond: Mevr.
Mme Sandra LANGENUS (membre effectif) et M. Tom PEETERS (membre Sandra LANGENUS (effectief lid) en de heer Tom PEETERS
suppléant) ; (plaatsvervangend lid);
5° en qualité de délégués de la CSC Transcom : M. Philippe LESCOT 5° als afgevaardigden van de ACV Transcom: de heer Philippe LESCOT
(membre effectif) et M. Ludovic MOUSSEBOIS (membre suppléant) ; (effectief lid) en de heer Ludovic MOUSSEBOIS (plaatsvervangend lid);
6° en qualité de délégués de la Centrale Générale des Syndicats 6° als afgevaardigden van de Algemene Centrale der Liberale Vakbonden
Libéraux de Belgique : Mme Aurélie CARETTE (membre effectif) et M. van België: Mevr. Aurélie CARETTE (effectief lid) en de heer Stephan
Stephan DE MUELENAERE (membre suppléant) ; DE MUELENAERE (plaatsvervangend lid);
7° en qualité de délégués du Fonds social des entreprises de taxis et 7° als afgevaardigden van het Sociaal Fonds voor de taxiondernemingen
des services de location de voitures avec chauffeur : M. Pierre en diensten voor de verhuur van voertuigen met chauffeur: de heer
STEENBERGHEN (membre effectif) et Mme Thi Mong Linh VU (membre Pierre STEENBERGHEN (effectief lid) en Mevr. Thi Mong Linh VU
suppléant) ; (plaatsvervangend lid);
8° en qualité de délégués des intermédiaires de réservation agréés : 8° afgevaardigden van de erkende reserveringstussenpersonen:
M. Salah BOURHLEM (membre effectif), Ride plus ; de heer Salah BOURHLEM (effectief lid), Ride plus;
M. Jonathan GUZY (membre effectif), Taxis Verts ; de heer Jonathan GUZY (effectief lid), Taxis Verts;
M. Didier BRISON (membre effectif), Taxis Bleus ; de heer Didier BRISON (effectief lid), Taxis Bleus;
M. Abdeslam AHARROUCH (membre effectif), Victor Cab ; de heer Abdeslam AHARROUCH (effectief lid), Victor Cab;
M. Laurent SLITS (membre suppléant), Uber ; de heer Laurent SLITS (plaatsvervangend lid), Uber;
M. Hugo LEHMANN (membre suppléant), Heetch ; de heer Hugo LEHMANN (plaatsvervangend lid), Heetch;
M. Laurent PANTUSA (membre suppléant), Bolt ; de heer Laurent PANTUSA (plaatsvervangend lid);
9° en qualité de délégués représentant le Groupement national des 9° als afgevaardigden die de nationale groepering van
entreprises de taxis et de location de voitures avec chauffeur, comme taxi-ondernemingen en ondernemingen voor de verhuur van voertuigen met
partenaire social représentant unique des employeurs du secteur des chauffeur vertegenwoordigt, als sociale partner die als enige de
werkgevers in de taxi- en VVC-sector in het paritair comité
Taxis et LVC à la commission paritaire : M. Marc DELIRE (membre vertegenwoordigt: de heer Marc DELIRE (effectief lid) en de heer Luigi
effectif) et M. Luigi MARROCCO (membre suppléant) ; MARROCCO (plaatsvervangend lid);
10° en qualité de délégués de l'ASBL Brussels Hotels Association : M. 10° als afgevaardigden van de vzw Brussels Hotels Association: de heer
Rodolphe VAN WEYENBERGH (membre effectif) et M. Hans VAN DER BIESEN Rodolphe VAN WEYENBERGH (effectief lid) en de heer Hans VAN DER BIESEN
(membre suppléant) ; (plaatsvervangend lid);

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag van bekendmaking in

au Moniteur belge. het Belgisch Staatsblad.

Art. 3.Le Ministre qui a les services de taxis dans ses attributions

Art. 3.De minister tot wiens bevoegdheden de taxidiensten behoren, is

est chargé de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 14 mars 2024. Brussel, 14 maart 2024.
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de De minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Bruxelles-Capitale, chargé du Développement territorial et de la belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de
Rénovation urbaine, du Tourisme, de la Promotion de l'Image de Promotie van het Imago van Brussel en Biculturele Zaken van
Bruxelles et du Biculturel d'Intérêt régional, Gewestelijk Belang,
R. VERVOORT R. VERVOORT
^